Читаем Умка и Великая Родина (СИ) полностью

Тогда Самый Главный Руководитель приказал, чтобы в его кабинете немедленно собрались все двести его заместителей по всем вопросам. Помощники бросились собирать заместителей. Одних нашли дома за обедом, других в разных развлекательных заведениях, третьих пришлось срочно доставлять самолетами из иностранных городов. Одного даже сняли вертолетом с горы, с которой он собирался съехать на лыжах.

-Что такое?!! - закричал Самый Главный Руководитель Центрального Топлива, когда заместители выстроились перед ним, - почему не поставляется Топливо нашим партнерам? Я вас всех уволю, если поставки не начнутся сию же минуту!

Трудно вообразить переполох, который поднялся в Управлении Центрального Топлива. Такого переполоха здесь никто никогда не видел. Все бегали, кричали друг на друга, звонили по телефонам. Многие работники попрятались кто в шкаф, кто под стол. Но сотрудники с более высокими должностями доставали их оттуда, били и требовали немедленно найти, кто виноват. Наконец, добрался переполох и до отдела, который отвечал за распределение и подсчеты Топлива.


- Что это еще такое! - закричал Главный Начальник, когда увидел, что подсчетам Топлива занимается не специально обученный человек, а непонятная коробочка с кнопочками.

- Что это такое? Что это такое? - эхом покатилось по всем этажам и отделам Управления Центрального Топлива. Наконец, докатилось эхо до младшего помощника наименьшего руководителя, который и дал команду установить коробочку, присланную из Лучшего Университета.


Тогда Главный Начальник поручил двум самым верным Охранникам немедленно мчаться в Лучший Университет, найти того, кто сделал эту коробочку, и доставить в его кабинет. Взяли Охранники самую быструю машину и помчались выполнять приказ. Но дверь Главного Университета была заперта по причине летних каникул. Тогда Охранники понеслись прямо домой к декану. Декан отправил их к преподавателю, который занимался конкурсом студенческих работ. А тот уже вспомнил, что коробочку придумал никому не известный паренек по кличке Умка, за что и получил награду: путевку в лагерь студенческого отдыха.

Взяли охранники самый быстрый самолет и полетели вслед за Умкой к Теплому Морю. Но, когда они добрались, выяснилось, что две недели уже прошли, и уехал Умка в свой родной город, к родителям.


Тогда охранники обратились в Специальную Службу, которая знала абсолютно все о каждом гражданине Великой Родины. И выдали там Охранникам и имена всех родственников Умки, и их адреса, и места работы, и чем они занимаются в свободное время, и даже что едят на ужин.


Трудно было Охранникам добраться до маленького городка на севере. Аэродромов там не было, а дорога на поезде занимала несколько дней, да и не поехали бы Охранники из Центрального Топлива на одном поезде с простыми людьми. Несколько самолетов и несколько вертолетов пришлось им сменить, пока добрались они. Опустился вертолет прямо во двор дома, где жили родители Умки, разметал лопастями бумажки от мороженого и напугал всех жителей. Хотели было Охранники выйти, но увидели пыль да грязь вокруг и решили подождать в вертолете, пока появится Умка.


А тем временем Умка еще только подъезжал на поезде к родной станции, и сердце его трепетало от вида родных мест и предчувствия скорой встречи с родителями. Он вез в своей сумке бережно завернутые в бумагу небольшие оранжевые фрукты, сорванные с дерева прямо на берегу моря. Умка был так наполнен радостью скорой встречи, что не заметил вертолета, который стоял возле сарая, где жильцы хранили разные нужные вещи. Зато Охранники его заметили и тут же узнали. Тем более у них была бумажка с фотографией, выданная в Специальной Службе.


Умка дошел уже до середины двора, как вдруг подумал, что хорошо было бы купить для мамы красных цветов, что продавались на станции у выхода на перрон. Он развернулся и бегом бросился обратно к станции.

- Смотри! Он убегает! - закричал тогда молодой Охранник.

- Не убежит, - сказал старый, более опытный Охранник. Он выхватил арбалет и натянул тетиву. Взвизгнула тетива. Вылетела бесшумная стрела, пролетела через двор, догнала Умку и вонзилась ему прямо в сердце. Упал Умка на землю, выкатились из его сумки оранжевые плоды и разбежались вокруг маленькими солнышками.

- Зачем ты это сделал? - спросил младший Охранник, - нам же надо было его доставить в Центральное Топливо. Вдруг он им живой нужен был?

- Посмотри на его ботинки, - ответил старший Охранник, - разве может человек в таких старых, дешевых ботинках быть нужным Центральному Топливу?


Ты что? Плачешь? Не бывает таких концов у сказок? Не плачь! Я придумаю другой конец.


Давай так. Доставили Охранники Умку к Самому Главному Руководителю. И починил Умка свое изобретение, а заодно и все другие механизмы, какие были нужны в работе, но давно сломались. Полюбили Умку в Центральном Топливе и взяли на работу инженером. А потом женился он на дочке Самого Главного Руководителя, писаной красавице, и стали они жить-поживать и добра наживать...


Не нравится моя сказка? Конец ненастоящий? Да, пожалуй. Давай я еще разок попробую.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки