Фурнитур уже улыбался, когда Катце снова влез в поток машин, подрезав очередного бедолагу-водителя.
— Иди, я засуну тебе твою бибикалку прямо в зад! — проорал он.
Дэрил опять захихикал и выглянул в окно.
— Эй, мы что, едем за город?
— Может, да, может, нет.
— Похоже, что да.
Катце хитро улыбнулся, подняв брови.
— Так куда мы все-таки едем?
— Это сюрприз.
Фурнитур так разволновался, что чуть не подпрыгивал на своем кресле.
— Ну скажи! — потребовал он.
— Ты что, меня плохо слышал, юноша? Нетерпеливые и нахальные пассажиры получают по заднице.
— А, может, я хочу… по заднице, — сообщил Дэрил с дерзкой ухмылочкой.
Катце какое-то время оценивающе его разглядывал.
— Вот, значит, как? Ладно.
Он снова вырулил на обочину.
— Нет! Я пошутил! — спохватился фурнитур.
— Все, поздно. Нетерпеливые и нахальные пассажиры, которые к тому же дразнят водителя, получают двойную порцию. — Катце отодвинул сиденье назад и схватил Дэрила; тот, хохоча, попытался вырваться. — Ну-ка, давай сюда!
— Помогите!
— Сам прекрасно знаешь, что заслужил. — Катце стащил с любовника штаны и перекинул его через колени, после чего отшлепал — не всерьез, конечно, но достаточно сильно, чтобы оба получили удовольствие. — Это научит тебя мне не перечить.
С этими словами Катце вернул штаны на их законное место, а Дэрила — на сиденье.
— Было здорово! — заявил тот.
Катце посмотрел на него в упор, потом яростно схватил за плечи.
— Черт! Как же я тащусь от твоей извращенной натуры!
Они снова целовались и целовались, на сей раз еще более страстно. Наконец, Катце отстранился и, взявшись за руль, произнес:
— Нет, так мы вообще никуда не доедем!
— А ты не подрезай никого!
Катце повернулся и с удивлением уставился на Дэрила.
— Ты что, будешь указывать мне, как вести машину? Добавки захотел?
Дэрил прыснул со смеху, и его партнер коварно улыбнулся, без церемоний втискиваясь между попутными машинами. Проносящееся мимо авто истерически заголосило. На этот раз Катце высунул из окна пистолет.
— Подгребай сюда, мудила! Я вышибу на хрен твои дерьмовые мозги!
Дэрил, укоризненно качая головой, не сводил с него глаз, и сердце его плавилось от любви.
Примерно через полчаса Катце опустил стекла. Дэрил принюхался.
— Воздух здесь… какой-то другой. И что это за звук?
— Мы почти на месте.
Катце немного сбросил скорость, и внезапно впереди показался океан. Ахнув, Дэрил всем телом подался вперед. Двойная луна, огромная, красноватая, только что показалась из-за горизонта и висела низко, отражаясь в морской воде. Темные волны лениво накатывались на пляж.
— Это океан! Это же океан! — восхищенно шептал Дэрил.
Катце довольно усмехнулся: именно на такую реакцию он и надеялся. Автомобиль подъехал к самому пляжу.
— Давай, вылезай.
Повторять дважды не пришлось — сероглазый юноша выскочил из машины и направился к воде. Катце схватил его за руку; тот в ответ стиснул пальцы любовника.
— Это и правда океан, — еле слышно выдохнул он.
— Снимаем обувь и носки, — распорядился Катце.
Так они и сделали, после чего, держась за руки, спустились к самой кромке воды. Когда они ступили на мокрый песок и волна лизнула их голые ноги, Дэрил от неожиданности взвизгнул.
— Просто потрясающе! Намного красивее, чем даже на картине. Пальцам… так приятно! — Он повернулся к Катце. — Я не могу… никакими словами не выразить, как много это для меня значит.
— Твои глаза выражают все лучше всяких слов, — прошептал его партнер и наклонился для поцелуя.
И так они долго стояли на темном песке, залитые красноватым сиянием, наслаждаясь каждым моментом близости. Наконец, Катце сделал над собой усилие и отстранился.
— У меня для тебя кое-что есть.
— Для меня? — Дэрил удивленно моргнул.
С улыбкой его партнер вытащил что-то из кармана и вложил ему в руку. Фурнитур раскрыл ладонь, боясь поверить в то, что это не сон. В лунном свете блестела цепочка с кулоном, на котором была выгравирована надпись: «Твой навсегда. Катце». Дэрил поднял глаза, в них дрожали слезы.
— Надеюсь, размер подходящий, — сказал Катце. — Я хотел, чтобы она была достаточно длинной, чтобы этот кулон прижимался к твоему сердцу — так же, как я всегда прижимаю тебя к своему.
Дэрил смотрел на него огромными, в пол-лица, глазищами.
— Катце… ты что… на самом деле даришь это мне?
Ему никогда в жизни ничего не дарили, а уж тем более, подобных украшений, так что фурнитур был потрясен до глубины души. Смеясь, Катце взял цепочку и надел своему возлюбленному на шею.
— Идеально. Думаю, теперь самое время спросить тебя… согласен ли ты, чтобы у нас отныне были особенные отношения?
Особенные?.. Дэрил снова моргнул.
— Но ты ведь и так единственный мужчина, с которым я когда-либо… встречался. И ты — единственный, с кем я хочу быть всегда.
— Это значит — «да»?
Дэрил расплылся в улыбке и кивнул.
— Да… конечно же, да! Я люблю тебя больше всего на свете, Катце!
— А я, — Катце наклонился, чтобы подарить возлюбленному нежный поцелуй, — обожаю тебя без памяти, любовь моя! Давай-ка разденемся и немного пошалим, идет?
— Как… Иос и Эрфанес?
— В точности!
— Но… мы же будем все в песке!