Читаем Универсальная хрестоматия. 1 класс полностью

Владимир Владимирович Маяковский (1893–1930)

Владимир Маяковский родился в селе Багдади в Грузии в семье лесничего и кубанской казачки. После того, как его отец умер от заражения крови (укололся иголкой, сшивая бумаги), Маяковский терпеть не мог булавок и заколок, эта фобия осталась у него на всю жизнь. После похорон отца Маяковский вместе с матерью и сёстрами переехал в Москву, где поступил в IV класс 5-й классической гимназии, где учился в одном классе с братом Бориса Пастернака Шурой. Во время учёбы он общался со студентами-большевиками. Трижды подвергался арестам, в 1909 году был заключён в одиночную камеру Бутырской тюрьмы. Именно в тюрьме Маяковский начал писать стихи. Выйдя на свободу, Маяковский решает «делать социалистическое искусство».

История Власа — лентяя и лоботряса (в сокращении)

Влас Прогулкин — милый мальчик,

спать ложился, взяв журнальчик.

Всё в журнале интересно.

— Дочитаю весь, хоть тресну! —

Ни отец его, ни мать

не могли заставить спать.

Засыпает на рассвете,

скомкав ёрзаньем кровать,

в час, когда другие дети

бодро начали вставать.

Когда другая детвора

чаёвничает, вставши,

отец орёт ему: — Пора! —

Он — одеяло на́ уши.

Разошлись другие в школы, —

Влас у крана полуголый —

не дремалось в школе чтоб,

моет нос и мочит лоб.

Без чаю и без калача

выходит, еле волочась.

Пошагал и встал разиней:

вывеска на магазине.

Грамота на то и есть!

Надо вывеску прочесть!

Прочёл… Пошёл.

Минуты с три —

опять застрял

у двух витрин.

Как-никак,

а к школьным зданиям

пришёл с огромным опозданьем.

Дверь на ключ.

Толкнулся Влас —

не пускают Власа

в класс!

Этак ждать расчёта нету.

«Сыграну-ка я в монету!»

Проиграв один пятак,

не оставил дела так…

Словом, не заметил сам,

как промчались три часа.

Что же делать — вывод ясен:

возвратился восвояси!

Пришёл в грустях, чтоб видели

соседи и родители.

Те к сыночку:

— Что за вид? —

— Очень голова болит.

Так трещала, что не мог

даже высидеть урок!..

Словом, вырос этот Влас —

настоящий лоботряс…

Дети, не будьте

такими, как Влас!

Радостно книгу возьмите

и — в класс!

Вооружись учебником-книгой!

С детства мозги развивай и двигай!

Помни про школу — только с ней

станешь строителем радостных дней!

Что такое хорошо и что такое плохо?

Крошка сын к отцу пришёл,

и спросила кроха:

— Что такое хорошо

и что такое плохо? —

У меня секретов нет,

— слушайте, детишки, —

папы этого ответ

помещаю в книжке.

— Если ветер крыши рвёт,

если град загрохал, —

каждый знает — это вот

для прогулок плохо.

Дождь покапал и прошёл.

Солнце в целом свете.

Это — очень хорошо

и большим и детям.

Если сын черне́е ночи,

грязь лежит на рожице, —

ясно, это плохо очень

для ребячьей кожицы.

Если мальчик любит мыло

и зубной порошок,

этот мальчик очень милый,

поступает хорошо.

Если бьёт дрянной драчун

слабого мальчишку,

я такого не хочу

даже вставить в книжку.

Этот вот кричит: — Не трожь

тех, кто меньше ростом! —

Этот мальчик так хорош,

загляденье просто!

Если ты порвал подряд

книжицу и мячик,

октябрята говорят:

плоховатый мальчик.

Если мальчик любит труд,

тычет в книжку пальчик,

про такого пишут тут:

он хороший мальчик.

От вороны карапуз

убежал, заохав.

Мальчик этот просто трус.

Это очень плохо.

Этот, хоть и сам с вершок,

спорит с грозной птицей.

Храбрый мальчик, хорошо,

в жизни пригодится.

Этот в грязь полези рад,

что грязна рубаха.

Про такого говорят:

он плохой, неряха.

Этот чистит валенки,

моет сам галоши.

Он хотя и маленький,

но вполне хороший.

Помни это каждый сын.

Знай, любой ребёнок:

вырастет из сына свин,

если сын — свинёнок.

Мальчик радостный пошёл,

и решила кроха:

«Буду делать хорошо,

и не буду — плохо».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука