– Да мы такую за пять минут найдем, – хмыкнул Сатти, выискивая глазами девушек, подходящих под описание.
Я забрался в машину и вызвал бригаду криминалистов. Сатти плюхнулся рядом, достал из бардачка влажные салфетки и вытер после меня рацию. Мой телефон завибрировал.
Аниса.
Наверное, звонит по поручению Наташи Рив и Фредди Койла. Ни тот ни другая не сообщили о себе ничего конкретного. Вечно одна канитель с этими богачами. Я не сказал Сатти, что встречался с владельцами отеля. Послушался Паррса. Наивно надеялся вернуть себе его расположение. Я вылез из машины, отошел подальше и нетерпеливо сказал в трубку:
– Уэйтс.
– Жаль, что вы не все мне рассказали о событиях в «Палас-отеле». И умолчали о трупе, – сказала Аниса. – Оба моих клиента звонили и интересовались, почему их застали врасплох. Знай я о том, что вы будете задавать такие вопросы, я бы присутствовала при разговоре.
– Теперь у вас будет такая возможность. Я бы хотел еще раз побеседовать с Наташей, если вы можете это устроить.
Аниса молчала.
– Мисс Хан?
Она вздохнула:
– Когда?
Я оглянулся. Сатти стоял на улице и протирал после меня ручку дверцы.
– Вы сейчас заняты?
7
Я сказал Сатти, что отъеду по делу о мусорных пожарах, оставил его ждать криминалистов, а сам пошел в квартал, где жила Наташа Рив. Аниса уже дожидалась меня там.
– Спасибо, что так быстро согласились встретиться снова, – сказал я Наташе.
При виде нас с Анисой она слегка прикрыла веки в знак приветствия. Потом опустилась на скамейку, будто до сих пор не отдохнула после вчерашней прогулки. Мы снова были на Кингс-стрит, но Наташа так и не пожелала пригласить меня к себе домой.
Аниса села с ней рядом.
– Спасибо, что откликнулись, – сказала она.
Я сел с другой стороны от Наташи. Она оказалась посередине.
Обе посмотрели на меня. Начала разговор Аниса:
– Детектив-констебль Уэйтс желает задать вам несколько вопросов. Он заверил меня, что будет краток.
– Да, у меня уточняющие вопросы относительно отеля.
Наташа молча ждала.
– В прошлый раз вы сказали, что вместе с бывшим мужем занимались созданием отеля.
– И?
– Мистер Койл утверждает, что он перешел к нему по наследству…
Наташа посмотрела на меня, как на заклятого врага, и ехидно улыбнулась:
– Вопрос терминологии. Отель принадлежал его семье, но много лет пустовал. Потом перешел к нам. Не стану отрицать, что такое наследство давало нам огромное преимущество, но сам бизнес мы с Фредди создали с нуля. Причем почти всем пришлось заниматься мне.
– Наверное, такой расклад вызывал у вас досаду.
– Напротив, хуже было наблюдать за его жалкими попытками вести дела…
– У него нет способностей к предпринимательству?
– Он всегда шутил, что умная голова хорошо, а ловкие руки – лучше.
Я улыбнулся.
– К сожалению, когда мы унаследовали отель, он по-прежнему рассчитывал на ловкость рук. Так что я была только рада взять руководство на себя.
– Он упоминал натянутые отношения с родственниками. Их расстраивало отсутствие у него деловой хватки?
– Вряд ли они многого от него ожидали. Его родители были несчастливы в браке. В день нашей свадьбы Глория, мать Фредди, отвела меня в сторону и дала такой совет: «Не жди от мужчин ничего хорошего, тогда и разочаровываться не придется».
– Его родители живы?
– Раз мы унаследовали их деньги и недвижимость, какой вывод из этого следует?
– У меня маловато опыта в этой области, – сказал я.
Она оставила мой выпад без внимания.
– Они ушли один за другим вскоре после того, как мы поженились.
– Деньги и недвижимость, – повторил я. – Было что-то еще, кроме «Палас-отеля»?
– Сначала да. Но Фредди заключил несколько неудачных сделок. Снова понадеялся на ловкость рук.
– Но что тогда означают его слова о натянутых отношениях с родственниками?
– Что он живет прошлым или просто так сказал для красного словца. Из семьи у него осталась только я, так что, может, это меня он имел в виду.
– Могло ли отсутствие коммерческого таланта вкупе с вашим разрывом вызвать у Фредди финансовые затруднения?
– Исключено.
– Уверены?
– Мы оба получаем неплохой доход от траста…
– «Палас-отель» давно не работает.
– Только из-за упрямства обеих сторон.
Аниса попыталась было вмешаться, но Наташа отмахнулась.
– Говорю как есть. В отличие от меня, Фредди никогда не интересовался отелем. Он был моим детищем. Но отношениям пришел конец, и отелю тоже. Я распустила сотрудников и перестала ходить на работу скорее в качестве протеста. Хотела посмотреть, как поступит Фредди. Будь у него здравый смысл, он бы нанял нового управляющего. Но он не нанял. В общем, я сделала себе подарок – перестала зарабатывать деньги для Фредди. – Она снова посмотрела на меня. – Но мы оба могли бы хоть сейчас отойти от дел, детектив. И если Фредди говорит, что у него туго с финансами, это, мягко говоря, преувеличение.
– Как устроен траст?
– Да как любой бизнес. Доход от отеля идет в общий котел, из которого берутся деньги на содержание отеля, юридические расходы, зарплаты сотрудникам и так далее. Ни Фредди, ни я не берем больше оговоренной суммы.
– Вы уверены в этом?