Читаем Unknown полностью

1 Вы знаете тот теннис игр Лайзы. Вы хотите знать как часто. Спросите ее. Как часто... сделать. Вы. игра .tennis


2 Perhaps Lisa's sister plays tennis too. You want to know. Ask Lisa.

Сестра 2, Возможно, Лайз играет в теннис также. Вы хотите знать. Спросите Лайзу.


3 You know that Lisa reads a newspaper every day. You want to know which one. Ask her.

3 Вы знаете, что Лайза читает газету каждый день. Вы хотите знать который. Спросите ее.


4 You know that Lisa's brother works. You want to know what he does. Ask Lisa.

4 Вы знаете, что брат Лайзы работает. Вы хотите знать то, что он делает. Спросите Лайзу.


5 You know that Lisa goes to the cinema a lot. You want to know how often. Ask her.

5 Вы знаете, что Лайза идет в кино много. Вы хотите знать как часто. Спросите ее.


6 You don't know where Lisa's grandparents live. You want to know. Ask Lisa.

6 Вы не знаете, где бабушка и дедушка Лайзы живет. Вы хотите знать. Спросите Лайзу.


Complete using the following:

Полное использование следующего:


I apologise I insist I promise

Я приношу извинения, что настаиваю, чтобы я обещал


I recommend I suggest

Я рекомендую, чтобы я предложил


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


Present continuous and present simple 1

Present continuous и present simple 1


(I am doing and I do)

(Я делаю, и я делаю),


A

A


Compare:

Выдержите сравнение:


Present continuous (I am doing)

Presentcontinuous (я делаю),


We use the continuous for things happening at or around the time of speaking.

Мы используем непрерывное для вещей, происходящих в или во время разговора.


The action is not complete.

Действие не завершено.


Present simple (I do)

Presentsimple (я делаю),


We use the simple for things in general or things that happen repeatedly.

Мы используем простое для вещей в целом или вещей, которые неоднократно происходят.


I am doing

Я делаю


I do

Я делаю


past

мимо


Th The water is boiling. Can you turn it off?

Th вода кипит. Вы можете выключить его?


Th Listen to those people. What language are they speaking?

Th Слушают тех людей. На каком языке они говорят?


O Let's go out. It isn’t raining now.

O Позволяют нам выйти. Не идет дождь теперь.


i.' i 'I'm busy.' 'What are you doing?'

i.' я 'я занят'. 'Что Вы делаете?'


Th I’m getting hungry. Let's go and eat.

Th я проголодался. Давайте пойдем и давайте поедим.


Th Kate wants to work in Italy, so she’s learning Italian.

Кейт Th хочет работать в Италии, таким образом, она учит итальянский язык.


O The population of the world is increasing very fast.

O население мира увеличивается очень быстро.


We use the continuous for temporary situations: Q I’m living with some friends until I find a place of my own.

Мы используем непрерывное для временных ситуаций: Q я живу с некоторыми друзьями, пока я не нахожу мое собственное место.


Th A: You’re working hard today.

Th A: сегодня Вы упорно работаете.


B: Yes, I have a lot to do.

B: Да, у меня есть много, чтобы сделать.


See Unit 1 for more information.

Посмотрите Единицу 1 для получения дополнительной информации.


past

мимо


Water boils at 100 degrees Celsius. Excuse me, do you speak English?

Водное кипение в 100 градусах Цельсия. Извините меня, Вы говорите по-английски?


It doesn’t rain very much in summer. What do you usually do at weekends? I always get hungry in the afternoon. Most people learn to swim when they are children.

Не идет дождь очень летом. Что Вы обычно делаете в выходные? Я всегда проголодался днем. Большинство людей учится плавать, когда они - дети.


Every day the population of the world increases by about 200,000 people.

Каждый день население мира увеличивается приблизительно на 200 000 человек.


We use the simple for permanent situations: My parents live in London. They have lived there all their lives.

Мы используем простое для постоянных ситуаций: Мои родители живут в Лондоне. Они жили там все свои жизни.


Joe isn't lazy. He works hard most of the time.

Джо не ленив. Он упорно работает большую часть времени.


See Unit 2 for more information.

Посмотрите Единицу 2 для получения дополнительной информации.


B

B


I always do and I’m always doing

Я всегда делаю и я всегда делаю


I always do (something) = I do it every time:

Я всегда делаю (что-то) =, я делаю это каждый раз:


O I always go to work by car. (not I'm always going)

O я всегда иду, чтобы работать на машине. (не я всегда иду),


'I’m always doing something' has a different meaning. For example:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука