Читаем Упоение местью. Подлинная история графини Монте-Кристо полностью

– Ну хорошо, котик, – на лице женщины появилось скорбное выражение, которое должно было свидетельствовать о масштабе приносимой жертвы, – значит, это платье из креп-жоржета покупать не будем, – горестно вздохнула она, выдержала паузу, а затем, оживившись, продолжила: – Тогда непременно привези мне из Парижа что-нибудь эксцентричное из крепа, на чехле, отрез синего люстрина, непременно духи «Монбодюр» и пудру «Аракс». Лучше – две коробки, – показала на пальцах, чтобы было яснее. – И не забудь про платье! Запомнил? На чех-ле! – сказала по слогам.

Мужчина кивнул и положил в рот кусочек мяса.

– Не могу же я рисковать, – высокомерно продолжила рыжеволосая, – и ходить в том, в чем жены твоих подчиненных, – сказала так презрительно и высокомерно, что мужчина даже оторвался от еды и посмотрел то ли растерянно, то ли недовольно.

– Но ты паинька, – поспешила успокоить его женщина, – ты в прошлый раз все просто типаньки, как привез! – Щелкнула пальцами и даже причмокнула.

Мужчина продолжил трапезу.

– А знаешь, пуся, давай, пожалуй, выпьем шампанского, – сообщила о принятом решении и повернулась в поисках официанта, но увидела Ирину. Мгновенно, как умеют женщины, оценила прическу, наряд и украшения, презрительно фыркнула и замолкла, застыв с напряженной спиной, потом отпила глоток воды из фужера, помахала ладошкой, как веером, остужая вдруг раскрасневшееся лицо, прижала пальцы к виску и, наполнив взгляд страданием, склонилась через стол и стала настойчивым шепотом убеждать мужчину отправиться домой, потому как «внезапно разразившаяся мигрень превратила ее пребывание в ресторане в непереносимое страдание».

Мужчина, оторвавшись от еды, поднял горестный взгляд на Ирину, потом обреченно посмотрел на спутницу, которая продолжала говорить, уже ухватив его за рукав френча, тем самым лишив возможности пронзать вилкой и доносить еду до рта, шумно вздохнул, прощально обозрел недоеденное блюдо и поторопился закончить трапезу, чтобы уже через несколько минут, понурым видом напоминая животину, ведомую на заклание, быть удаленным из зала рыжеволосой, которая, не удержавшись, все же фыркнула, проходя мимо столика иностранной фифочки.

Официант принес Ирине бокал вина, которое, хотя и не вполне соответствовало ее ожиданиям, но все же оказалось вином, потому спорить и требовать замены она не стала, удовлетворившись созерцанием виноватой улыбки официанта. Рыба же, скрывавшаяся под серебряной крышкой, поднятой официантом с видом заправского иллюзиониста, напротив, оказалась отменной.

Оживление и суета при входе, заставили Ирину повернуть голову. В зал вплыла статная, темноволосая женщина в элегантном черном платье, с охапкой цветов в руках, скользнула равнодушным взглядом по немногочисленным гостям, лишь на мгновение задержавшись на ней, и направилась к соседнему столику у окна.

– Зинаида Николаевна, какая честь! – Метрдотель и официант, счастливо улыбаясь, сопроводили гостью до места, ловко подхватили небрежно протянутый букет и суетливо отодвинули стул, помогая расположиться. – Вы сегодня одна? – осведомился метрдотель, отбирая у помощника и протягивая гостье меню.

– Почему же одна? – недовольно посмотрела на него женщина. – Всеволод Эмильевич скоро подъедет. А вы пока несите все как обычно. И поскорее! – распорядилась, небрежным движением руки отпуская обоих.

Неспешно достав папироску, Ирина аккуратно вставила ее в мундштук. Услужливая рука официанта с зажженной спичкой немедленно появилась перед ее лицом.

– Кто это? – негромко поинтересовалась, указав взглядом на гостью.

– О-о-о! – почти простонал официант. – Это же Зинаида Райх! Жена народного артиста республики, революционера сцены режиссера ГосТИМа Всеволода Мейерхольда и… – наклонившись к Ирине, продолжил вполголоса: – бывшая супруга Сергея Есенина… который самоубийством жизнь закончил, – совсем тихо добавил он.

Ирина заметила краем глаза, что Райх прислушивается к словам официанта и что ее лицо едва заметно дрогнуло при упоминании имени поэта.

– А что такое ГосТИМ? – поинтересовалась у любителя театрального искусства.

– Государственный театр имени Мейерхольда! – торжественно расшифровал он. – Очень рекомендую посетить.

– Спасибо, голубчик, я все поняла, – отпустила словоохотливого поклонника сцены, втянула папиросный дым и незаметно оглядела посетителей ресторана, не просто из любопытства, а потому, что все время чувствовала на себе чей-то беспокоящий взгляд, хотя и не таивший опасности, но направленный именно на нее.

– Сева! Ну наконец-то! – услышала возглас Райх и увидела улыбающегося Мейерхольда, который торопливой походкой подошел к столику жены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на все времена

Зазеркалье. Записки психиатра
Зазеркалье. Записки психиатра

Реальность и мистика. Они пронизывают жизнь человека независимо от его желания либо нежелания признавать это. Всегда существует другая дверь, которую можно открыть или пройти мимо. Психиатра Александру захватило научное исследование психоза, называемого египтопатией. Чтобы разобраться во всем досконально, она летит в Египет. Путешествие Александры в страну солнца должно было ответить на вопросы, возникшие в ходе ее научного исследования. А на самом деле открыло параллельную реальность, наполненную множеством смыслов и загадок.Вы смогли бы провести ночь в каменном пространстве Великой пирамиды? А автор смогла. Да-да, это не оговорка, Александра – альтер эго автора. И, все, что происходило в заснеженной Москве, солнечном Египте и подземном Париже, – это не вымысел, а реальность, в том числе наша обыденная – жесткая, грустная и смешная.Наталия Вико – прототип героини этого полифонического романа, и все эти события происходили на самом деле.

Наталия Юрьевна Вико

Мистика
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!
Улыбайся, babe! Это ещё не всё!

Это не история про Золушку, и я не девушка из российской глубинки, и тут вы не найдёте инструкцию инстаграм-дивы, как стать успешной, богатой и независимой и взойти на олимп славы. Эта книга о моём жизненном пути, где можно, как в сценарии к просмотренному фильму, выделить ряд событий, которые могли быть случайными и грандиозными, но также неизбежными и судьбоносными.Я расскажу вам всё, что случилось со мной, не для того, чтобы вызвать у вас сочувствие, одобрение или осуждение. В этой книге я поделюсь своим опытом жизни в Европе, расскажу вам мою историю любви, а также как мне удалось пережить страшные испытания, которые подкинула жизнь. Вы увидите, как, несмотря ни на что, я ни только не перестала любить жизнь, осталась весёлой и эмоционально наполненной, но и по-другому посмотрела на контекст моей реальности.

Мария Олеговна Коротаева

Биографии и Мемуары

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы