Читаем Under the Dome (Под Куполом) полностью

She got two steps, then stumbled on the towel she'd wrapped around her hair.Сделала два шага, зацепилась за свалившееся с головы полотенце.
She regained her balance quickly-she had been a cheerleader in high school and those skills hadn't left her-but it was still too late.На ногах удержалась - в старшей школе она входила в группу поддержки спортивных команд, так что хорошая координация осталась при ней, -но потерянные секунды дорого ей обошлись.
Her head snapped back and her feet flew out in front of her.Г олову рвануло назад, ноги ушли из-под нее вперед.
He had grabbed her by her hair.Младший схватил ее за волосы.
He yanked her against his body.Дернул, прижав к своему телу.
He was baking, as if with a high fever.Он весь горел, как при высокой температуре.
She could feel his heartbeat: quick-quick, running away with itself.Она почувствовала, как быстро-быстро стучит его сердце, словно убегая от него.
"You lying bitch!" he screamed directly into her ear.- Лживая сука! - проревел он ей в ухо.
It sent a spike of pain deep into her head.Крик острой болью пронзил ее голову.
She screamed herself, but the sound seemed faint and inconsequential compared to his.Она закричала сама, но в сравнении с ним тихо и робко.
Then his arms were wrapped around her waist and she was being propelled down the hall at a manic speed, nothing but her toes touching the carpet.Потом его руки обхватили талию Энджи, и ее потащило по коридору с невероятной скоростью, так что ковра касались только пальцы ног.
Something went through her mind about being the hood ornament on a runaway car, and then they were in the kitchen, which was filled with brilliant sunshine.В голове пронеслось, что она - фигурка на капоте бешено мчащегося автомобиля, а потом они оказались на кухне, залитой сверкающим солнечным светом.
Junior screamed again.Младший закричал вновь.
This time not with rage but pain.На этот раз не от ярости, а от боли.
55
The light was killing him, it was frying his howling brains, but he didn't let it stop him.Свет убивал, поджаривал вопящий от боли мозг, но Младший не позволил свету остановить его.
Too late for that now. He ran her straight into the Formica-topped kitchen table without slowing.Не снижая скорости, он протаранил девушкой кухонный стол с пластмассовым верхом.
It struck her in the stomach, then slid and slammed into the wall.Стол ударил Энджи в живот, заскользил по полу и врезался в стену.
The sugar bowl and the salt and pepper went flying.Сахарница, солонка и перечница слетели с него.
Her breath escaped her in a big woofing sound.Воздух разом вырвался из легких Энджи.
Holding her around the waist with one hand and by the wet snaggles of her hair with the other, Junior whirled her and threw her against the Coldspot.Одной рукой держа ее за талию, а другой схватившись за мокрые кудряшки, Младший развернул девушку и бросил на холодильник "Колдспот".
She struck it with a bang that knocked off most of the fridge magnets.Она врезалась в его дверцу с такой силой, что чуть ли не все магнитики холодильника посыпались на пол.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки