* Имеется в виду «Акаллабет, Низвержение Нуменора», текст, опубликованный по-
смертно в составе «Сильмариллиона», стр. 259–282.
настоящему интересует меня только «верхний конец», Акаллабет, или Ата-
лантиэ** («Низвержение» на нуменорском языке и квенья), так что все, что я уже понаписал об изначально самостоятельных легендах Нуменора, я увязал с основной мифологией.
Не знаю, существуют ли какие-либо свидетельства, позволяющие датировать тот разговор, что привел к написанию повести «Утраченный путь» и книги «За преде-
лы безмолвной планеты», но последняя была закончена к осени 1937 года, а руко-
пись первой (в незаконченном виде) – представлена в издательство «Аллен энд Анвин» в ноябре того же года (см. . 364).
Смысл последней фразы в процитированном выше отрывке не вполне ясен.
Говоря: «Но я обнаружил, что по-настоящему интересует меня только “верхний конец”, Акаллабет или Аталантиэ», – отец, несомненно, подразумевает, что писать «промежуточные» части, в которых отец и сын станут появляться снова и снова на все более древних этапах германской легенды, ему не хотелось. Действительно, «Утраченный путь» обрывается сразу после вступительных глав, и повествование возобновляется лишь в нуменорской части, которую предполагалось поместить в конце. Из того, что планировалось в середине, написано было очень мало. Но что означает фраза: «так что все, что я уже понаписал об изначально самостоя-
тельных легендах Нуменора, я увязал с основной мифологией»? По-видимому, отец хотел сказать следующее: обнаружив, что на самом-то деле он хочет писать только о Нуменоре, он потому и только тогда (оставив работу над «Утраченным путем») присоединил нуменорский материал к «основной мифологии», тем самым открыв Вторую Эпоху Мира. Но что это был за материал? Отец никак не мог иметь в виду нуменорские главы «Утраченного пути»: ведь они уже были прочно привязаны к «основной мифологии». Видимо, речь шла о чем-то еще – о чем-то, что уже суще-
ствовало на момент начала работы над «Утраченным путем», как уверяет Хамфри Карпентер в «Биографии» (стр. 267): «Толкиновская легенда о Нуменоре <…> была создана, вероятно, за некоторое время до того, как он начал писать “Утраченный путь”, в конце двадцатых – начале тридцатых». Но на самом деле напрашивается вывод о том, что отец просто ошибся.
Исходные черновики к «Утраченному пути» сохранились, но эти обрывочные, наспех набросанные фрагменты не образуют последовательного текста. Существует единствен-
ная законченная рукопись, сама по себе представляющая не слишком разборчивый чер-
новик, в который на разных этапах вносилось большое количество правки; а также ма-
шинописный текст, профессионально перепечатанный уже после того, как практически все изменения были внесены в рукопись**. Машинописный текст обрывается задолго * Любопытное совпадение: основа , в кв[енья] означающая ‘соскальзывание, спол-
зание, падение’, от которой – вполне стандартное (в кв.) образование существи-
тельного, – так похожа на название «Атлантида». [Сноска к письму.] – См. «Этимологии», основа Б . Самый ранний эльфийский словарь, описанный в . 246, содержит глагол ‘наклонять (переходный), клониться, сотрясти до основания, расшатать, и т.д.’ и прилага-
тельное ‘шаткий, неустойчивый, непрочный – накренившийся, покосившийся’.
** Этот машинописный текст был отпечатан в издательстве «Аллен энд Анвин», как явствует из письма Стэнли Анвина от 30 ноября 1937 г.: «“Утраченный путь”: текст пере-
печатан, настоящим возвращаем оригинал. Машинописный экземпляр воспоследует, как только у нас появится возможность его прочесть». См. далее стр. 73, прим. 14.
8УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ
до того момента, на котором заканчивается рукопись; и отцовская правка к нему по большей части сводится к исправлению ошибок машинистки, которых, в силу понятных причин, немало. Таким образом, он не представляет особой текстоло-
гической ценности; основным текстом является, несомненно, рукопись.
«Утраченный путь» обрывается на разговоре между Элендилем и его сыном Херендилем в последние дни Нуменора; и здесь Элендиль подробно рассказывает о древней истории: о войнах против Моргота, об Эаренделе, об основании Нуменора и о приходе туда Саурона. Тем самым «Утраченный путь», как я уже говорил, пол-
ностью интегрирован в «основную мифологию» – и это справедливо уже в отноше-
нии черновых набросков.
В том виде, в каком бумаги были обнаружены, сразу за последней страницей «Утраченного пути» следует еще одна рукопись, с новой нумерацией страниц, но без заглавия. Даже независимо от местонахождения текста создается отчетливое ощуще-
ние, что он относится к тому же самому времени, что и «Утраченный путь» и по содер-
жанию тесно связан с последней частью «Утраченного пути», поскольку рассказывает об истории Нуменора и его падении, – хотя этот второй текст был написан с иной це-