Читаем Урок любви (СИ) полностью

Он понимал, что ничего не добьётся, если они с Джастином примутся орать друг на друга. Он не осмеливался позволить себе почувствовать в полную силу то, что он чувствовал. Сделай он это, он бы чувствовал себя совсем обнажённым и слишком уязвимым.



— Так почему ты не сказал мне этого раньше?! Почему ты просто позволил мне уйти?! Почему ты, блин, не сказал тогда хоть что-нибудь?! Я же стоял перед тобой на коленях как какой-то грёбаный жалкий идиот! — потребовал ответа Джастин.



— Ты протянул мне кольцо. Какой, блин, реакции ты ожидал от меня? Что я брошусь тебе в объятья и, заливаясь слезами, скажу «да»? — проорал Брайан, не сумев удержать себя в руках после обвинений Джастина.



— Да! — выкрикнул Джастин. — Именно об этом я и мечтал. Да ты хоть представляешь, как, блин, страшно мне тогда было? Как я задавался вопросом о том, как ты прореагируешь? А ты ничего не сказал, — боль и обида были так свежи, что Джастину пришлось откашляться, чтобы не дрожал голос.



— Я был в шоке, — защищался Брайан.



— В шоке?! — неверяще усмехнулся Джастин. - Ты, блин, зачем мне это говоришь? Я не хочу это слышать! — Джастин начал вставать, но Брайан удержал его.



— Я говорю тебе, что совершил ошибку. Я понял это ещё той ночью в ту самую секунду, как за тобой закрылась дверь лофта, но я, блять, был слишком озабочен тем, чтобы оставаться Брайаном, блять, Кинни, вместо того, чтобы разыскать тебя и сказать всё это. Я был слишком горд, чтобы говорить о чувствах, но я же говорю о них сейчас! — искренне и твёрдо произнёс Брайан.



— И что мне, по-твоему, делать с этим признанием, Брайан?! Сказать, что ты тогда разбил мне сердце, но, что это такая мелочь? Сказать, что-то, что у меня было с Эндрю, было чем-то вроде утешительного приза, потому что ты от меня ускользнул? — потребовал ответа Джастин. — Все эти годы я жил своей жизнью, ты жил своей. Мы оба теперь совсем другие люди. И я не вижу способа вернуться к тому, что у нас было…



— Почему? — воскликнул Брайан. — Зачем ты всё это говоришь? Почему мы не можем вернуться к тому, что у нас было? Неужели твои чувства ко мне настолько изменились? Я же видел твои глаза, когда мы были вместе там, в отеле. Я видел, как ты смотрел на меня. Я точно знаю, что я видел в твоих глазах, — попытался воззвать к голосу разума Брайан.



— Я не смогу.



Джастин чувствовал себя окончательно запутавшимся. Он знал, что всё, что говорит Брайан, было правдой. Он, действительно, его по-прежнему любит. Он всегда любил его, и всегда будет его любить, но в данный момент у него просто не было сил, чтобы любить, чтобы начать отношения с чистого листа, сил не было даже на то, чтобы просто забыть и жить дальше. Он просто не смог бы. Он не смог бы так запросто выкинуть память об Энди. Он и так чувствовал себя таким виноватым в том, что жив, и разве можно одновременно быть и живым, и счастливым? Джастин постарался задавить чувства, рвущиеся наружу. Брайан почувствовал, что он слишком надавил на Джастина, и что подобную беседу следовало бы проводить гораздо позже. Он коснулся руки Джастина в надежде, что это прикосновение поможет тому принять правильное решение.



— Я же не прошу, чтобы ты забыл Энди, — Брайан по лицу Джастина видел, что тот считает себя виноватым. — Я знаю, он был тебе дорог. Мне Пол тоже дорог, но я его не люблю. Признание в чувствах ко мне не означает, что у тебя не было чувств к нему.



— Я любил его, — с вызовом крикнул Джастин, словно побуждая Брайана заспорить, — я и сейчас люблю его.



От мысли о том, что Джастин любил кого-то другого, было больно, но Брайан понимал, что эта любовь была совсем другой. Такое полное совпадение, какое было у них — настоящая редкость, и шансы на то, что с кем-то другим у Джастина всё было точно также, почти равны к нулю.



— Но не так, как ты любил меня, — исправил Брайан.



Джастин отвернулся. Вот они. Вот, те самые слова, с которыми он постоянно боролся в Париже. Вот, та правда, которую могли видеть все. Не заметить это было невозможно. Этому не мешали ни тени, таящиеся по углам, ни ложь. Джастин промолчал. Брайан прочёл в этом молчании ответ.



— Ещё не слишком поздно, — произнёс Брайан как можно увереннее.



Он положил Джастину руки на плечи и развернул его к себе.



— Я не готов, — пробормотал Джастин, не глядя ему в глаза.



Он чувствовал себя таким слабым и уязвимым. Он едва начал приходить в себя после смерти Энди, и где ему сейчас взять сил на то, чтобы быть рядом с Брайаном Кинни, с которым и в обычных ситуациях нелегко, а уж в такой как эта… Да и сможет ли он жить так, как жил раньше, после того, как ему довелось узнать, каково это жить, зная, что твоему партнёру достаточно тебя, когда он принимает тебя таким, какой ты есть, когда он любит тебя и не скрывает этого, когда он не видит смысла принижать свои чувства к тебе в угоду своему эгоизму и ради поддержания репутации?



— Просто скажи, что когда-нибудь наступит день, когда ты будешь готов, — уступил Брайан.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика