Читаем В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ) полностью

– Бэддок меня лапает, – с готовностью кивнул Люциус. В принципе, он не врал. Гленн был слабоват для стихийника, ему требовался физический контакт с исцеляемым. Магнус вспомнил Бэддока, с ног до головы уделанного кровью, с руками едва по локоть в малфоевских потрохах, и подавил вспышку истерического веселья.

– Гленн добрый малый, – справившись с собой, сказал он. – Потому и врёт, как лепрекон. Тебя не то, что лапать, на тебя смотреть без слёз невозможно.

– Лапаю и плачу, – вздохнул Бэддок и подпёр щёку кулаком.

– Сейчас прокляну обоих за гнусную клевету, – возмутился Люциус и всё-таки рухнул в подушки. – Я по-прежнему прекрасен, только слегка исхудал.

Магнус покачал головой, уселся во второе кресло и возобновил было увещевания, но леди Малфой решила взять дело в свои руки.

– Люци, милый, ты неотразим, – мягко улыбнулась она и погладила мужа по руке. – Позволь же нам ещё немного о тебе позаботиться.

– Точно, неотразим, – ввернул Магнус. – Тебя даже зеркала не отражают, до того отощал.

– Дорогая, – томно промолвил Люциус и неодобрительно покосился на Нотта, – ты одарила своей благосклонностью враля и грубияна. Меня восхищает твоя доброта к этому проходимцу.

– О, Люци, я тебя обожаю! – засмеялась Нарцисса. – Но будь же благоразумен, ты действительно ещё очень слаб. Останься, прошу тебя, дорогой.

– Никогда не мог отказать тебе ни в чём, милая, – Люциус с видимым облегчением прекратил свои трепыхания. – Распорядись, будь добра, доставить сюда мой любимый несессер.

– Всё что угодно, – Нарцисса шутливо поцеловала супруга в белобрысую макушку, а Магнус закатил глаза.

– Тогда ещё халат, – капризно наморщил нос Люций, – и туфли. Те, с носами, что я привёз из Марокко.

– Хоть весь гардероб, Малфой, – Нотт пнул тихо помирающего от смеха Бэддока. – Могу ещё парочку павлинов приволочь. Вон в том углу будут дивно смотреться насесты.

– Здесь кругом будут дивно смотреться насесты. Угадай, почему? – огрызнулся Люций.

– Понятно, почему, – заржал Магнус. – У меня в гостях повелитель павлинов и разных прочих кур.

Он пересел на постель, приобнял Люциуса за шею и тоже от души чмокнул его в темя.

– Я рад, что ты очухался, поганец. Правда, рад.

Малфой фыркнул и состроил высокомерную морду.

– Вылитый фестрал, – восхитился Бэддок. – Магнус, отпусти больного и иди, куда ты там шёл. Люцию пора пить зелья и спать. Миледи, я думаю, вчерашний ритуал повторять не стоит. И так всё замечательно.

Нарцисса округлила глаза:

– Миледи? Гленн, ты в уме?

– Хоть кто-то помнит о приличиях, – прошептал Малфой и мгновенно уснул, будто сознание потерял.

– Провалиться мне на месте, Нарси, – Бэддок согнал Нотта с места, аккуратно взял Люциуса за запястье левой руки и приложил чуткие пальцы к пульсу. – Это насколько же он силён в нормальном состоянии?

– Не слабее Магнуса. Или ты думаешь, будто Лорд его из-за внешности неотлучно при себе держал?

– Внешность тоже ничего так, – усмехнулся Бэддок, – а оттого имеются самые разные версии причин благосклонности Лорда к непутёвому сыночку Абраксаса Малфоя. Ладно, идите уже. Сейчас Сметвик явится, будем вдвоём твоего мужа лапать.

– Хоть вчетвером, – вздохнула Нарцисса, – только поставьте на ноги поскорее. Я уже не знаю, что врать в письмах его деловым знакомым. И эта встреча в Косом переулке… Магнус, ты хоть что-нибудь понял?

– Увы, да, – помрачнел Нотт. – Идёмте, моя королева. Нам нужно поговорить.

Поговорить не вышло.

В спальне Нарцисса присела на пуфик перед полюбившимся ей старым трельяжем, чтобы переплести растрепавшуюся косу, и Нотт не устоял. Он запустил обе руки в роскошный каскад мягких золотистых кудрей и поцеловал грациозную шейку своей королевы. Проклятущий трельяж, чью богатую резьбу уродовали многочисленные царапины и сколы, негромко залопотал по-французски, а Магнус окончательно потерял голову. Под похабные придыхания несносной мебели, он увлёк Нарциссу в долгий поцелуй.

Через полчаса Магнус кое-как вошёл в разум и сумел-таки расслышать негромкое ворчание своей любимой:

– Ай, солнце, убери локоть из моих волос.

Он охнул, торопливо откатился в сторону и счастливо засмеялся, наблюдая, как разрумянившаяся Нарцисса вытаскивает из-под спины чулок.

– Что весёлого, обормот? – притворная строгость в её голосе уже не пугала Магнуса до потери речи. – Я почтенная мать семейства, и нижние юбки на голове – это лишнее.

Нотт гулко сглотнул, вспоминая прелестнейший вид круглой попки и тонкой талии в ворохе кружев, и самодовольно ухмыльнулся:

– Я тоже почтенный отец семейства, и мне недосуг возиться с юбками. Вот.

Нарцисса легко вскочила с кровати и швырнула в него полупрозрачной сорочкой:

– Ах так!

Магнус закинул руки за голову и, зажмурившись, сладко потянулся. Хотелось расхохотаться и запустить в вечернее небо парочкой файерболлов.

– Ты прекрасен, солнце моё,– Нарцисса избавилась от мятых юбок и скользнула ему под бок: нагая, тёплая, нежная. Магнус провёл ладонью по маленькой крепкой груди, по узкой спине, стиснул ягодицу, подхватил под колено дивную ножку и подтянул к себе на бёдра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука