Читаем Unknown полностью

Для каждой ситуации напишите предложение, заканчивающееся никогда... прежде. Используйте глагол в скобках.


1

1


2

2


3

3


4

4


Use the sentences on the left to complete the paragraphs on the right. These sentences are in the order in which they happened - so (a) happened before (b), (b) before (c) etc. But your paragraph begins with the underlined sentence, so sometimes you need the past perfect.

Используйте предложения слева, чтобы закончить параграфы справа. Эти предложения находятся в заказе, в котором они произошли - таким образом (a) произошел прежде (b), (b) прежде (c) и т.д. Но Ваш параграф начинается с подчеркнутого предложения, поэтому иногда Вам нужен pastperfect.


1 (a) Somebody broke into the office during the night.

1 (a) Кто-то ворвался в офис в течение ночи.


(b) We arrived at work in the morning.

(b) Мы приехали на работу утром.


(c) We called the police.

(c) Мы вызвали полицию.


2 (a) Laura went out this morning.

2 (a) Лоры вышли этим утром.


(b) I rang her doorbell.

(b) Я звонил ее дверной звонок.


(c) There was no answer.

(c) Не было никакого ответа.


3 (a) Jim came back from holiday a few days ago.

3 (a) Джима возвратился из праздника несколько дней назад.


(b) I met him the same day.

(b) Я встретил его тот же самый день.


(c) He looked very well.

(c) Он очень хорошо выглядел.


4 (a) Kevin sent Sally lots of emails.

4 (a) Кевина послал Салли много электронных писем.


(b)

(b)


(c)

(c)


(d)

(d)


We arrived at work in the morning and found that,,..somebody.had broken

Мы приехали на работу утром и нашли это.. сломанный somebody.had


’ into the office during the night. So

’в офис в течение ночи. Так


I went to Laura's house this morning and

Я пошел в дом Лоры этим утром и


, rang her doorbell, but

, звонил ее дверной звонок, но


answer.

ответ.


I met Jim a few days ago

Я встретил Джима несколько дней назад


. just

. просто


 

 


Yesterday Kevin

Вчера Кевин


Sally

Салли


>

>


 

 


Put the verb into the correct form, past perfect (I had done) or past simple (I did).

Поместите глагол в правильную форму, pastperfect (я сделал), или простое прошедшее (я сделал).


1 'Was Paul at the party when you arrived?' 'No, he had gone (go) home.'

1 'Был Пол на вечеринке, когда Вы прибыли?' 'Нет, Он пошел (идут) домой'.


2

2


3

3


4

4


5

5


 

 


Unit

Единица


16

16


A

A


Study this example situation:

Изучите эту ситуацию в качестве примера:


yesterday morning

вчера утром


Yesterday morning I got up and looked out of the window. The sun was shining, but the ground was very wet.

Вчера утром я встал и выглянул из окна. Солнце светило, но земля была очень влажной.


It had been raining.

Шел дождь.


It was not raining when I looked out of the window;

Не шел дождь, когда я выглянул из окна;


the sun was shining. But it had been raining before.

солнце светило. Но шел дождь прежде.


Had been -ing is the past perfect continuous:

Был - луг - past perfect continuous:


I/we/you/they he/she/it

had

(= I’d etc.)

(= he’d etc.)

been

doing working playing etc.

Some more examples:


I/we/you/they he/she/it

имел

(= я был бы и т.д.),

(= он был бы и т.д.),

 

выполнение работающий, играя и т.д.

Еще некоторые примеры:


O When the boys came into the house, their clothes were dirty, their hair was untidy and one of them had a black eye. They’d been fighting.

O, Когда мальчики вошли в дом, их одежда была грязна, их волосы были неопрятны, и у одного из них был черный глаз. Они боролись.


? I was very tired when I got home. I’d been working hard all day.

? я очень устал, когда я возвратился домой. Я упорно работал весь день.


? When I went to Madrid a few years ago, I stayed with a friend of mine. She hadn’t been living there very long, but she knew the city very well.

?, Когда я поехал в Мадрид несколько лет назад, я остался с моим другом. Она не жила там очень долго, но она знала город очень хорошо.


B

B


You can say that something had been happening for a period of time before something else happened: O We’d been playing tennis for about half an hour when it started to rain heavily.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука