Читаем Unknown полностью

Джимми обернулся: размытый свет просачивался сквозь заколоченные окна дома. Отсюда казалось, что керосиновая лампа горит ярче.

Первый голос лениво жаловался:

- Не понимаю, почему бы нам не начать прямо сейчас и не покончить со всем этим.

- Мы не хотим, чтобы что-то случилось с мальчиком,- ответил второй голос.- Будем ждать, пока они не уснут.

- А что, если они собираются бодрствовать всю ночь.

- Тогда с рассветом по любому входим.

- По-прежнему считаю,- отозвался первый мужчина,- что лучше всего дождаться утра, проследить за преступниками и схватить их после того, как они отпустят малыша.

- Слишком большой риск,- возразил второй голос.- Они могут разделиться. Могут занервничать и убить малыша. Или избавиться от того чемодана. Просто поделят деньги и выбросят его. Нет, Брэдфорд знает, что делает.

- А я знаю, что собираюсь сделать сейчас,- продолжил первый мужчина.- Мне чертовски скучно, вот как. Может заглянуть к ним в окошко и убедиться действительно ли они смотрят телевизор?

- Сиди здесь, как нам приказали. Уже скоро.

Джимми повернулся и пошел назад к дому, двигаясь осторожно и бесшумно, как только мог. Двое мужчин продолжали болтать, но он уже не слушал. Он и так знал достаточно. Брэдфорд, так звали агента ФБР, которого мама упоминала по телефону. В чемодане с выкупом спрятан какой-то радиопередатчик. И дом окружен.

Окружен ли? Те люди, по-видимому, тщательно осмотрели дом, если знают, что с крыльца в окне можно увидеть телевизор. Значит они в курсе, что все входы-выходы в доме полностью заколочены, кроме центрального. Разве не на него будет направлено все их внимание? Позади здания виднелись пастбище и лес. Возможно, там их дожидается много людей или, наоборот, нет никого.

Именно туда они и пойдут. Размышляя над сложившейся ситуацией, Джимми спешил домой. Он не хотел, чтобы банду поймали, значит, их нужно предупредить как можно скорее. В этом деле у него был собственный интерес – если их схватят, то его план рухнет – и он против своей воли проникся симпатией к некоторым членам шайки. Мальчик не хотел, чтобы с ними что-нибудь случилось плохое. Поэтому он спешил.

На этот раз, поднявшись наверх, он оставил доски лежать рядом с окном. Открыв дверь, мальчишка быстро спустился на первый этаж и подошел к чемодану. Передатчик. Хммммм.

Нашел. «Жучок» очень напоминал головастика. Круглый кусок металла, никеля, и торчащий хвостик. Подкладка чемодана в одном месте образовывала небольшой бугорок. К материалу прикрепили еще одно устройство и сверху заклеили точно такой же тканью. Обычный человек ничего не заметит, но такой чемодан никогда не пройдет таможню. Джимми был удивлен, как такое ни один из членов банды не заметил. Уничтожить их? Нет, их приемники могут быть включены и сейчас. И если сигнал пропадет, они естественно ворвутся в дом. Возле камина осталось несколько щепок. Под одну из них он и подсунул «жучки». Давайте, передавайте свой сигнал и дальше.

Сколько времени у него осталось. Неизвестно. Он быстро пересек комнату и дотронулся до ближайшего «холмика».

- Просыпайся! Просыпайся!

Это оказалась Мэй. Он немного привстала, заморгала в замешательстве и удивилась, увидев Джимми:

- Что ты здесь делаешь?

- На улице полиция!- продолжил шепотом мальчик.

- Что!- Мэй выпрямилась, отбросила одеяла – спала она в одежде.

- Они ждут, когда погаснет свет и тогда мгновенно ворвутся в дом!

Мэй быстро проснулась. Схватив руку мальчика, она спросила:

- Ты уверен?

- Я выходил на улицу и слышал их голоса.

- Ты выходил на улицу?

- Я собирался бежать,- признался Джимми.- Просто из-за принципа, так мне казалось. Но как только я услышал их голоса, то сразу вернулся.

Мама приподнялась и спросила:

- Что происходит?

- Джимми говорит, что на улице нас поджидает полиция.

- О, нет!

- Я знаю, как отсюда выбраться,- сказал ей мальчишка.- Но мы должны торопиться.

- Да,- произнесла Мэй, натягивая ботинки.- Да, да.

Следующие пять минут царил безумный кавардак. Джимми снова и снова объяснял, что хотел убежать, но услышал голоса полицейских и вернулся, чтобы предупредить банду. Он рассказал им о керосиновой лампе, сдерживающей натиск, но о передатчиках промолчал.

Мэй, мама, Стэн и Энди поверили ему сразу. Джону, настроенному скептически, не нужны были какие-либо объяснения:

- Почему он вернулся и предупредил нас? Не вижу смысла.

- Вы хорошо относились ко мне,- признался Джимми.- Я хотел таким способом отблагодарить вас.- Мальчик, конечно, ничего не сказал им о своих планах.

Все хотели знать, как ему удалось сбежать, но он лишь сказал:

- Наверху. Нам нужно торопиться.

Наконец все поверили малышу и решили бежать. Керосиновая лампа продолжала гореть. Банда направилась следом за мальчишкой наверх. Энди нес чемодан. Стэн – портативный телевизор, мама – печь для барбекю, Джон – фонарь. Когда они достигли комнаты, Дортмундер произнес:

- Когда-нибудь я все-таки узнаю, как он это дело провернул.

Джимми взял сумку «Эйр Франс».

- Я подготовил ее, когда уходил. Могу я ее оставить себе?

- Ну, конечно,- ответила Мэй.

- Спасибо,- и уже Джону: - Мы должны погасить фонарики.

Дортмундер выключил фонарь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы