Читаем Улица Яффо полностью

Лаура ждет в своем «фиате» под фонарем на набережной. Она открывает пассажирскую дверь и освобождает мне место, перекидывая назад детские кроссовки, футбольный мяч, пластиковую бутылку. Смотрит по сторонам, не шел ли кто за мной следом. Я сажусь и чувствую ее напряжение. Она выглядит нервной, взволнованной. Я предпочла бы встретиться с ней при других обстоятельствах.

– Почему вы так с ним поступили? – спрашивает она. – Вы же родственники.

Я пришла к ней безо всякой враждебности. Но ее поведение меня провоцирует. Если она намекает, будто мы нацелились на дом, я найду как ей ответить.

– Мы не хотим никому навредить. Но у нас есть право на правду.

– Вы не имеете права лишать детей отца.

Я чувствую себя без вины виноватой. Начинаю раздражаться, но потом осознаю, что Лаура пришла сюда не для упреков, а от беспомощности.

– Я вас не знаю, – говорит Лаура. – Но сейчас мы должны держаться вместе. Иначе все будет только хуже. Помогите мне вытащить его из тюрьмы.

– Но как?

Я чувствую себя не в своей тарелке и с удовольствием отделалась бы парой саркастических фраз, если бы все не было так грустно. Как я могу решить проблему, когда не понимаю ее причины? Я пытаюсь найти какие-то слова. И тут Лаура поворачивается ко мне и говорит:

– В ту ночь, когда Мориц умер… Элиас был с ним.

У меня перехватывает дыхание.

– У них был один нерешенный вопрос.

Ей трудно говорить об этом. Как будто это табу, что-то скандальное, отвратительное.

– Вы должны знать, что отец был самым важным человеком в его жизни. Они всегда помогали друг другу. Когда он познакомил меня с Морицем… у меня сразу возникло впечатление, что этот человек себя скрывает. Но я не сказала этого Элиасу. Он не допускал никакой критики в адрес отца. А Мориц был… очень порядочным человеком. Всегда хорошо относился ко мне и детям. Только его не надо было спрашивать о прошлом. Он был il tedesco, e basta – немцем, и точка. И располагал к себе людей. Но прошлой осенью он начал сдавать. Что неудивительно в его возрасте. Сделался меланхоличным, даже немного подавленным. Вы знали, что у него были проблемы с сердцем?

– Нет.

– А недавно кто-то проник в его гараж. Хотел угнать машину. Его «ситроен». Мориц услышал звук двигателя и проснулся. Он выбежал из дома с тростью в руке. Когда грабитель выехал из гаража, Мориц закрыл перед ним ворота. Я бы на его месте так не стала делать. Да пусть уезжает! Боже мой, это всего лишь машина! Вор неудачно затормозил и сбил его, Мориц упал. К счастью, это был не настоящий преступник, а всего лишь какой-то глупый мальчишка. Когда он увидел старика, лежащего на земле, то запаниковал и сбежал.

Мориц позвонил Элиасу. Тот немедленно приехал и отвез его в больницу. У него ничего не было сломано… но пришлось сделать операцию на сердце. Ему нельзя было волноваться. Ему поставили стент. Все прошло хорошо, но жизнь Морица тогда висела на волоске. Когда мы навестили его в больнице, он сказал Элиасу: «Я должен привести в порядок свой дом».

– Что он имел в виду? Наследство?

– Да. Элиас должен был позвонить Каталано. Насчет завещания. А еще он попросил Элиаса раздобыть ему пистолет.

– Зачем?

– Для защиты. От грабителей. Он так объяснил. Мол, он слишком стар, чтобы защитить себя. Элиас пытался отговорить его… но он никогда не мог отказать Морицу.

– И как он достал пистолет?

– Ну, все знают каких-то людей, которые знают других людей. В Палермо легче найти оружие, чем место для парковки.

– Так вот откуда отпечатки пальцев!

– Конечно. Их можно найти по всей вилле! Элиас там часто бывал. Каталано пришел в больницу, чтобы обсудить завещание. Тогда Мориц попросил Элиаса принести его документы. Удостоверение личности, права на собственность, банковские документы…

– Он доверял ему.

– На все сто. У Элиаса был ключ от дома, и он пошел на виллу. Когда он вернулся и я увидела его… он был в шоке. Я спросила, что случилось. Элиас не хотел говорить. Я настаивала. Тогда он рассказал: когда он подошел к столу, чтобы найти документы, то вдруг увидел на полу картину. Которая обычно висела на стене. А за ней оказался сейф. Мориц, должно быть, забыл повесить картину на место. Элиас никогда не знал о существовании этого сейфа. Он повернул ручку… попробовал несколько цифр… дату рождения своей матери… и дверца открылась. Он не должен был этого делать.

– Почему? Что было внутри?

– Паспорт. Израильский. С фотографией Морица!

– А имя было… Морис Сарфати?

– Да.

Она пристально смотрит мне в глаза. Кажется, она готова заплакать.

– Вы знаете, как умерла мать Элиаса? – спрашивает она.

– Нет.

Лаура коротко приподнимает брови, словно удивляясь моей наивности.

– В паспорт была вложена фотография. С тем самым старым «ситроеном», что стоит в гараже. И с другой семьей.

– Из Яффы?

– Да. Так было написано на обороте фотографии.

– Это была Жоэль в детстве.

Лаура кивает. Она так и думала.

– А еще там была тетрадь.

– Что за тетрадь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Piccola Сицилия

Piccola Сицилия
Piccola Сицилия

Наши дни. Солнечный осенний день на Сицилии. Дайверы, искатели сокровищ, пытаются поднять со дна моря старый самолет. Немецкий историк Нина находит в списке пассажиров своего деда Морица, который считался пропавшим во время Второй мировой. Это тайна, которую хранит ее семья. Вскоре Нина встречает на Сицилии странную женщину, которая утверждает, что является дочерью Морица. Но как такое возможно? Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции.Роман вдохновлен реальной историей.

Даниэль Шпек

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Улица Яффо
Улица Яффо

Третий роман автора больших бестселлеров «Bella Германия» и «Piccolа Сицилия». «Улица Яффо» продолжает историю, которая началась в романе «Piccolа Сицилия».1948 год. Маленькая Жоэль обретает новый дом на улице Яффо в портовом городе Хайфа. В это же время для палестинки Амаль апельсиновые рощи ее отца в пригороде Яффы стали лишь воспоминанием о потерянной родине. Обе девочки понятия не имеют о секрете, что не только связывает их, но и определит судьбу каждой. Их пути сойдутся в одном человеке, который сыграет определяющую роль в жизни обеих – бывшем немецком солдате Морице, который отказался от войны, своей страны, от семьи в Германии, от своего имени, от самого себя. И всю жизнь Мориц, ставший Морисом, проведет в поисках одного человека – себя настоящего. Его немецкая семья, его еврейская семья, его арабская семья – с какой из них он истинный, где главная его привязанность и есть ли у него вообще корни. Три семьи, три поколения, три культуры – и одна общая драматичная судьба.Даниэль Шпек снова предлагает погрузиться в удивительную жизнь Средиземноморья, но полифоничность и панорамность в его новом романе стали еще шире, а драматизм истории Морица-Мориса и его близких не может оставить равнодушным никого.

Даниэль Шпек

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза