укротимого и буйного, жестокого и внезапного, приписывается ему – и, по большей части, справедливо. Мало кто из божественного народа пошел с ним, а из Детей Илуватара за ним доселе никто не следовал иначе, как ра-
бом, и спутниками его стали его собственные порождения, орки и демоны, что долго тревожили землю, терзая людей и эльфов.13
Улмо навек поселился во Внешнем Океане и управлял движением всех вод и течением всех рек; его воля по всему миру питала ручьи и посылала на землю дожди и росы. Думы его создают в глубинах музыку великую и грозную, и эхо ее раскатывается по всем жилам мира, а ликование по-
добно ликованию родника, что рассыпает струи в лучах солнца, но истоки его – в колодцах бездонной скорби, что таятся в основании мира.14 Телери многому научились от Улмо, и потому в музыке их смешались печаль и волшебство. С ним пришли Салмар, смастеривший раковины Улмо15, и Оссэ с Уинен, которым Улмо даровал власть над волнами и внутренними морями, и много иных духов.
АЙНУЛИНДАЛЭ 161
Аулэ поселился в Валиноре, в созидании которого поучаствовал более всех прочих и многое сработал там как открыто, так и втайне. От него ис-
ходят любовь ко всем веществам земли и знание их, пахота и земледелие, мастерство ткачества и работы с металлом и деревом. От него пошла наука о земле и ее материи, понимание ее элементов, их соединений и преобра-
зований.16 В последующие дни нолдор почерпнули от него многое, а они самые мудрые и искусные из всех эльфов. Однако они немало прибавили к тому, чему научил их Аулэ, и находили отраду в языках и алфавитах, в узорах вышивки, рисования и резьбы. Ибо искусство было особым даром Детей Илуватара.17 Не кто иные, как нолдор, создали самоцветы, которых не существовало в мире прежде, а прекраснейшими из всех самоцветов были Сильмарили, но они утрачены.
Высочайшим и святейшим из валар был Манвэ Сулимо; он жил в Ва-
линоре и восседал на троне в могуществе своем, а трон его высился на вершине Таникветиль – высочайшей горы мира, что стоит на границах Валинора. К обители его слетались духи в обличье ястребов и орлов – их глаза способны прозревать глубины морей и сокрытые под миром пещеры, а крылья уносят их чрез три области небесной тверди за пределы света не-
бес к окраинам тьмы18, – и птицы эти доставляли ему известия обо всем, что происходит: однако есть то, что сокрыто даже от глаз Манвэ.
С ним Варда, нет ее прекраснее. Придя в мир, айнур приняли облик и форму, подобные обличию рожденных от этого мира Детей Илуватара, но еще более величественные и дивные – и сотканные не столько из ве-
щества, из коего создан мир, сколько из любви к миру и знания его; и не всегда зримые для взора. Одни из них выбрали образ и нрав женщин, а иные – мужей.19 Варда же была Королевой валар, супругой Манвэ; она сотворила звезды; ее несравненная красота вызывает благоговение, а имя ее свято. Дети Манвэ и Варды – Фионвэ Урион, сын, и Ильмар, дочь, они старшие из детей Богов.20 Они живут с Манвэ, и вместе с ними оби-
тает также в великом счастье множество дивных духов. Эльфы и люди любят Манвэ превыше всех прочих валар21, ибо он не стремится к поче-
стям и не печется о своей власти, но правит на благо всем. Линдар22 он возлюбил более всех прочих эльфов, и от него они получили песни и 261УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬ
поэзию, ибо поэзия – отрада Манвэ, а слова песен звучат для него музыкой.
Се! – сини одеяния Манвэ, и синим огнем пылают его глаза, а скипетр его из сапфира; он – владыка в мире богов, эльфов и людей и главный оплот против Мелько.
После ухода валар на целый век воцарилась тишина, Илуватар же пре-
бывал в одиночестве, погруженный в думы. А затем заговорил и молвил: – Знайте же, я люблю этот мир – обитель эльфов и людей. Но эльфы будут прекраснейшими из созданий земных, и обретут и измыслят больше красоты, нежели все прочие мои дети, и познают в этом мире наибольшее блаженство. Людям же я дам иной дар.
Посему он повелел, чтобы сердца людей устремлялись за пределы мира и не ведали в нем покоя – но чтобы им было даровано свойство самим определять свою жизнь: среди всех стихий и превратностей мира, вне Музыки айнур, что как судьба для всего прочего. И через поступки их все сущее, в формах и деяниях, обретет свое завершение, и мир будет закончен во всем, большом и малом. Ло! даже мы, эльфы, нашли, к нашей скорби, что люди наделены странной способностью к добру или же злу и к тому, чтобы изменять ход событий, задуманных валар или же эльфами; а потому говорят меж нас, что Судьба не властна над детьми людей; но они слепы, и радость их мала, хотя должна бы быть велика.
Однако Илуватар знал, что люди, оказавшись в круговерти мятущихся сил мироздания, часто будут сбиваться с пути и не сумеют употребить свой дар как должно, и сказал он: «В свой срок и они поймут, что все свершенное ими в конце концов лишь поспособствует вящей славе творения моего». И