И я согласен, только бы женился.Грумио (в сторону)Когда б в обеде был я так уверен!Входят Транио, богато одетый, и Бьонделло.
ТраниоДень добрый, господа. Спросить осмелюсь:Не будете ль любезны указать мне,Где будет дом Баптисты Минола?БьонделлоУ которого две прекрасные дочери. Вы его имеете в виду?
ТраниоКак раз его, Бьонделло.ГремиоА на кого у вас, позвольте; виды?ТраниоНа них иль на него, вам нет обиды.ПетручиоНе трогайте ворчуньи – уговор.ТраниоВорчуний не любитель я, синьор.Люченцио (в сторону)Недурно, Транио.ГортензиоПрошу ответить:Вы тоже вздумали в красотку эту метить?ТраниоА если бы и так, что за беда?ГортензиоДа, если нос не сунете туда.ТраниоВсем улица свободная дана:И вам и мне.ГортензиоДа, только не она.ТраниоА почему, скажите?ГремиоМогу вам объяснить:Пал выбор на нее синьора Гремио.ГортензиоЕе же выбрал и синьор Гортензио.ТраниоПотише, господа! Ведь вы дворяне,Так выслушайте доводы мои.Баптиста – благородный дворянин,С моим отцом знаком он с давних пор,И будь еще прелестней дочь его,Будь больше женихов, средь них я был бы.По дщери Леды тысяча вздыхали;Пусть тысяча один – по милой Бьянке, –Копья Люченцио не опустит вниз,Хотя б соперником был сам Парис.ГремиоПожалуй, этот всех нас загоняет!ЛюченциоДай волю, он свою покажет клячу.ПетручиоКакая цель всех этих слов, Гортензио?Гортензио (к Транио)Осмелюсь, сударь, вам задать вопрос:Вы дочь Баптисты видели хоть раз?ТраниоНет; но я слышал, у него их две:Одна известна дерзким языком,Другая – скромностью и красотою.ПетручиоНе троньте первую. Та – для меня.ГремиоОставим этот подвиг Геркулесу,Он всех двенадцати труднее будет.ПетручиоПоймите, сударь, что я говорю.К той, на которую у вас здесь стойка,Отец отрезал доступ женихамИ не просватает ни за кого,Пока сестры ее не выдаст замуж, –Не раньше младшая освободится.ТраниоКоль это так и вы тот человек,Что всем и мне в числе других поможет,Коль вы задачу взяли лед разбить,Добейтесь старшей, младшую для насОсвободив. И кто ее получит,К вам не останется неблагодарным.ГортензиоСлова прекрасные, и мысль прекрасна;Но раз себя сочли вы женихом,То, как и все, должны вознаградитьСиньора за подобную услугу.ТраниоЗа мной не станет дело, – в знак чегоКо мне собраться вечером прошу я.Мы выпьем за здоровье нашей милой,Как адвокаты, что в суде бранятся,А за вином сойдутся как друзья.ГрумиоПрекрасно предложенье! Что ж, идемте.ГортензиоДля пира подходящая минута.У нас, Петручио, будьте ben venuto[9].Уходят.
Акт II
Сцена 1
Падуя. Комната в доме Баптисты. Входят Катарина и Бьянка.
Бьянка