Читаем Unknown полностью

(Если бы молодое сердце Ламли можно было бы выставить на показ как поэту, на нём было бы выгравировано слово «Благоприличие». По мнению Рэджа, заметки в прессе не были благоприличными, если вы только не кто-то ужасно важный, как лорд Китченер).

- Поосторожнее в выражениях, мистер Ламли. Не преступление. Загадка, если хотите. Совсем разные вещи.

- Хорошо, загадка. И мне это не нравится, миссис Эпплъярд. И моей сестре тоже.

- Мои поверенные уверяют, что в ближайшее время найдётся решение, независимо от того, что вы и ваши друзья в Варрагуле об этом думаете. Это всё что вы хотели мне сказать?

- Дора сказала, что хочет прекратить у вас работать, с сегодняшнего дня – субботы, 21-го марта. И снаружи у меня стоит экипаж, чтобы её забрать. Будьте столь любезны, скажите, что её брат здесь, и что она может собираться. За тяжелым багажом мы пришлём позже.

В тот момент, как молодой человек позже отмечал сестре в поезде, он заметил, что по шее миссис Эпплъярд под сетчатым воротником поползли странные пятна. Её глаза, в которые он каким-то образом никогда не смотрел раньше, округлились как мраморные шарики и казалось вылезут из орбит. В следующую минуту старушка слетела с катушек. «Пффф, Дора, ты бы это слышала! К счастью, я полностью контролировал ситуацию и не пытался с ней спорить». Беспристрастный свидетель заметил бы, что и сам посетитель приобрёл оттенок восковой зелени и заметно дрожал.

Ваша сестра дурочка с розовыми глазками, мистер Ламли. Я собиралась рассчитать её до Пасхи и без вашего вмешательства. К счастью, вы избавили меня от издержек. Вы, конечно, понимаете, что своим странным поведением и за подобное нарушение договора лишаете её зарплаты?

Не уверен. Однако, урегулируем это позже. И, кстати, она хотела бы получить письменные рекомендации.

Ещё бы он не хотела! Но любая рекомендация от меня, содержащая хоть каплю правды, вряд ли поможет ей найти место!

Её рука так сильно ударила по блокноту с промокательной бумагой, что он чуть не соскочил со стола. Мистер Ламли тоже подпрыгнул.

- Я правдивая женщина, мистер Ламли, и если вы ещё не знаете, то я вам скажу: ваша сестра склочная, невежественная дура, и чем скорее она покинет этот дом, тем лучше.

Она дёрнула колокольчик у локтя и поднялась из-за стола.

- Вы можете любезно подождать в гостиной пока горничная позовёт вашу сестру. Скажете ей, чтобы сразу приступала к сборам. И если она поторопится, вы успеете на экспресс до Мельбурна.

- Но миссис Эпплъярд! Я настаиваю на том, чтобы меня выслушали! Неужели вам не интересно узнать моё мнение? Есть довольно много людей, которые…

Странным образом двери оказались прямо за его спиной. С непокрытой головой и дрожа от сдерживаемой ярости, Рэдж в одиночестве стоял в передней. Здесь, в муках от несостоявшегося выступления и уязвлённого самолюбия, он был вынужден коротать время на стуле из красного дерева с высокой спинкой, придумывая как бы вернуть из кабинета шляпу не потеряв лицо.

В течение часа Доре Ламли удалось утрамбовать свой скудный запас одежды и несколько личный вещей: японский веер, записную книжку с днями рождения и гранатовое кольцо матери в плетёную корзину для одежды, несколько сумок и тюков из коричневой бумаги, и уже сидеть рядом с братом в экипаже Хасси. Вряд ли стоит добавлять, что кеб спускался вниз по дороге под пристальным наблюдением многочисленных глаз. Любопытство имеет свои проявления: к сказанному добавляются поднятые брови, кивки, покачивание головы и пожимание плеч. В субботний вечер 21-го числа, любопытство в колледже Эпплъярд достигло высшей точки. Несмотря на строгое правило соблюдать тишину, очень чуткое ухо уловило бы непрестанное похожее на мошкару жужжание на лестницах и переходах между ними: бессловесный гул женского любопытства нарастал, но всё ещё оставался неудовлетворённым. После того как отъезд мисс Ламли с братом увидели сегодня после полудня, странный набор спешно упакованных вещей вызвал самые дикие предположения. Уехала ли младшая воспитательница насовсем? И если да, то почему в такой спешке? Все согласились, что упустить возможность эффектно попрощаться было не в духе мисс Ламли. Горничную умоляли повторить, что говорил брат по приезду и сколько его продержали в передней. И что сказала мисс Ламли, когда Элис сообщила ей, что брат ждёт её внизу с экипажем. Всё казалось чрезвычайно загадочным и послужило весёлой разрядкой в противном случае совершенно бесцветного дня: Дара Ламли и её несносный брат давным-давно стали всеобщим предметом потехи.

Единственной, кто не проявил никакого интереса к отъезду Доры Ламли была Сара Вейбурн, весь день пробродившая с книгой по территории колледжа. Мадмуазель, пораженная растущей бледностью малышки, решила «взять быка за рога» и попросила миссис Эпплъярд вызвать доктора МакКензи. После того случая в гимнастическом зале Диана чувствовала в себе новую неведанную ранее силу. Теперь её не страшил гнев миссис Эпплъярд, оказавшийся бессильным против гнева небес.

Перейти на страницу:

Похожие книги