Жена Мала была одним из двух педиатров в городе, и поскольку оба они, похоже, участвовали во многих общественных мероприятиях, возможно, им нужна была услуга. У них было четверо мальчиков, младшему, как и Оливии, было шесть лет, старшему - десять, так что всего их будет шесть, но я мог бы отвести их в крытый батутный центр и позволить им прыгать, пока они не выдохнутся.
«Нет, мне не нужно, чтобы ты присматривал за моими детьми», - сказал он, прищурившись.
«Тогда что происходит?»
Он тихонько кашлянул. «Ты, наверное, не знаешь, потому что не так давно здесь, но два года назад произошла фальсификация результатов голосования».
Я скрестил руки, пытаясь сохранить тепло. «Послушай, Мал, я ценю урок истории города, который ты собираешься мне преподнести, но не могли бы мы пройти внутрь, где...»
«Гонка шерифа была подстроена два года назад».
«Хорошо.» Я прищурился, глядя на него. «Могу я спросить, почему это так важно в субботу утром?» И тут меня осенила мысль. «Это вы подтасовали выборы?»
«Нет, я не фальсифицировал выборы», - огрызнулся он.
«Ты баллотируешься в шерифы?» Может, в этом все дело?
«Нет, я не баллотируюсь...» - прорычал он, что было странно, явно разочарованный мной. «Я член совета, идиот».
«Как будто я бы знал об этом, если бы ты мне не сказал», - проворчал я. «И почему ты рычишь на меня, когда я не пил кофе, не поддается никакому логическому осмыслению».
«Знаешь, Джулс сказала, что она должна была пойти со мной, но я отказался, сказал, что все будет в порядке, что Бранн - мой друг, он все поймет, но теперь я понимаю, что все испорчу, и...»
«Выкладывай все, что происходит, пожалуйста».
Он резко выдохнул. «Часть моей работы заключается в том, чтобы во время выборов тесно сотрудничать с Барбарой Мэдден, окружным секретарем, которая также является администратором выборов, и с Дэнни Пауэллом, менеджером по записи и проведению выборов, чтобы гарантировать, что у нас никогда не будет проблем, с которыми мы столкнулись два года назад».
«Фальсификация результатов голосования, верно?»
«Именно так».
«Хорошо.»
Он скрестил свои толстые мускулистые руки на груди и посмотрел на меня сверху вниз. «Итак, это объясняет, почему я здесь. А теперь скажи мне, ты случайно не заметил рекламу парня, который баллотируется против Рида на пост шерифа?»
«Нет», - протянул я, потакая ему. «Кто это?»
«Это Шон Барр, парень, которого ты уложил на футбольном поле в первый день, когда был здесь, за то, что он преследовал Эмери».
Я нахмурился. «Правда?»
«Да».
«Тот парень?»
Он кивнул.
«Мал, этот парень - не лучший выбор».
«Согласен. Но появилась информация о третьем кандидате».
«О, хорошо.» Я вздохнул, потирая руки, потому что с каждой секундой мне становилось все холоднее. Он, конечно, этого не заметил, так как был укутан в то же самое, во что обычно одеваюсь я, - флисовую толстовку на молнии под тяжелой кожаной курткой. Я же, напротив, был в носках, толстовке и футболке для сна. «Но давай зайдем внутрь и выпьем кофе, хорошо? Кофеин необходим для жизни. К тому же я начинаю замерзать до смерти».
Он покачал головой. «Дело вот в чем, Бранн, - начал он, почти морщась. «Помнишь, ты сказал мне, что тебе кажется странным, что Томас все время был с тобой мил, даже с первого дня?»
«Конечно», - согласился я, направляясь к входной двери.
«А как он почти каждый день брал тебя с собой по всей Урсе?»
«Я помню, что упоминал тебе об этом», - сказал я, положив руку на ручку. «Может, ты просто дашь мне захватить...»
«Послушай», - сказал он, выдыхая и проводя рукой по своим густым волнистым черным волосам.
Мал был красивым мужчиной, сложенным как танк, с квадратной челюстью, пронзительными иссиня-черными глазами и густой бородой, он выглядел как горячий горный мужчина, с которым хочется переждать зиму. Из нескольких подслушанных разговоров я знал, что многие женщины в городе считали Джулию Език очень удачливой женщиной. «Похоже, у Томаса были планы, о которых никто не знал».
«Повестка дня?» раздраженно спросил я. Как же я ненавидел мерзнуть. Это была единственное преимущество службы в пустыне - с этим никогда не было проблем.
«Ты меня слушаешь?»
«Я серьезно замерзну до смерти, Мал», - сообщил я ему. «В Чикаго я сижу в машине или еду на автобусе, а не стою на улице, превращаясь в гребаное мороженое».
«Ладно, давай зайдем, но, чтобы ты знал, из уже подсчитанных бюллетеней, а также заочных и почтовых, мэр просил меня предупредить тебя, что ты, скорее всего, станешь новым шерифом Урсы, штат Монтана».
Я понятия не имел, о чем он сейчас говорт.
«Бранн?»
Кто-то из нас был под очень хорошей наркотой, и это точно был не я.
«Конечно, официальные результаты будут подведены только в двадцатых числах, но поскольку у вас уже больше голосов, чем было на двух последних выборах... шансы на то, что ты не победишь, практически отсутствуют».