Читаем Узы (СИ) полностью

- У меня была хорошая семья… До поры до времени, - начал он вдруг, когда Наруто уже не надеялся на ответ. – Родители были обычной парой; отец – альфа, мать – омега. Они никогда не ссорились, жили мы безбедно… Вот только мой старший брат, Итачи, родился бетой. Мне было восемь, когда хорошая жизнь кончилась. Но тогда я многого, естественно, не понимал. Бегал за Итачи, как щенок, пытался заставить его играть со мной, гулять… Он почти всегда отмахивался от меня, но я все не успокаивался. Знаешь, я его так раболепно любил, что ничего вокруг не замечал. Однажды я из школы домой вернулся позже, чем обычно, - голос обычно спокойного Саске дрогнул, и Наруто, отложивший уже злосчастный стеллаж, понял, что он приближается к самому неприятному месту рассказа. – В доме свет не горел, вообще казалось, что там пусто. Я зашел внутрь – а там прямо посреди гостиной родители лежали… Все вокруг в крови и… В общем, в полиции потом говорили, что в жизни не видели настолько обезображенных тел. Я хотел выскочить на улицу, но в темноте врезался в Итачи. Я еще тогда подумал, что он тоже только пришел, но от него так пахло чем-то странным… Я когда присмотрелся, увидел, что у него нож для разделки мяса в руках, окровавленный…

Наруто нервно облизал пересохшие губы, глядя на побледневшего Саске, который застывшим взглядом смотрел перед собой. Опомнившись, Саске помотал головой, словно отгоняя неприятные воспоминания.

- Тогда соседи полицию вызвали. Они вовремя приехали, чтобы не дать Итачи закончить начатое, - уже более ровным голосом продолжил он. – Итачи дали пожизненное. Я был у него однажды, когда мне восемнадцать уже исполнилось, кажется… Он сказал, что ненавидел родителей за то, что они родили его жалкой бетой. А меня он ненавидел за то, что я родился альфой, а не он. Уж не знаю, как он понял, что я – альфа. Статус-то устанавливается лет с четырнадцати, но Итачи каким-то образом сделал выводы по результатам обычных медосмотров. Он долгие годы ненавидел всех нас, и в конце концов решился уничтожить свою жалкую семейку. А я, как только смог, продал дом и переехал в другой город, сюда. Вот и все, - Саске поднялся на ноги и вышел из комнаты.

Наруто посмотрел ему вслед и, горько вздохнув, остался доделывать полку.

Карин, давно уже выключившая телевизор, решила проверить работу своих «рабочих». Поднявшись с постели, она вышла в коридор, но застыла, услышав чуть подрагивающий голос Саске. Прислушавшись, Карин услышала уже знакомую ей историю – Саске уже рассказывал ей о своей семье раньше. Хотя Карин, наверное, предпочла бы не знать о произошедшем.

Карин тихо вернулась в комнату и села на постель, поджав под себя ноги. Вскоре в спальню зашел Саске. Он молча сел рядом и уткнулся лицом в ее плечо. Карин прижала его к себе и грустно улыбнулась, зарываясь носом в жесткие черные волосы.

- Я рада, что у тебя наконец появился друг, - сказала она несколько минут спустя.

Саске неуютно поежился.

- Кто-кто появился? – переспросил он невнятно, явно пытаясь замять неудобную тему.

Карин тихо засмеялась.

- Дурачок, - с нежностью сказала она, слушая обиженное ворчание Саске и ругань мучившегося со стеллажом Наруто, которую можно было услышать и через две стены.

========== Глава 3 ==========

Глава 3.

Ино нетерпеливо постукивала пальцами по рулю автомобиля. За последние несколько месяцев Наруто, с которым она уже несколько недель не виделась, совершенно изменился. Нет, конечно, хорошо, что ему больше не нужен был эскорт до работы, но Ино не могла понять, почему. Она пыталась сваливать странное поведение друга на любовника, но дни проходили, а Наруто все еще казался таким же одиноким, как и раньше.

Ино, решившая наконец разобраться в том, что происходит, поехала к Наруто, но не застала его с утра дома. Увлеченно прозвонив несколько минут в дверь, Ино озадаченно посмотрела на часы. Обычно Наруто только просыпался в такое раннее время…

Поразмыслив, Ино решила встретить Наруто у его работы. В конце концов, в редакцию раньше времени никого, кроме, может быть, начальства, не пускали. Так что теперь Ино сидела в машине перед высоким зданием редакции и нетерпеливо ждала Наруто.

Ино перевела взгляд чуть левее и остолбенела.

Определенно, это был Наруто. Он стоял неподалеку от входа в редакцию, перекатываясь с пятки на носок, и что-то увлеченно рассказывал высокому плечистому черноволосому парню. Ино пораженно смотрела на них, не зная, что думать. Через несколько минут Наруто хлопнул незнакомца по плечу и ушел на работу. Ино поспешно выскочила из машины и щелкнула кнопкой, ставя автомобиль на сигнализацию. Спотыкаясь на высоких каблуках, она бросилась следом за черноволосым парнем, который направился в противоположную от редакции сторону.

- Простите! – крикнула Ино, хватая незнакомца за локоть.

Парень остановился и посмотрел на нее своими пронзительными черными глазами. Ино, которую моментально накрыл сильный терпкий запах альфы, съежилась и поспешно отдернула руку, опуская взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика