О.
Румега. Ага!.. Хай живе!..Помикевич.
Дозвольте!..Дзуньо.
Ви всі в сурдутах, реверендах !. Люди з сірим обличчям, люди без душі. Світами ваша доля блукає, тудою, де море нічних світел, де мільйони авт, де сотки тисяч блискучих поліцаїв. Ваші чоботи життя ціле у грязюці, ваші роти несуть пивом, ваші пальці протухли тютюном. Для вас вілла — наче недосяжна мрія, для вас авто — привілей богів! Ви доктори, директори, отці духовні, професори! Усіх вас кличе душа моя,— вийдіть з домів своїх усі, станьте разом залізною лавою, бо й так вам дахи тріщать над головами, бо й так уже дванадцята б’є. На барикади кличу вас! На барикади, сурдути й реверенди! За державу свою, тільки свою, соборну, самостійну! На мить одну станьте бенгальськими тиграми, боПомикевич і Румега витирають очі хусткою і, зворушені,
цілують Дзуня.
О.
Румега. Пане Дзуню, дайте вашу руку!Помикевич.
Пане товаришу... дайте вашу руку!..Стискають руку Дзупеві.
О.
Румега. Я дуже навіть зворушений, і, якщо прийде цей мент, якщо дозволить господь бог, я... теж... з вами піду на барикади!Помикевич.
Я теж дуже зворушений, і я теж... піду на барикади... 33О. Р у м е г
а. Хвилини такого піднесення рідко доводиться у нас переживати.Помикевич.
Пане товаришу, ви дійсно нсбудеппа людипа.Д
з у н ь о. Отче Румего! Якщо Банк найсолодшого серця шукатиме певної льокати 1 капіталу, тоді не забувайте про мене! Я саме нагадав собі про парцеляції на надзвичайно корисних умовах.О. Р у м е г а. Ніколи не забуду тебе, золотий хлопчино!..
Помикевич.
Як директор банку, теж вас, папе товаришу, не забуду! Правда, отч-ч-че после?О. Р у м е г а. А на хрестини, соколику, вже обов’язково...
Помикевич
О. Румега встає.
Дозвольте, отче, невже ж ви вже покидати нас хочете?
Входптг. Помикевпчева.
Ч-ч-чи не могла б ти другим сніданком нас прийняти. Ми мали з отцем Румегою деякі справи загальногромад- ського значення, і не зашкодило б дещо перекусити. Ш-ч- чо, отчо?
О.
Румега. Але ж дякую...Помикевич.
Отець заздалегідь дякує, Мілено.Помикевичева.
Отець Румега належить до людей, які чемність мають у крові.О.
Румега. Дуже навіть дякую, пані, та я...Помикевич.
Отець Румега має ще одну заслугу перед нами, за яку йому належиться наша глибока вдячність, Мілено.Помикевичева.
Про те, що отець посол великодушно зрікається мандата, я знаю, Ахіле.