Фрау Бирфляше известна тем, что сильно выпивает. По утрам мы иногда видим, как она с ручной тележкой, наполненной бутылками из-под пива, идет в супермаркет, а назад тащит тележку с полными бутылками. И сегодня утром она, очевидно, пришла в аптеку подшофе: на ногах держится неуверенно и обращается ко мне заплетающимся языком.
Акт первый
– Пропишите мне, пожалуйста, что-нибудь против высокого давления… Знаете, у меня очень высокое давление… Врач мне кое-что прописал, аспирин кардио, но сто миллиграм – это слишком много. Я уже от пятидесяти странно себя чувствую, еле могу встать.
Ой. Пытаюсь объяснить:
– Против высокого давления есть много медикаментов, которые действуют по-разному. Но все они продаются по рецепту, и врач должен решить, какое именно лекарство вам нужно. К тому же аспирин кардио – это антикоагулянт, он не от высокого давления. Вы ведь иногда принимаете аспирин от головной боли?
Мне кажется, я когда-то видела, что она его покупала.
– Да, и с ним проблем нет. Я не переношу именно «кардио» в таблетках!
– В обоих одно и то же действующее вещество. И если вы принимаете обычный аспирин, то доза действующего вещества в нем в пять раз выше, чем в аспирине кардио! Уверена, что аспирин кардио вам тоже нужен. Но, как я уже говорила, он не от высокого давления.
С тем же успехом я могла говорить со стенкой – или с пивной бутылкой.
– Да-да, но сейчас мне нужно что-нибудь от давления. Вы же пропишете что-то, да?
– Что бы я вам ни прописала, вам нужно прежде всего получить рецепт от врача.
– А вы не можете его дать?
– Я не врач.
– Но вы же знаете, какие лекарства помогают от высокого давления. Просто напишите мне что-нибудь такое.
И я пишу ей на листочке бумаги: «Например, беталок зок».
Счастливая, она уходит.
Акт второй
Спустя час фрау Бирфляше снова в аптеке.
– Не могли бы вы мне его сразу выдать, а рецепт я потом принесу.
– Нет, сначала идите к врачу, он пропишет подходящее для вас лекарство.
– Но вы мне уже что-то написали, вы же наверняка можете мне его дать.
– Если врач скажет, что это правильное лекарство, и выпишет рецепт. Только тогда.
– Но…
– Только тогда!
Акт третий
Прошло несколько дней, наступила суббота. Снова приходит фрау Бирфляше. И снова пьяненькая.
– Я потеряла бумажку. Пожалуйста, напишите еще раз что-нибудь от высокого давления. Знаете, у меня очень высокое давление, а аспирин кардио, который прописал врач, я не переношу…
Объясняю то же самое еще раз. Все без толку, и я вынуждена снова написать название на бумажке. На этом фрау Бирфляше удаляется.
Акт четвертый
Примерно через два часа она снова у нас.
– Я звонила врачу, и он сказал, что вы можете дать мне атенолол.
Вздыхаю. А почему врач сразу не прислал рецепт по факсу? Мне не хватает кое-какой информации. И кстати, фрау Бирфляше запросто могла обратиться с тем же вопросом в другую аптеку, где ей могли тоже что-нибудь написать на бумажке. Сейчас увидим.
– Какая дозировка?
У фрау Бирфляше беспомощный вид.
– Не знаю, но не слишком много. Последнего медикамента сто миллиграмм мне было много. Мне уже при пятидесяти стало странно, я практически не могла встать.
– Но это был аспирин кардио, а он… Впрочем, оставим это. В любом случае это совсем другой медикамент. Я сейчас позвоню врачу и спрошу, какая нужна дозировка.
– Лишь бы только он не злился. Знаете, он очень раздраженно разговаривал со мной по телефону!
Это меня не удивляет, потому что у врача выходной и мы вынуждены звонить ему на личный номер. В конце концов назначение атенолол, 25 мг, подтвержден, и врач высылает рецепт.
Акт пятый и последний
Фрау Бирфляше в высшей степени довольна: наконец она обрела «свои» таблетки. На прощание она спрашивает:
– Я могу сейчас принять одну таблетку? Знаете ли, я сегодня уже немного выпила…
Финальные титры:
«Она приняла две таблетки, заключила, что они не подействовали, и остальные выбросила».Глубоко вздыхаю.
У фрау Бирфляше нелады с пониманием из-за алкоголя, повредившего некоторое количество мозговых клеток. А у некоторых других клиентов проблемы из-за языкового барьера.
Господин Оцдемир – пожилой человек турецкого происхождения, этакий семейный патриарх – в одной аптеке (у нашего конкурента! да еще и в сетевой аптеке) получил в подарок прибор для измерения сахара в крови. Однако тамошние коллеги не удосужились дать господину Оцдемиру подробные инструкции, и вот он приходит к нам. Ну спасибо.
Клиент осознает, что консультация – это услуга, и в самом начале разговора взахлеб заверяет меня, что будет покупать тест-полоски только у нас. Очень мило с его стороны, но до тех пор, пока этого не произошло, я настроена скептически.
Прибор, который он распаковывает, мне еще не знаком. Я быстро пробегаю глазами инструкцию – с годами обретаешь этот навык – и даю господину Оцдемиру пояснения. Увы, я не знаю турецкого, а его немецкий в зачаточном состоянии, но при помощи рук (и ног) я в конце концов доношу до него необходимую информацию.