Читаем В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) полностью

– Ну вот. Кто этим косорылым хоть крошку информации доверит?

– Деньги, значит, доверяете.

– Деньги можно вернуть, они в золоте. Стрясём, так или иначе. А раскрытая тайна – дело скверное. Непоправимое. Ещё вопросы?

– Как мне экзамены сдавать?

Сметвик засмеялся:

– Так, как я трансфигурацию сдавал. По среднему баллу между теорией и практикой. О, вот и Поппи! Что так долго? Сплетничали, поди?

Мадам Помфри улыбнулась и сняла шаль:

– А то! Как жить без сплетен честным-то женщинам. Гарри, милый, давай-ка спать, дело к утру. Тебе восстанавливаться надо, отдыхать. Иппи, неси его в кровать. Спокойной ночи, коллега!


Аркбалиста – средневековая метательная машина, представляющая собой большой станковый арбалет на колёсном лафете. Деревянный или стальной лук, длина которого доходила до 3,5 метров, крепился к массивному деревянному ложу, в свою очередь установленному на деревянной раме-лафете, расположенной на двух колёсах большого диаметра.

====== Глава 21 ======

Первым, кого Гарри встретил по дороге из Больничного крыла в слизеринские подземелья, был Маркус Флинт. Этого грубияна с неподходящим ему именем римского легионера Гарри побаивался и старался не попадаться ему на глаза. Уж очень развязен и не воздержан на язык был капитан квиддичной команды. Сейчас деваться было некуда и Гарри, как всегда, вежливо улыбнулся:

– Здравствуй, Флинт!

– Моргана-мать, наша куколка очнулась! – хохотнул Флинт. – Когда помолвка?

Гарри оторопел и даже оглянулся вокруг, может быть, Флинт разговаривает с кем-нибудь другим? В коридоре было пусто.

– Какая помолвка? – опасливо спросил Гарри.

– Твоя с Уизелом, принцесса, – блудливо ухмыльнулся Флинт. – Ты не соскакивай, подруга, он тебя от тролля спас. Хотя, их там шестеро, братьев-то, боюсь, что малышу Ронни его хорошенькая девочка достанется слегка потрёпанной.

Гарри не верил собственным ушам. Этот придурок Флинт совсем рехнулся? Что он несёт?! Гарри открыл было рот, чтобы поставить наглеца на место, но Флинт молниеносным движением уцепил его за подбородок, наклонился и, обдав запахом табака и чего-то явно алкогольного, игриво мурлыкнул:

– Роскошный у тебя ротик, лапуля. Может, перебьются Уизелы, а?

И, пьяная сволочь, другой рукой ущипнул Гарри за задницу.

Скорее всего, потомственный маг отреагировал бы как-нибудь по-другому. Но Гарри сделал так, как учил его Дадли. Он резко боднул головой, стукнув Флинта по носу, и сразу же изо всей дури лягнул придурка между ног. Флинт рухнул на пол, больше от неожиданности, чем от боли, и, скверно выругавшись, наставил на Гарри палочку.

– Пришибу, сучёныш! – насморочным голосом сказал Флинт. Кровь у него текла, но, к сожалению, нос сломать не получилось.

– Давай! – согласился Гарри. – Пусть все знают, что маги Ковена насилуют и избивают детей.

Флинт неловко уселся на пол, что-то коротко пробормотал и помахал палочкой сначала в районе паха, а потом рядом с носом.

– Кому ты нужен, малахольный, – буркнул он угрюмо. – Снейпу настучишь?

– Нотту, – сказал Гарри и дерзко ухмыльнулся побледневшему Флинту. – Пока, тупица.

И гордо зашагал по коридору.

Только свернув за угол, Гарри позволил себе испугаться. У него задрожали руки и на глаза навернулись слёзы. Вот же, скотина! И как у этого Флинта язык повернулся нести такую хрень! Ещё было невыносимо стыдно – Гарри никто и никогда не щипал за задницу и не обзывал подругой. Гадость какая! Как девчонки это терпят?

Он шмыгнул в боковой коридор, забрался на высокий каменный подоконник и принялся яростно утирать слёзы. Между прочим, это Гарри тролля пришиб, а не Уизли. Потому что Гарри – тёмный маг с редким и сильным даром, а никакая не принцесса! Что бы он понимал, этот Флинт, хоть в троллях, хоть в принцессах! Урод паршивый!

«А ведь Флинт намного меньше тролля, – осенило Гарри. – Когда-нибудь дождётся, придурок!» Мысль, на первый взгляд, была стоящая, но поразмыслив ещё немножко, Гарри решил сильно не наглеть.

У тролля не было волшебной палочки, да и двигался он намного медленнее малолетних психопатов из Ковена. Тогда Гарри понадобилось минут пять, чтобы тролль умер. Флинт не даст ему и трёх секунд. Гарри тяжело вздохнул, слез с подоконника, поправил мантию, несколько раз вдохнул и выдохнул «по системе» и пошёл в подземелья.


Драко Малфой вот уже неделю пребывал в бешенстве.

Вернее, это Драко Блэк бесился, а Драко Малфой из последних сил удерживал чокнутого Блэка от непоправимых глупостей, чреватых непредсказуемыми последствиями.

Ещё недавно Драко даже подумать не мог, что где-то в глубине его души живёт такое безмозглое существо как Драко Блэк. Безмозглое, но крайне энергичное. Оно требовало невозможного и опасного – плюнуть на всех, включая родителей, и заграбастать Поттера себе в единоличное владение. Что будет дальше, Драко Блэка не интересовало.

Умненький и предусмотрительный Драко Малфой изнемогал в борьбе со своей худшей половиной и с ужасом представлял, что будет, если бешеный Блэк добьётся своего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука