Читаем Умершее воспоминание (СИ) полностью

Я обвёл взглядом танцующую толпу. Замечая мой взгляд, некоторые девушки начинали визжать и выше поднимали свои самодельные, но очень милые плакаты. Среди них были такие, как «Карлос, ты мой супергерой», «Улыбнись мне, Джеймс», «Женись на мне, Кендалл», «Логан, сходи со мной на свидание» и множество других. Эти надписи не могли не вызывать улыбку на моём лице, поэтому, выступая на сцене, я всегда улыбался.

Продолжая рассматривать плакаты, я заметил очень знакомое лицо. Я прищурил глаза, чтобы лучше видеть, и понял наконец, что среди толпы стоит Изабелла. Её присутствие не вызвало в моей душе никаких чувств, кроме искреннего удивления. Я бросил взгляд на Джеймса, который как раз пел свою партию, но его лицо не выражало никаких других эмоций, кроме бесконечного восторга от пения перед людьми, которые были в восторге от него самого и от его голоса. Значит, Маслоу ещё не заметил любовь всей своей жизни, стоящую среди беспрестанно кричащих и прыгающих фанаток.

Сегодня была презентация нашего нового альбома в Лос Анджелесе, но на концерте мы решили немного потомить заждавшихся фанатов и спеть сначала песни из предыдущих альбомов. Из-за этого пришлось разделить концерт на две части, чтобы в перерыве мы с парнями смогли отдохнуть, а восторженные фанаты — купить диски нового альбома. Как раз в этом перерыве мы с парнями отправились в свою гримёрку, и я, пользуясь моментом, вернулся обратно к сцене.

Фанаты, оставшиеся у сцены, начали кричать моё имя и звать меня. Приветливо улыбнувшись, я помахал им рукой и спустился вниз по боковой лестнице. Во время выступления здесь стояло несколько охранников, один вид которых внушал ужас, и сдерживали ограждения, не давая возможности безумным фанатам прорваться к сцене. Но сейчас, во время перерыва, охранники разошлись кто куда, поэтому я сильно рисковал, осторожно подбираясь к ограждениям.

Изабелла стояла у самого ограждения, прислонившись одним плечом к основанию сцены. Я мог попасться на глаза другим фанатам, если бы подошёл ещё ближе, а потому решил не испытывать судьбу и приглушённо позвал «молодую женщину»:

— Изабелла.

Она медленно повернула голову и посмотрела на меня, вопросительно приподняв одну бровь. Жестом подозвав её к себе, я отошёл назад ещё на пару шагов и с облегчением заметил, что ко мне подошли двое охранников.

Изабелла нагнулась, чтобы выйти за ограждение, и один из охранников, Майк, мигом кинулся к ней.

— Майк, — резко произнёс я, и мужчина, как изваяние, застыл на месте. — Оставь. Я её знаю.

Изабелла бросила на Майка насмешливый взгляд и, элегантно покачивая бёдрами, подошла ко мне.

— Привет, Логан, — первой поздоровалась она.

— Ты помнишь, как меня зовут?

— А что тебя удивляет?

— Зачем ты здесь? — тихо спросил я, решив перейти сразу к делу, и слегка наклонился вперёд. — Ты приехала сюда, чтобы посмеяться над Джеймсом?

«Молодая женщина» даже не улыбнулась. Она молча опустила печальные глаза и поджала губы.

— Что ты молчишь? — спросил я, начиная сердиться. — Джеймс был сам не свой после нашего разговора, ты и твоё отношение к нему медленно, но верно убивает его. Знаю, что сказано громко, но это так. Да что ты молчишь?! Я сам с собой разговариваю?

Покачав головой, Изабелла заговорила:

— Скорее, всё совсем наоборот. Я слышала, что у вас сегодня презентация нового альбома, и приехала на концерт, чтобы поддержать вас. В особенности Джеймса.

Я даже рассмеялся, услышав это от неё. Но Изабелла своим выражением лица не выдала ни одной эмоции.

— Чушь, — сказал я, прекратив смеяться. — Кончай шутить и говори реальную причину твоего присутствия на нашем концерте.

— Я не соврала в первый раз.

Я смотрел на неё с недоверием, и Изабелла, вздохнув, сказала:

— Я вижу, что ты мне не веришь, и могу это понять. До этого я не давала вам повода думать обо мне хорошо, и мне, честно признаться, даже стыдно за наш с тобой последний разговор. А извиняться за него я не стану, согласись, это глупо. Однако я даже представить не могу, что думает сейчас обо мне Джеймс…

— Не волнуйся, — с мрачным тоном сказал я, — он не изменил своего отношения к тебе.

— Это делает всё только хуже. Я знаю, что вела себя ужасно по отношению к нему, это действительно было некрасиво с моей стороны. Но теперь я хочу исправиться, пусть даже это не принесёт никаких плодов.

Я молча смотрел на неё, слегка нахмурив брови, и Изабелла вдруг рассмеялась.

— О чём ты думаешь сейчас? — спросила она. — Наверное, что-то вроде «О, старая злющая ведьма решила превратиться в молодую и непорочную принцессу», верно?

Я не ответил.

— Думай что хочешь, — продолжала она, не переставая улыбаться. — На самом же деле я не такая, какой могла вам показаться сначала. Но скажу сразу, мне так же безразлично то, что вы думали обо мне до этого, как и то, что вы будете думать обо мне теперь. Виной моему поведению были проблемы на работе с одним козлом, который раньше был моим молодым человеком. Я была на взводе и, может, именно поэтому так болезненно отреагировала на признание Джеймса в своих чувствах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза