Читаем Unknown полностью

Как могло случиться, что Чикаго больше не казался мне домом? Почему я мог представить, что моя жизнь органично сочетается с его жизнью в этом маленьком доме, не имело смысла. Но как мой дом может быть местом, где нет Далласа Бауэра?

– Ты будешь играть роль медсестры для меня, если я получу травму?

– И доктора, и медсестры, – поддразнил он, давая мне возможность сменить тему, пока никто из нас не втянулся в разговор, к которому мы не были готовы.

Он был уже почти в холле, готовый повернуть налево к своей спальне.

– Хей.

Его рука лежала на стене, когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Я ведь не причинил тебе вреда прошлой ночью, правда?

– Когда? – спросил он, и я отметил, насколько теплым был его взгляд. – На заднем сиденье моей машины или посреди ночи, когда я напал на тебя?

– Но разве это действительно нападение, если я встаю, чтобы пописать, а ты передаешь мне смазку, когда я возвращаюсь в постель?

– Может, и нет.

– Думаю, это больше похоже на приглашение, но все же, – сказал я, переводя дыхание, – я не был с тобой нежен.

– Нет, ты не был.

– И что?

– Разве я просил тебя быть нежным, или осторожным, или еще о чем-то?

– Я просто не хочу, чтобы ты думал, что дикость в постели - это единственная наша фишка.

Он кивнул.

– Я думаю, что для нас это все, блять, в новинку, и как только мы оба выбьем из головы все претензии и будем уверены, что завтра никто из нас не встанет и не исчезнет, тогда мы тоже обретем нежность.

В этом был смысл. Поскольку у меня никогда не было отношений, я не мог сказать, как это выглядит. Придется довериться ему.

– Ты будешь моим первым.

– Первым в чем?

– Взрослые отношения.

Его улыбка была мгновенной и яркой.

– Без дерьма?

– Никакого дерьма.

– Из всех, кого ты когда-либо встречал, только обо мне ты подумал: «Да, ради него я буду летать на самолете два раза в месяц».

– Дважды в месяц?

Он фыркнул.

– Да, засранец. Две пятницы в месяц летаешь ты, две пятницы в месяц летаю я. Таковы правила.

– Когда мы это решили?

– Ты считаешь, что их должно быть меньше?

– Я этого не говорил. Когда я это говорил?

Он прищурился.

– Ты задавал вопросы.

Я скрестил руки.

– Мы будем видеться каждую неделю, два и два. Подумай о том, сколько миль за частые перелеты ты заработаешь.

Я хмыкнул.

– Или ты можешь просто вернуться в Чикаго и забыть обо мне.

Молчание было тяжелым.

– Нет, – возразил я, не поддаваясь на наживку, не позволяя ему избавиться от меня или отправиться на рыбалку за признаниями в любви, как бы меня ни подталкивали. Он не получит ни того, ни другого - ни свободы, ни кольца. Его выбор - принять это или оставить - означал, что мы вместе идем по новым водам. Я хотел быть уверенным, что он примет это. – Я не собираюсь упускать возможность провести с тобой время только потому, что не люблю летать.

Он наклонил голову.

– Это что-то новенькое. Расскажи мне, почему ты не любишь летать.

– Ты шутишь?

Он сцепил пальцы на макушке, ухмылка искривила его красивый рот. Он ждал, что я его позабавлю.

– Это огромный кусок металла, – просветил я его, – и единственное, что удерживает его от падения с неба, а вместе с ним и меня, - это то, что двигатели не отказывают.

По выражению его лица я понял, что он считает меня очаровательным.

– Это правда, – подтвердил я.

– Для человека, который должен быть таким логичным, ты просто мечтаешь о хорошем сценарии катастрофы.

– Знаешь что, иди прими душ.

– Я пытался, но ты отвлекаешь меня глупыми вопросами, а потом еще и заботами об авиаперелетах, – с усмешкой проворчал он, прежде чем оставить меня одного в комнате.

Пришлось собрать для него статистику по авиаперелетам.

– Хей.

Он вернулся, прислонился к углу и улыбнулся мне.

– Это будет здорово - видеться каждую неделю. Нам всегда будет чего ждать.

Я кивнул.

– Может, поцелуешь меня за это замечательное наблюдение?

Я так и сделал.

***

Мы поехали к дому в Саммерлине на «Субурбане», который нам выделили, - затемненные окна и черная окраска, разумеется, ничем не выделялись.

– Ты же знаешь, что эта машина явно государственного производства, – сказал я ему.

– Ну, я же не на своей машине поеду, – заверил он меня.

– А тебе не кажется, что, возможно, есть что-то среднее между личным автомобилем и машиной, которой пользуются люди в черном?

Он покачал головой, мол, возможно.

После того как я познакомился с командой, которая приехала на место вместе со мной и Далласом, мы вдвоем обошли дом Стэнтонов, чтобы ознакомиться с ним, хотя не было необходимости знать каждый уголок и закоулок. Как представитель Брига на переговорах, я не собирался оставаться здесь надолго, поэтому мне требовалось лишь общее представление о планировке. Это оказалось удачей, потому что дом был огромным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература