Пройдя пару стеллажей, она уже успела взять три книги. Гермиона не знала, какую именно брать, поэтому решила перечитать множество. Многие из тех книг, что она взяла, были уже прочитаны, поэтому она, усевшись за дальний стол возле окна, стала листать, пытаясь найти нужную информацию. Нужна была книга про крестражи, но таковой не было, по крайней мере, не в запрещённой секции. А как попасть туда без мантии-невидимки? Не было ни малейшего предположения, поэтому Гермиона уже успела завалить свой стол горой книг и приняться листать их. Колонка прочитанных всё увеличивалась, а информации не было.
Глаза уже начало щипать, когда до слуха дошёл звук открывающейся двери. Гермиона вытянула шею, пытаясь рассмотреть, кто пришёл, но стеллажи загораживали обзор. Вздохнув, она вернулась к чтению книг, намереваясь окончательно пропустить завтрак. Она не нашла ровным счётом ничего. Будто если что-то и было, то эту книгу или фолиант, или что бы там ни было, давно убрали прочь из библиотеки, если не уничтожили.
Прямо за её спиной раздался какой-то шум, и Гермиона развернулась, чуть не зацепив носом лицо Нотта, что перегнулся через спинку кресла и заглядывал в открытую книгу.
— Что ты…
Нотт не дал ей договорить. Одной рукой он сжал её плечо, не позволяя отклониться, а другой провёл пальцами по её скуле, доходя до подбородка и поднимая голову.
Гермиона дёрнулась, сбросив его руку со своего лица, но он сильнее сжал её плечо, заставив с шипением втянуть воздух.
— Что ты творишь?! Пусти, — прошипела она, хватая книгу и замахиваясь на держащую её его руку.
Нотт быстро хватает кисть Гермионы, сильно надавливая, отчего её хватка ослабевает, и книга с глухим стуком падает на пол. Он быстрым движением становится перед гриффиндоркой, упираясь руками по обе её стороны.
— Так-так, кого я вижу. Гриффиндорская мышка пробралась в царство пыли и книг. И что же мы тут делаем? — Он наклоняется к ней ближе, заставляя ту вдавиться в кресло, лишь бы не соприкасаться.
— Свали, Нотт, - выплюнула она, зло взирая на него.
— Ну-у… — почти обижено протянул Теодор. — Почему же ты такая злая со всеми? Может, тебе нужна ласка, м? — Правой рукой проводит по щеке Гермионы, заводя выбившуюся прядь за ухо, скользя глазами по плотно сжатым губам.
— А может у вас слишком много баллов, что ты решил скинуть немного со счёта? Убери свои руки.
Кровь закипает, а сердце стучит так сильно, что, кажется, Нотт слышит это, потому что сильнее растягивает губы в совсем не похожей на малфоевскую усмешкой. Скользит рукой к подбородку, поднимая голову и наклоняясь ближе, ощущая, как две маленькие ладошки толкнули его в грудь. Гермиона резко отворачивает голову, пытаясь оттолкнуть его от себя, но этим лишь сильнее распаляет его.
— Ну почему ты такая недотрога, а, Грейнджер? Твоих дружков тут нет, ты одна. Наверняка тебе одиноко, так почему бы не скрасить деньки с нежным мной? — шепчет он, наклоняясь ближе, касаясь горячим дыханием мочки её уха.
— А почему бы тебе не отвалить, Нотт? Я сейчас же сниму с твоего факультета баллы! — Гермиона морщится, ощущая его одеколон.
— За что же? Я то, что я в целях помочь ближнему, укрепить дружбу факультетов предлагаю тебе, старосте девочек, скрасить одинокие деньки? — шепчет он, касаясь горячей кожи над воротником, оттягивая, из-за чего получает резкий толчок в рёбра. Немного морщится, но он всё равно сильнее. Хватает её за плечи, встряхивает, отчего её голова откидывается. Встречается с карими, немного испуганными глазами. Хватает за шею, притягивая, и впивается в губы. И тут же получает неслабый удар коленом в пах, отчего на глаза наворачиваются слёзы.
Гермиона отпихивает Теодора от себя и впервые в жизни, не возвратив книги на место, несётся к двери. Сзади слышится сдавленное чертыханье и крик вдогонку:
— Ты ещё за это поплатишься, сука!
Гермиона вздрогнула, когда услышала грохот от падающего кресла. Вдруг появилась мадам Пинс и поспешила к Нотту, смерив девушку таким взглядом, что она подсознательно сжалась, но, тем не менее, не сбавила скорость, вылетела за дверь. На миг прислонилась к ней горячим затылком, пытаясь унять дыхание, но тут же оторвалась и быстрым шагом пошла прочь.
========== Глава 8 ==========
Громкий стук в окно заставил разлепить веки, ощущая в них сухость, потому что заснуть удалось менее чем час назад. До этого Малфой лёжа смотрел в потолок, практически слыша, как дышит грязноковка. Раздражение и усталость смешивались в нём.
Мысли метались в голове, заставляя прокручивать все варианты его игры с Грейнджер. Малфой просто лежал и смотрел в потолок, пока первые лучи солнца не появились в его комнате, пока усталость не взяла своё, и он не уснул.