Читаем Устроение средиземья полностью

Им он и оставался; ср. «Сильмариллион» стр. 63: «Именно тогда впервые за-

думались нолдор о письменах; Румилем из Тириона звали того мудреца, что впервые измыслил знаки, годные для запечатления речей и песен».

72 УС , стр. 47.

в числе тех, кто вернулся в Валинор с Финродом, услышав Приговор Мандо-

са. Безусловно, это всего лишь предположение, однако примечательно то, что в следующей версии «Анналов» окончание части авторства Румиля перенесе-

но на конец записи о Годе Валар 2993, после слов «Только с тех пор не благо-

волил к ним их старинный друг Аулэ, и телери сторонились их»; таким обра-

зом, созданный Румилем фрагмент завершается записью о возвращении Финрода и о том, какой прием ждал его и вернувшихся с ним.

Следующий абзац на древнеанглийском начинается фактически с той же фразы об Оромэ и Тулкасе, что и в строках 23–25 версии ; но между и глаголом множественного числа ж стоит странный, непонятный значок.

Принимая во внимание остальной текст, я считаю, что он означает 7 .

7 ж ж юу ж юж ю ую н , 7 р , й ю рж , . ю у ж ж юж 7 й , юй ж ж . Юб юб , юб ж . й ю , , юб ж ню ж . ж

Далее следуют еще несколько слов, слишком неразборчивых, чтобы их воз-

можно было воспроизвести. Здесь Оромэ, младший в помыслах Илуватара по сравнению с остальными великими валар, «родившимися до сотворения ми-

ра», назван сыном Йаванны, но не Аулэ, и это наверняка связано с утвержде-

нием в древнеанглийской версии о том, что Йаванна и Аулэ стали супругами после прихода валар в мир (см. стр. 291, прим. к строкам 26–27).

То, что здесь говорится о меньших духах народа валар, отличается от (стр. 263) и от древнеанглийской версии (стр. 285). В данном отрывке эти ду-

хи называются не , а , «Прекрасные»*. Дети валар, «коих бы-

ло много, и прекрасны были они», входят в число , но, в отличие от сказанного в , они , «рождены в мире». В это время, по-ви-

димому, мой отец стремился подчеркнуть репродуктивную способность вели-

ких валар, хотя впоследствии эта концепция бесследно исчезла.

САМЫЕ РАННИЕ «АННАЛЫ ВАЛИНОРА» 293

Слово ранее не встречалось, но его антоним Ъ определяется в сказании «Пришествие валар» ( . 75) как «чудовища, великаны и исполи-

ны»,73 и, кроме того, в «Утраченных сказаниях» уванимор – это существа, вы-

веденные Морготом ( . 236–237), и даже гномы ( . 136).

73 УС , стр. 75.

САМЫЕ РАННИЕ «АННАЛЫ БЕЛЕРИАНДА»

Подобно первым «Анналам Валинора», это – самые ранние «Анналы Белериан-

да», поскольку существуют также более поздние версии; последняя из них, под названием «Серые Анналы», сопутствует «Анналам Амана» и написана одновре-

менно с ними (стр. 262). Но, в отличие от «Анналов Амана», «Серые Анналы» не были завершены – они обрываются в конце истории о Турине Турамбаре. Оста-

ется лишь сожалеть, что «Анналы» – и как выдающееся прозаическое произве-

дение, и, что еще более важно, как окончательный вариант истории конца Древ-

них Дней, созданный уже после «Властелина Колец», – остались недописаны.

Самые ранние «Анналы Белерианда» ( ) как таковые существуют в двух вариантах, которые я буду называть А и А . А – это полный текст, по-

вествующий о событиях вплоть до конца Первой Эпохи. А довольно ко-

ротки, и, хотя их начало представляет собой переписанную начисто вводную часть АВ (многократно правленую), вскоре варианты существенно расходят-

ся. В этой главе я помещаю оба текста по отдельности и целиком, но ниже бу-

ду говорить только о более раннем из них – А .

А представляют собой аккуратную, разборчиво написанную рукопись, од-

нако, судя по манере изложения, «Анналы» составлялись на скорую руку: доволь-

но долго повествование ведется в настоящем времени; записи лаконичны и об-

рывочны, встречаются разговорные обороты вроде «орки вклинились между ни-

ми» (запись о 172 годе), хотя посредством небольших дополнений и изменений некоторых фрагментов отец в дальнейшем несколько подкорректировал харак-

тер произведения. Думаю, его основной целью на тот момент было сведение во-

едино исторической структуры «Анналов» во взаимосвязи ее внутренних компо-

нентов и хронологии. Вероятно, начало написания «Анналов» совпало с работой над «Квентой», что было удобно для одновременного продолжения обоих произ-

ведений и отслеживания отдельных элементов в сложной канве повествования.

Однако именно в этом тексте вводятся новые ключевые подробности.

Рукопись подверглась радикальной переработке, хотя ближе к концу правок значительно меньше, чем в начале; большая часть внесенной редактуры касает-

ся датировки событий, вследствие чего А усложняются для понимания. Поме-

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези