Глен привалился спиной к боковой стене. Он уставился в ночное небо. Из долины время от времени доносились автоматные очереди. В остальном было странно тихо. Тоби присел на корточки рядом с ним. Единственным звуком, который они могли различить между редкими вспышками выстрелов, были разговоры и смех четников в их окопах. Они были чертовски близко.
- Что теперь? прошептал Тоби.
- Мы зашли так далеко. Я собираюсь крикнуть им. Они должны быть где-то рядом
- Не будь идиотом, - прошипел Тоби. Сербы обрушатся на нас, как тонна кирпичей. Послушай, Глен, мы сделали все, что могли, для Ника и Ферджи. Их здесь нет.
Глен на мгновение погрузился в самоанализ, затем оттолкнулся от стены траншеи.
- Ты прав. Давайте убираться отсюда к чертовой матери, - сказал он.
Он осмотрел землю между ними и сербами с помощью ночного прицела. Затем он перелез через край траншеи.
Они ушли тем же путем, что и пришли, ползком по замерзшей грязи на дороге. Затем они поднялись на ноги и двинулись обратно по тропе, используя тот же испытанный метод, что и раньше - Глен впереди, затем Тоби.
Под повторяющийся припев "Я британец" они прошли пешком весь путь до "лендровера", к своему изумлению обнаружили, что он все еще стоит там, где они его оставили, и быстро поехали к банку. Это была тактика, порожденная отчаянием. Вокруг них были очаги боевых действий, когда сербы и мусульмане вступали в сражение за каждый дом.
Вернувшись на базу, они обнаружили, что Ферджи был вывезен из анклава вертолетом, благодаря двадцатиминутному перемирию, организованному ООН. Его и Ника нашел мусульманский взвод и отвез на их собственном "лендровере" в больницу на окраине города. Удивительно, но она все еще был в руках защитников, но и только.
Врачи остановили кровотечение из ран Ника, которые были серьезными, но не опасными для жизни. Он был ранен в плечо. Однако Ферджи была в ужасном состоянии. Сербы произвели два выстрела, когда ехали вперед, чтобы осмотреть поле боя. Одна пуля прошла через спину и попала Нику в руку, другая пуля пробила лобовое стекло и попала Ферджи в голову. По словам врачей, его единственным шансом на выживание было доставить его на операционный стол, предпочтительно в госпиталь ООН, где у них были необходимые навыки и все необходимые лекарства и оборудование.
С помощью невероятных усилий Чарли удалось связаться с Сараево, а Сараево - со штаб-квартирой боснийских сербов в Пале. Сербы согласились на кратковременное прекращение огня, чтобы вертолет ООН мог приземлиться на футбольном стадионе к югу от города и вывезти Ферджи по воздуху.
Из-за особенностей местного рельефа и преобладающих погодных условий ни Глен, ни Тоби не слышали, как прилетел вертолет. Он проскользнул под прикрытием А-10, который патрулировал небо над ними, казалось бы, таким отстраненным и бессердечным образом. Когда вертолет улетел, работа А-10 была закончена, и он повернул домой.
Глен и Тоби доложились Чарли, который выслушал их с благодарностью, а затем посоветовал им немного отдохнуть. Но сон не шел. Все думали о Ферджи. Все воинские подразделения сплочены, но я знаю, что немногие так заботятся о своих, как SAS. Пока жизнь Ферджи висит на волоске, покоя не будет ни у кого.
Чарли заставил себя сосредоточиться на наступлении сербов, которые теперь сокрушали оборону мусульман на севере и востоке. Как верный старый паром, Горажде, разбитый и продырявленный в нескольких местах, был готов отказаться от борьбы и кануть в лету. Но Чарли отказывался сдаваться.
Он вышел на связь по радио и сказал ГВ, что теперь есть только одна возможность спасти Горажде от кровавой бойни, когда сербы ворвутся в центр города. На рассвете следующего дня им требовалось нанести воздушные удары. И они были нужны в избытке. Сила была единственным языком, который понимали сербы.
Завтра, по его словам, ни ООН, ни НАТО не должны предпринимать никаких чертовых ударов кулаком. Он попросил ГВ получить необходимые разрешения, чтобы по сербам был нанесен удар, и удар сильный - ради Рэя, Ника, Ферджи и тысяч людей, которые в противном случае погибли бы в этой ужасной трагедии.
Три часа спустя телефон зазвонил снова, и я получил известие, которого, вопреки всем надеждам, ожидал. Вертолет доставил Ферджи в Сараево, и там его смогли доставить на операционный стол, но даже большое сердце Ферджи не выдержало последней великой схватки в его жизни, и он скончался в разгар борьбы врачей за его спасение. Его травмы были слишком серьезными. Удивительно, что он прожил так долго.
Я получил известие в темноте оперативного зала. "Чешуйка", который был там, когда поступил вызов, встал и убрался восвояси. Я не знаю, как долго я оставался у рации с выключенным светом. И только когда она затрещала - я оставил ее включенным, чтобы следить за другой половиной передач отряда из Горажде в ГВ, и я услышал, как Чарли снова проверяет связь, я вспомнил, что это еще не конец, совсем не конец.