Читаем Университет языков (СИ) полностью

— Вы думаете, я плохая? — прошептала она.

— Нет, я так никогда не думал и не подумаю. Просто… последнее время я не совсем тебя понимаю. С тобой что-то происходит… Ты пытаешься начать новую жизнь? Это замечательно, но… Ты всегда была очень обязательным человеком, а сейчас…

— Сейчас я уезжаю в Матар, — закончила Ниа. — Простите меня, профессор. Спасибо, что помогли. Я надеюсь вернуться к следующему понедельнику. Извините, у меня занятие с Рои.

— Передавай привет Анемосу и Антосу, — грустно сказал Хидори. — До встречи.

На уроке Рои обняла Ниа и сидела с ней дольше обычного.

***

Вечером Ниа, как обычно, пошла к Венатору.

— Говорят, ты собираешься поехать в Матар? — спросил он, с любопытством глядя на девушку.

— Это вам профессор Сатабиша сказал?

— Нет, слышал от заместителя ректора. Так это правда?

— Да. Я смогла перевести одну часть, — она хотела показать ему переведённый текст, но Венатор не стал смотреть.

— И о чём там говорится?

— О белом ветре.

— Белом ветре?

— Это цветы деревьев в Матаре. Я знаю! Мои первые студенты были из Матара!

— Вот как? Поэтому ты решила поехать туда? А подождать не хочешь, Доминик очень сердит на тебя, — предупредил он.

— В книге написано, что цветы нужно собирать в первый месяц нового года, а новый год в Матаре в апреле.

— Тебе, похоже, снова повезло, — протянул Венатор.

— Мне самой не верится! Но я много раз перечитала. Это точно о Матаре! Там даже об олене написано, представляете! Мы как раз с вами проходили вчера.

— Значит, мы с тобой не скоро увидимся, до Матара путь не близкий, — в его голосе послышалось что-то, похожее на сожаление.

— Я постараюсь вернуться к следующему понедельнику. Должна вернуться, иначе меня уволят, — мрачно добавила она.

— Не боишься?

— Нет, в крайнем случае, буду только изучать язык Аин.

— Язык Аин… — повторил Венатор.

— Да, деньги у меня теперь есть, так что это не проблема.

— А почему у тебя глаза такие грустные?

— Они не грустные, просто мутно-серые, — улыбнулась Ниа.

— Боишься потерять всё и ничего не получить взамен? Кажется, Хидори не очень рад твоему энтузиазму, — на тонких губах появилась улыбка.

— Он ведь не знает, почему я это делаю.

— И надеюсь, никогда не узнает.

— Давайте заниматься, может, я ещё что-нибудь смогу перевести, — сказала она.

Разговор с Рейчел Ниа решила отложить до субботы. Собственно говоря, весь разговор состоял из пары фраз.

— Я сегодня уезжаю в Матар. Позаботься, пожалуйста, о Хаски и отвези меня на станцию.

Ответила Рейчел тоже коротко:

— Хорошо.

Подруга строго выполняла данное Ниа обещание — не спрашивать ни о чём. Сама для себя Рейчел придумала ещё одно правило — всегда принимать. За те несколько дней, которые Ниа провела в Джансаре, Рейчел изменилась. Она действительно очень волновалась за Ниа и винила себя. Ведь случись что, последними её словами были бы: «Мне не нравится то, что ты говоришь, то, какая ты сейчас, но я сделаю, как обещала». Эти слова ранили Ниа. Не тогда, на станции — тогда ей ничего, казалось, не могло сделать больнее — но потом ранили. И Рейчел придумала правило: пусть иногда она не может понять Ниа, она должна всегда принимать её, что бы ни случилось.

— Когда вернёшься? — спросила Рейчел, пока они ждали поезд на платформе.

— Постараюсь к следующему понедельнику, иначе Доминик меня порвёт, — Ниа сидела на скамейке и смотрела на свои руки.

— А как Вэле отреагировал?

— Плохо… Просто не знаю, что с ним делать… Может, ты что-нибудь посоветуешь? — она подняла глаза, щурясь от весеннего солнца.

— А что тут сделаешь? Надо сказать «до свидания»… в более резкой форме. Но он ведь твой студент… Послушай, а ты никогда не думала… — осторожно начала Рейчел.

— Нет, — перебила её Ниа, — нет.

— Понятно.

— Ты вчера видела профессора Сатабиша? — перевела разговор на другую тему Ниа.

— У нас ведь занятия по пятницам.

— И… он что-нибудь сказал обо мне? — улыбка стала напряжённой.

— Ничего особенного. Просто спросил, как у тебя дела. Я ответила: «Нормально». Правильно?

— Правильно. Всё нормально, даже хорошо, — Ниа посмотрела на плывущие по небу облака. — Весна наступила так быстро, я и не заметила.

— Ты вообще замоталась, хоть отоспишься в дороге.

— Да.

Раздался звук приближающегося поезда.

— Прощайтесь, девчушки-болтушки! — весело закричал начальник станции.

Ниа поднялась со скамейки. Рейчел протянула ей сумку.

— Ты там кирпичи таскаешь?

— Почти. Книги, вещи в дорогу… Спасибо, Рейчел, — она посмотрела подруге в глаза.

— Да ну тебя! — быстро проговорила девушка, почему-то смутившись. — Давай залезай в вагон.

Ниа показала проводнице билет, помахала Рейчел и забралась в тамбур. Как обычно, она была единственным пассажиром, севшим в поезд на станции «Алкес».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже