Читаем Unknown полностью

 Но пронзительный взгляд больших желтых глаз птицы горел всё более ярким пламенем, маленькие черные крылья постепенно становились огромными, теперь левая лапа качалась туда-сюда из-за страшного волнения. Макау, похоже, очень страдал. Что за бред! Доктор Франция на столе! Пронзительные крики, стулья летают над оттоманками, севрский фарфор разбивается на тысячу осколков, намордник разорван и брошен в мисс Грейвс, парик Макау окунули в топленые сливки и немедленно съели, а содержимое кипящего чайника вылили на очаровательную любимицу Джули!

 

 ГЛАВА 8

 

 ДОСТОПОЧТЕННАЯ СИНТИЯ КОРТАУН ВИВИАНУ ГРЕЮ, ЭСКВАЙРУ

 Олбэри, 18 октября -.

 ДОРОГОЙ ГРЕЙ,

 Мы в Олбэри уже две недели. Нет ничего более сладостного. Здесь все, кого мне хочется видеть в этом мире, кроме вас. Найтоны с такой же толпой сопровождающих, как обычно, мы с леди Джулией - союзники, я ее обожаю. Маркиз Грангоут прибыл сюда на прошлой неделе, все мужчины - те, кого называют «Джон Булль». Впервые увидев Станисласа Хоукса, я была достаточно разочарована. Не знаю, почему, я ожидала увидеть человека юного и язвительного, и вот подумать только - меня познакомили с тучным типом, фрак застегнут до подбородка, выглядит скучно, как джентльмен, словно его скоро разобьет апоплексический удар. Но при ближайшем знакомстве он оказался прекрасным человеком, очаровательно поет и импровизирует, как пророк, в десять тысяч раз интереснее, чем Пиструччи. Мы - закадычные друзья, и мне известны все тайные истории «Джона Булля». Честно говоря, многие из них вы мне уже рассказывали, но есть еще кое что. Мне не следует доверять эти тайны бумаге, поэтому, умоляю, немедленно приезжайте в Олбэри - я буду чрезвычайно рада представить вас лорду Девилдрейну. Мы с ним поговорили. Что вы об этом думаете? Станислас обо всем мне рассказал подробно и после обеда, я не сомневаюсь, что всё это - абсолютная правда.

 Что бы вы отдали за тайную историю песни «Довольно желтый, довольно желтый»? Я не решаюсь вам ее рассказать. Мне она стала известна из источника, который вас поразит, письмо написано изящной маленькой женской рукой. Вы ведь помните, что Лэмбтон очень неуклюже вмешался в «лиссабонское дело». Станислас переписал для меня все песни, опубликованные в первом номере, кроме той, но за первых три месяца не прислал ни строки прозы: всё - от Вивиды Виз.

 Мне так нравится маркиз Грендгаут! Надеюсь, ему дадут титул пэра: похоже, он так хочет получить этот титул! Бедный милашка!

 О! Знаете, я обнаружила связь между Буллом и Блеквудом. Собираюсь присутствовать на следующих Ночах, забыла точные слова хора, но Кортаун придумывает рифмы благодаря портвейну или чему-то в таком роде, а потом они поднимают бокалы над головой, кричат троекратное «ура» и переходят к виски и пуншу в «халдейской комнате».

 Как очаровательно!

 

 Примадонны в Челтнеме, выглядят очень респектабельно. Вам попадался когда-нибудь «Век»? Мне не подобает покупать такие издания. Умоляю, пришлите мне свои выпуски, и расскажите мне всё об этом. Правда ли, что его светлость немного переврал прочитанное?

Я не получала вестей от Эрнеста Клея, и мне это кажется очень странным. Если будете ему писать, упомяните об этом, и черкните мне пару слов о том, как аморально ведет себя Дормер Стенхоуп. Насколько я поняла, была потасовка, не более того, всего лишь рулетка, разузнайте у него всё.

 Полковник Делминг

тон в Челтнеме, у него самая модная борода из всех, которые вы могли бы себе представить, леди Джулия ему покровительствует. Леди Сомнение выгнали из апартаментов, пятьдесят вызовов подряд и одна дуэль, но промах, конечно.

 Я получила весточку от Альгамбры - он странствует повсюду. Был на Озерах, а теперь - в Эдинбурге. Ему нравится Саути. Он дал поэту-лауреату множество советов насчет его следующего тома «Пиренейской войны», но не очень тепло отзывается о Вордсворте: выглядит, как джентльмен, но читает только свои стихи.

 К нам присоединился ваш кузен - молодой юрист по имени Харгрейв Грей вошел в наш круг. Его имя привлекло мое внимание, я провела надлежащие изыскания, ответ оказался утвердительным, теперь мне покровительствует рука закона. Удача для него! Я водила его на все маскарады и пикники, которые здесь проходили. Он две недели был в раю, совсем у нас загостился, покинул нас, оставив свой саквояж и папку с делами. Говорят, он потерян для жизни. Напишу Вам вскоре.

 Искренне Ваша,

 СИНТИЯ КОРТАУН

 ЭРНЕСТ КЛЕЙ, ЭСКВАЙР, ВИВИАНУ ГРЕЮ, ЭСКВАЙРУ

 Октябрь 18-. 'ДОРОГОЙ ГРЕЙ,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы