Бродда обладал среди пришлых людей немалой властью и богатством (та-
ким, что считалось за богатство в те времена разора); ибо захватил он мно-
гие земли Хурина и его скот.
§ 25. Морвен не видела иной надежды для ребенка своего Турина, сына Хурина, кроме как расти мужланом или слугой восточан. Потому запа-
ло ей на ум отослать его втайне прочь и упросить короля Тингола при-
ютить мальчика. Ибо Берен, сын Барахира, приходился родней ее отцу, и, кроме того, встарь, до того, как пришла беда, связан был с Хурином узами дружбы. Но сама она в ту пору не отважилась покинуть Хитлум, ибо путь предстоял долгий и опасный, а Морвен была на сносях. Кроме того, сердце по-прежнему обманывало ее надеждой: не хотелось ей до поры покидать дом, под кровом которого жила она некогда с Хурином; 61 3УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬГл. 17 §§ 24–25
и в бессонных ночных бдениях прислушивалась Морвен, не услышит ли знакомые шаги, ибо в глубине души она чувствовала – Хурин не погиб. И
хотя охотно соглашалась она, чтобы сын ее воспитывался в чужих черто-
гах, по обычаю того времени, если мальчики оставались без отца, сама она еще недостаточно смирила гордость, чтобы жить приживальщицей, пусть даже и при короле Дориата. Вот так соткалась судьба Турина, о которой подробно рассказано в песни под названием «и?Хуриниэн», «Дети Хурина»: это самая долгая из песней, повествующих о тех днях. Здесь же сказание это изложено коротко, ибо неразрывно вплетена в него судьба Сильмарилей и эльфов; «Повестью горя» зовется оно, ибо исполнено печали и разоблачает наигнуснейшие деяния Моргота Бауглира.
§ 26. И вот настал день, когда Турина собрали в дорогу, и не понимал он замысла матери своей Морвен, равно как и горя, что отражалось в ее лице.
Но когда провожатые велели Турину оглянуться на отчий дом, боль раз-
луки пронзила ему сердце словно меч, и воскликнул он: «Морвен, Морвен, когда же увижу я тебя снова?» и бросился ничком в траву. Крик этот в лесистых холмах эхом долетел до Морвен, стоявшей на пороге, и стиснула она дверной косяк так, что из-под ногтей выступила кровь. То было первое горе Турина.
§ 27. После ухода Турина Морвен разрешилась от бремени: родилась девочка, и мать нарекла ее Ниэнор, что означает Скорбь. Но Турин так и не видел сестры: когда появилась она на свет, он был уже в Дориате. Долгий путь туда изобиловал опасностями, ибо власть Моргота распространялась все шире; но проводниками при мальчике были Гетрон и Гритрон, чья моло-
дость пришлась на времена Гумлина; и хотя ныне они состарились, были они весьма отважны и хорошо знали все тамошние земли: нередко доводилось им странствовать по Белерианду в былые дни. Так волею судьбы и благодаря собственной доблести перевалили они через Тенистые горы и спустились в долину Сириона, и вступили в лес Бретиль; и наконец, изможденные и усталые, достигли границ Дориата. Но там сбились они с пути и запутались в тенетах мороков Королевы и плутали, затерявшись среди нехоженых чащ, пока не иссякли у них припасы. Едва не погибли они; но не столь легкая участь была уготована Турину. Нежданно-негаданно заслышали отчаявши-
еся путники пение рога. В краях тех охотился Белег Лучник, ибо неотлучно жил он на границах Дориата. Услыхав крики, Белег поспешил к скиталь-
цам, и дал им еды и питья, и спросил, кто они и откуда, и преисполнился 72–52 §§ 71 .лГКВЕНТА СИЛЬМАРИЛЛИОН 317
изумления и сострадания. С приязнью взглянул он на Турина, ибо тот уна-
следовал красоту своей матери Морвен Эльфийское Сияние и глаза отца, и был силен и крепок, и обладал мужественным сердцем.
§ 28. « О какой же милости станешь просить ты короля Тингола?» –спросил Белег мальчика. «Хотел бы я стать предводителем его рыцарей, и повести их на Моргота, и отомстить за отца», – отвечал Турин. «Верно, так оно и будет, когда прибавится тебе лет, – отозвался Белег. – Хотя мал ты покуда, у тебя все задатки доблестного мужа, достойного зваться сыном Хурина Стойкого, ежели такое возможно». Ибо имя Хурина почиталось во всех эльфийских землях. Потому Белег охотно согласился проводить скитальцев и провел их через границы Сокрытого Королевства, коих не пересекал доселе никто из смертных, кроме одного только Берена.
§ 29. Так Турин предстал наконец перед Тинголом и Мелиан, а Гетрон пе-
ресказал послание Морвен. Тингол оказал гостям добрый прием и усадил Турина к себе на колени в честь Хурина, величайшего из мужей, и в честь Берена, его родича. Немало подивились все, кто это видел, ибо означало сие, что Тингол взял Турина в приемные сыновья; а в ту пору короли того не делали. « Здесь, о сын Хурина, отныне дом твой, – молвил Тингол, – и будешь ты почитаться моим сыном, хоть ты и человек. Мудрость обретешь ты превыше той, что отмерена смертным; эльфийское оружие вложат тебе в руки. Возможно, наступит день, когда отвоюешь ты отцовские земли в Хитлуме; ныне же живи здесь, окруженный любовью».
§ 30. Так Турин поселился в Дориате. Гетрон и Гритрон, его провожа-