Читаем Урок любви (СИ) полностью

Джастин стоял в дверях кабинета Брайана и ждал, когда тот закончит телефонный разговор. Он просто стоял и смотрел. Смотрел, а не слушал. В голове звучали слова, которые Брайан сказал вчера. Слова о том, что он хочет получить свой второй шанс, и что он не сдастся. Джастин знал, как опасно позволять себе подобные мысли. Эти мысли порождают надежду, а этого он себе не позволял уже больше года.



Брайан поднял глаза и жестом пригласил Джастина занять стул, стоящий у стола. Джастин вошёл, чувствуя немалую неловкость от того, что Брайан столь близко.



Были времена, когда приглашение в этот кабинет, стало бы самым ярким событием дня. Но те дни остались в далёком прошлом. Сейчас Джастин не испытывал ничего, кроме беспокойства. Он списал эти ощущения на то, что его включили в команду, работающую над рекламной кампанией Виллибора. Пару раз ему доводилось пить это шампанское на открытиях выставок в тех галереях, где он работал. А один раз они с Энди решили безрассудно шикануть и купили себе бутылку, чтобы забыть об их абсолютно нищей жизни. При этих воспоминаниях Джастина бросило в холодный пот. Ведь это те самые воспоминания, от которых он так хотел избавиться.



Повесив трубку, Брайан обратил внимание на выражение глаз Джастина. Он заставил себя не думать о том, что, возможно, он совершает огромную ошибку, подписывая Джастина на эту работу. Он не мог не понимать, что она пробудит в Джастине определённые воспоминания, причём, те самые, от которых, сидящий перед ним блондин упорно старается сбежать. Но Джастину давно уже пора посмотреть в глаза своему прошлому. Без этого у них не будет и шанса на надёжное совместное будущее. Брайан проигнорировал мысли о том, чтобы снять Джастина «с крючка» и, наоборот, принялся давить.



- Значит, французский у тебя беглый, - начал он.



Джастин едва заметно кивнул.



- Полагаю, Сент-Джеймсская академия была не таким уж плохим учебным заведением, невзирая на то, что школьная форма у них была невероятно безвкусна, - поддразнивающе начал Брайан.



- Я вполне могу припомнить пару ночей, когда мне казалось, что тебе очень нравится эта форма, - поддразнил его в ответ Джастин.



Подобной реакции на свои слова Брайан не ожидал. Он улыбнулся в ответ и беззвучно рассмеялся.



- Так ведь это ты ловил наибольший кайф от наших игр в хорошего и плохого мальчика, - ответил Брайан, наслаждаясь тем, что Джастин покраснел.



На мгновение всё стало так просто. Брайану показалось, что их перенесло в прошлое, когда они понимали друг друга с полуслова и принимали друг друга такими, какие они есть. Но тут, сидящий перед ним блондин сжался и, вроде, разом уменьшился в размерах. Между ними словно возникла невидимая стена, и из голубых глаз Джастина мгновенно исчезло шаловливое выражение.



- Так когда, ты сказал, приезжает Виллибор с подчинёнными? - торопливо спросил Джастин, переводя разговор в деловое русло.



- Через месяц, - ответил Брайан, позволяя Джастину сменить тему и продолжая внимательно следить за его реакцией на вопросы. - Я мало что знаю о французской культуре.



- А я думал, ты знаешь всё, - бросил Джастин.



Брайану снова показалось, что перед ним тот семнадцатилетний мальчишка, в которого он когда-то влюбился.



В душе блондина проходила битва. Теперь Брайан это явственно видел. Казалось, что часть Джастина хочет жить и наслаждаться жизнью, но что-то удерживает его от этого, что-то держит его в заложниках, что-то загоняет его в высокую башню, мимо которой будет проходить жизнь остальных. Было очевидно, что борьба идёт. Вот только не было ясно, кто выйдет из этой битвы победителем. Брайан знал, что тот человек, с которым он несколько лет прожил вместе, был сильной личностью, но и эта, сидящая перед ним версия Джастина не производила впечатления слабака. Он по-прежнему обладал всё той же железной, несгибаемой решительностью, но казалось, что сейчас Джастин точно так же готов на всё, лишь бы они не были счастливы вместе, как и раньше он был готов сделать что угодно, лишь бы они были вместе и счастливы. Это его упорство когда-то измотало Брайана и уложило на лопатки. Теперь он задавался вопросом, а не выйдет ли Джастин победителем и в этот раз.



- Брайан? - нахмурился Джастин.



Брайан откашлялся и усмехнулся, чтобы скрыть, насколько мрачные мысли одолевают его.



- О сексе я знаю всё. О Франции — нет, спокойно ответил он. - Я изучал немецкий, а не французский.



- Немецкий? - изумился Джастин. - На мой взгляд, для такого, как ты, этот язык грубоват, - пошутил он.



- Я люблю грубость, - ответил Брайан, интонациями намекая, что речь идёт не о звуках языка.



- Грубость вредит костюмам от Армани.



- Gehen Sie fickt sich, - саркастично ответил Брайан.



Джастин расхохотался.



- Vous ne le feriez pas plut^ot? - склонившись над столом, спросил Джастин с невероятно соблазняющими интонациями.



Брайан нахмурился.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика