Фурнитур наклонился вперед и посмотрел на монгрела в упор.
— Я с тобой шутки шутить не намерен, Рики. Я ведь тебе доверял — а ты предал мое доверие, и теперь заплатишь за это сполна. Впредь, когда Ясон оставит тебя под мою ответственность, ты будешь делать всё, что я скажу, и мне не придется повторять дважды!
— Хм-м-м… — промычал Рики, скосив глаза на Тому, который с увлечением наблюдал за этим обменом любезностями. — Послушай… мне нужно отлить, так что лучше свали с дороги! — Он попытался оттолкнуть Катце, но рыжеволосый фурнитур железной хваткой удержал его запястье.
— Эй! — Рики хотел было выдернуть руку, но к собственному удивлению и стыду обнаружил, что Катце заметно сильнее.
Неприятное открытие потрясло монгрела: он понял, что расслабился и потерял форму. Он посмотрел на фурнитура так, словно видел его впервые в жизни. Катце ухмыльнулся — не зря он несколько лет каждое утро качался в тренажерном зале!
— Попробуй выразиться повежливее, — намекнул он пету.
— Пожалуйста, будь так любезен… дай мне пройти, Катце! — зарычал Рики, пытаясь скрыть обиду на собственное бессилие.
Хватка Катце тут же ослабла, и Рики мрачно зыркнул на него, злясь на то, что его сумел поставить на место какой-то фурнитур. С этим придется что-то делать, и монгрел решил, не откладывая в долгий ящик, приступить к ежедневным тренировкам. Плавание, тренажеры, гимнастика — всё что угодно, лишь бы не позволить еще раз так себя унизить!
— И почему все ополчились против меня? — пробормотал он себе под нос.
— Ты несносный мелкий паршивец — вот почему! — объяснил Катце и придал своим словам убедительности с помощью крепкого шлепка по заднице Рики.
— Ёж твою… Катце! — взвыл монгрел. — Больно же, чтоб тебя во все дыры!!!
— И хорошо, что больно!
— А мне… что мне делать? — встрял Тома, переминаясь с ноги на ногу.
— Сходи проверь приходящую прислугу, — посоветовал ему Катце. — Они уже, должно быть, закончили с уборкой комнат. Убедись, что они навели порядок в обсерватории и наполнили мини-бассейн горячей водой.
— Умираю от голода! — простонал Рики.
— Прекрати распускать нюни хотя бы на пять секунд! — осадил его Катце. — Одевайся — и можешь идти завтракать.
Рики побрел прочь, продолжая что-то бубнить себе под нос и потирая зад. Фурнитуры обменялись насмешливыми взглядами.
— У Ксиана ты наверняка ничего подобного не видел, — вполголоса заметил Катце.
Тома с улыбкой покачал головой.
— Ничего… подобного, это факт!
Конечно, Ксиан при необходимости тоже не скупился на колотушки, но до такого никогда не доходило. Ясон казался… чуть ли не варваром.
— И не забывай — всё это не должно выйти за пределы пентхауса, — предупредил его Катце, многозначительно изогнув бровь. — Усек?
— Да… господин Катце, — нервно ответил Тома.
— Ну, на таком обращении я не настаиваю. Можно просто «Катце». Не стоит называть меня «господином», Ясону это не понравится.
— Да, го… Катце.
— Иди проверяй прислугу. Потом посмотрим, не нужна ли наша помощь на кухне.
Когда Ясон вышел из спальни, внутри у него всё кипело — чего никак нельзя было заметить по его холодной, уверенной манере держаться. Утро началось хуже не придумаешь. Блонди пытался обо всем забыть, но помимо воли продолжал слышать вопли пета. «Ненавижу тебя!» — на разные лады повторял безжалостный голос в его голове.
— Таи, приготовь для Рики завтрак — на столе всё уже остыло, — распорядился он, после чего прошел в библиотеку и захлопнул за собой дверь.
— Слушаюсь, хозяин, — прошептал Таи, провожая его легкой улыбкой.
Подумать только, Ясона всерьез беспокоило, что завтрак пета остыл… После жестокой порки, свидетелем которой Таи стал всего несколько минут назад, приказ хозяина показался ему довольно трогательным. Сколько же таких мелочей блонди делал для своего пета — а монгрел их даже не замечал! Повару вовсе не хотелось оказаться на месте Рики и отведать хозяйского ремня, и всё же он попытался представить себе, каково это — когда рядом есть тот, кто неустанно печется о твоем благополучии, окружает такой заботой и добротой…
Он так погрузился в свои мечтания, что не сразу услышал необычный звук. Прислушавшись, повар нахмурил брови. Звонок… Аристийская мелодия… Входящий звонок с Аристии!
Он бросился к центру связи и, не колеблясь ни секунды, ответил на вызов. К удивлению повара, на экране появилось лицо его собственного отца, Лорена.
— Отец! — воскликнул Таи с радостью, смешанной со страхом. Парень сразу почувствовал, что случилось неладное.
— Таи, я вижу, у тебя всё в порядке. К сожалению, у меня ужасные новости.
— Что… произошло? — замирая от дурных предчувствий, спросил повар.
Пожилой мужчина покачал головой и прикрыл глаза.
— Это был… просто кошмар наяву. Дворец… захватили — Вин и его сторонники-повстанцы.
— Вин?! — Таи внезапно повело, и он схватился за край стола, чтобы удержаться на ногах.
— Да, — продолжал Лорен. — Принц убит… и с ним десятки, а возможно, и сотни других. Больше погибших, чем выживших, даже не хватает рук, чтобы сложить погребальные костры. Весь зал для приемов залит кровью…