На сході небо зашарілося вже. Кінаш ввійшов в одне подвір’я й по крутих залізних сходах ледве викараскався на третій поверх. На четвертий не було потреби лізти. Угорі на ганку стояла непорушна ж і н к а.
Жінка.
Вп надто бліді сьогодні, пе трудіться даремно. Чоловіка ввечері ще з вулиці забрали. Діти сплять і нічого не знають.К
і н а ш. Вони сплять... сходитиму тихіше...Хоч обережно сходив, та в одному місці похитнувся й трохи не впав. На гапку четвертого поверху кам’яніла в задумі Ос- тапчукова жінка. Потім пішов з гомінним кашлем по порожніх вулицях. Коли вставало сонце, затримався над рікою коло обдряпаного двоповерхового будинку. Пішов по дерев’яних скрипучих сходах, що вели вздовж стіни на піддашшя, та не стало більше сил. З
глухим стогоном сів Кінаш на сходах і сидів, поки з вулиці пе підбіг, оглядаючись, М о л е н д а.М
о ленда. Кінаш!Кінаш.
А...М о л е н д а. Чого це ви тут?
Кінаш.
Шукаю вас усіх і — знайшов тебе одного. М о л е н д а. Я не ночував дома, бо довідався — Остапчука забрали.Кінаш.
Зозулю теж і Брися теж.Моленда.
І Макса теж нема?Кінаш.
І Макса теж нема...Моленда.
ІЦо буде? Кінаш, що буде?Кінаш.
З чим це — що буде?Моленда.
ІІу... зі страйком нашим хоч би...К
і її а ш. Погано буде, якщо після першого стусана хапатимуться всі з розпачу за голову, як товариш Моленда, наприклад. Погано буде.Пауза.
Моленда.
Говоріть, Кінаш.Кінаш.
Біжи, Молендо, збуди хоч десятьох, хай уже ті повідомлять товаришів, що комітет, ї х н і й комітет закували в кайдани й кинули за грати. Треба негайно вибрати новий, інакше знов продаватимуть пепееси. Хай братія збереться зараз зранку-таки на оболоні перед тартаком. Безробітних теж змобілізуйте, можуть у пригоді стати. Біжи, Молендо. Не встигнеш сам — збудиш Бучила, хай поможе. Біжи, Молендо!Моленда.
Іду, та ви, Кінаш, уже додому краще вертайтесь. Нездорові ви дуже.К
і н а ш. Нічого. Покращало сьогодні. Скажи товаришам — вилизався старий собака й обійстя оглянути збирається. Йдемо вперед, товаришу Моленда.М о л е н д а. Обов’язково вперед, товаришу Кінаш!
Кінаш.
Обов’язково...У в’язничній келії на поліції. Світає. На причі лежить, тихепь- ко постогнуючи, Ю л ь к о. З-поза стіпи лунає раз у раз повний нестерпної муки крик. Ввійшов поліцай, потягнувся, позіхнув, поглянув і, позіхаючи, вийшов. Крик за стіною перейшов у хрипкий стогін. Лісовський ввійшов у келію та сів па краю причі. Крізь двері заглянув Змора й нерішуче ввійшов.
Змор
а. Ми скінчили вже на сьогодні, пане підко- місаре.Лісовський.
Нічого, як вам відомо, не скінчили. А що вам?Змора.
Голова нестерпно болить, пане підкомісаре. Лісовський. У тих — місця на тілі нема, що боляче не щеміло б; і вони чесно роблять своє до кінця, а ви — ви вже втомилися...Змора.
Вони — будуть мовчати, пане підкомісаре... Лісовський. Коли зрозуміють, що мовчати для них значить замовкнути навіки, тоді говоритимуть, пане Змора. Тоді, може, говоритимуть...