Читаем Unknown полностью

certain / sure OF or ABOUT ...

бесспорный / уверенный В или О...

Th I think she's arriving this evening, but I'm not sure of that. or ... not sure about that.

Th я думаю, что она прибывает этим вечером, но я не уверен в этом. или... не уверенный в этом.

C

C

Adjective + at / to / from / in / on / with / for

Прилагательное + в / к / от / в / на / с / для

good / bad / brilliant / better / hopeless etc. AT ...

хороший / плохо / блестящий / лучше / безнадежный и т.д. В...

Th I'm not very good at repairing things. (not good in repairing things)

Th я не очень хорош в восстанавливающих вещах. (не хороший в восстанавливающих вещах)

married / engaged TO ...

женатый / занятый С...

Th Louise is married to an American. (not married with)

Th Луиза женат на американце. (не женатый с)

but Louise is married with three children. (= she is married and has three children)

но Луиза замужем и имеет трех детей. (= она замужем и имеет трех детей),

similar TO ...

подобный...

Q Your writing is similar to mine.

Q Ваше письмо подобно моему.

different FROM or different TO ...

отличающийся ОТ или отличающийся ОТ...

Th The film was different from what I'd expected. or ... different to what I'd expected.

Th фильм отличался от того, что я ожидал. или... отличающийся от того, что я ожидал.

interested IN ...

заинтересованный...

O Are you interested in art?

O Интересуются Вы искусством?

keen ON ...

увлеченный...

O We stayed at home because Chris wasn't very keen on going out.

О Ви остался дома, потому что Крис не был очень увлечен тем, чтобы выходить.

dependent ON ... (but independent OF ...)

зависящий от... (но независимый ОТ...)

O I don't want to be dependent on anybody.

O я не хочу зависеть от кого-либо.

crowded WITH (people etc.)

переполненный (люди и т.д.)

0i The streets were crowded with tourists. (but... full of tourists)

0i улицы были переполнены туристами. (но... полный туристов)

famous FOR...

известный...

O The Italian city of Florence is famous for its art treasures.

O итальянский город Флоренция известно его шедеврами.

responsible FOR...

ответственный ЗА...

O Who was responsible for all that noise last night?

O, Кто был ответственен за весь тот шум вчера вечером?

Complete the sentences using these adjectives + the correct preposition:

Закончите предложения, используя эти прилагательные + правильный предлог:

afraid capable different interested proud responsible

боящийся способный отличающийся заинтересовал гордый ответственный

similar sure

подобный уверенный

1 I think she's arriving this evening, but I'm not . sure of . that.

1 я думаю, что она прибывает этим вечером, но я не. уверенный в. это.

2 Your camera is

2 Ваших камеры

3

3

4

4

5

5

6

6

what appears in a newspaper. her garden and loves

что появляется в газете. ее сад и любит

showing it to visitors.

показ его посетителям.

7

7

I expected.

Я ожидал.

8

8

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

Complete the second sentence so that it means the same as the first.

Закончите второе предложение так, чтобы это означало то же самое как первое.

The streets were crowded . .with tourists

Улицы были переполнены. туристы .with

The room was full

Комната была полна

I'm not very keen

Я не очень увлечен

We're short

Мы коротки

I'm not very good Catherine is married

Я не очень хорош, Кэтрин замужем

I'm suspicious.

Я подозрителен.

My problem is different

Моя проблема отличается

Put in the correct preposition.

Вставьте правильный предлог.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

16

16

17

17

18

18

Write sentences about yourself. Are you good at these things or not? Use the following:

Напишите предложения о себе. Действительно ли Вы хороши в этих вещах или нет? Используйте следующее:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука