Читаем Урок любви (СИ) полностью

— Ты, — ответил Джастин. — Ты стоишь здесь и делаешь вид, будто я что-то отнял у тебя.



— Именно это ты и сделал, мелкий дерьмец. Ты отнял у меня Брайана и…



— Брайан тебе никогда не принадлежал, он не был твоим, — выкрикнул Джастин. — Брайан никогда и никому не принадлежал. И он не будет никому принадлежать. Неужели ты до сих пор ничего не понял? Его невозможно сделать своим, — Джастин снова помотал головой, поскольку вернулись слова, набатом звучавшие в мозгу «Он не любил меня, не любил, не любил. Ему нравилось трахать меня, но меня он не любил!» Джастин прижал ладони к вискам, мечтая, чтобы наступила тишина.



— Он был моим. Мы собирались официально закрепить наши отношения, — отрезал Пол.



— Твоим Брайан не был, — устало и измученно прошептал Джастин.



— Не смей говорить мне, кто был моим, а кто не был. Это ты соблазнил его, ты увёл его от меня. Это ты одним махом уничтожил всё то, что у нас с ним было! — обвинил Пол.



— Это я-то? Я? Мелкое недостойное ничтожество?! Жалкий котёночек увёл у тебя парня? — изумлённо воскликнул Джастин. — Посмотри на меня, Пол. Что, блять, во мне такого особенного? — расхохотавшись, спросил Джастин. — Ты сам лишил себя Брайана. Вернее, он никогда тебе и не принадлежал.



— О, и, как я понимаю, он всегда принадлежал именно тебе? — процедил Пол.



— Нет, — внезапно голос Джастина зазвучал глухо. — У меня нет иллюзий по этому поводу. Он никогда не принадлежал мне. Я ему – да, он мне – нет.



Джастин заметил, как Пол смотрит на него, и тут же взял себя в руки. Оба одновременно подумали, что оба страдают по одной причине и являются братьями по несчастью.



Джастин сглотнул. Все стояли и молчали. Пол изучал Джастина взглядом. Похоже, он с самого начала недооценил этого Джастина. На мгновение он даже усомнился в том, что хорошо знает и понимает Брайана. Но избавиться от ненависти к стоящему перед ним молодому человеку всё равно не смог. Это Джастин разрушил всё. Ах, если бы у него, Пола, было чуть больше времени, то, несомненно, даже если Брайан ещё и не любил его, то со временем полюбил бы обязательно.



— Давай тогда сойдёмся на том, что для него я был кем-то большим, чем просто трах, — запустил ракету в противника Пол. Теперь ему осталось пронаблюдать за тем, как она точно поразит цель.



— Ну да, — ответил Джастин, - но, по крайней мере, я хоть был приличным трахом.



— Ты на что это намекаешь? — потребовал ответа Пол.



— На то, что если ты был настолько хорош в постели, то почему он снова трахал меня всего через две недели после того, как я снова его увидел? — теперь наступила очередь Джастина нанести повреждения противнику.



— Ребята, давайте не будем… — начал было Бен.



Майкл положил своему партнёру руку на предплечье и направил его на кухню, подальше от линии огня. Остановить то, что происходит, никому из них всё равно уже не удастся. Так что будет лучше, если они оба будут держаться от происходящего подальше.



— Тогда скажи мне, — продолжил Джастин, видя, что его снаряд попал точнёхонько в мишень под названием «неуверенность в себе», — скажи мне, Пол, ты в курсе того местечка за левым ухом Брайана? Того самого, одно прикосновение к которому сводит его с ума? Ты замечал, как убыстряется его дыхание перед тем, как он кончит? Он хоть раз связывал тебя, а потом слизывал с тебя взбитые сливки, предварительно обмазав тебя ими с ног до головы? Тебе доводилось умолять его, чтобы он наконец дал тебе кончить, после того, как он раз десять доводил тебя почти до самого края? — судя по выражению лица Пола, каждое, сказанное слово попадало точнёхонько в цель, и самоуверенность Пола исчезала с каждой секундой. — Сколько раз он гладил тебя по голове, снова и снова шепча твоё имя, пока не заснёт?



— Это просто трах! — парировал Пол. — В жизни есть куда более важные вещи! И если бы ты не был столь молод и глуп, ты бы давно понял это сам.



— Я уже ни молод, ни глуп, Пол. Мне доводилось любить и быть любимым. Я знаю, в чём разница между трахом и любовью, — выкрикнул он, — и не смей, блять, делать вид, что ты хоть что-то знаешь обо мне!



— У нас с Брайаном было куда больше общего, чем у тебя был бы теоретический шанс иметь с ним в будущем, — защищаясь, ответил Пол. — Да и какое будущее ждало бы тебя рядом с ним? Ты всего лишь симпатичная мордашка и аппетитная задница, Джастин Тейлор. Что реального ты мог бы предложить ему за исключением драм и проблем? Я знаю Брайана. Я знаю, чего он хочет, и что ему нужно.



Брайан вздохнул, прижавшись лбом к холодной стене возле распахнутой двери Майкла и Бена. Он уже не мог определить, как долго он стоит здесь. Поднявшись, увидев распахнутую дверь и узнав в голосах, доносящихся из квартиры, голос Пола, он собирался сразу же войти, но теперь желания прерывать то, что происходило в квартире, у него не было. Он понял, что за последнюю пару минут узнал гораздо больше, чем за все месяцы, прошедшие со дня возвращения Джастина. Каким облегчением для него было понять, что настоящий Джастин по-прежнему жив. Он просто застрял и не может выбраться из той оболочки, которая вернулась из Парижа.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика