Читаем В чаще лесов полностью

Вот одно из деревьев, одно из многих, цепко держащееся за землю и тянущееся к солнцу в немом, отчаянном стремлении к жизни. Его корни захватили питательные вещества у других корней, оно подавляет всю другую поросль вокруг себя и в свою очередь становится добычей паразитов, которые обвивают его ствол. Выше дерево совсем теряется в гуще листвы. Крупные лианы связывают его там с собратьями, и, когда его срубают, оно не валится, а повисает, безногое и отвратительное, на своих космах.

98

Было время, когда лес был целиком нашим и мы жили в нем, как в крепости, делали вылазки, когда хотели, и сеяли панику среди врагов. Враг не посмеет забраться сюда, твердили мы. Мы будем биться с ним на его собственной территории.

Но теперь лес — словно стена, в которой пробиты бреши, и через них правительственные войска проникают к нам, уже когда им хочется. Нет ни одного места в чаще лесов, куда они, вооруженные мощной огневой силой, не могли бы проникнуть, а нам остается лишь переходить с места на место, отходить и искать укрытия. Обученные американцами диверсионно-разведывательные отряды появляются где-нибудь в отдаленном пункте в чаще лесов и втихомолку пробиваются, выискивая наши лагеря. Наши отряды также бродят по лесу, разыскивая врага. Как два столкнувшихся друг с другом слепца, они завязывают отчаянную, кровавую схватку.

Мы не ищем теперь схваток с врагом и лишь изредка забираемся в какой-нибудь город или нападаем на воинские гарнизоны. Стало трудно добывать боеприпасы, нелегко также заменить винтовку, что пришла в негодность или была отдана врагу сдавшимся бойцом. Засады — некогда главный источник пополнения оружия — стало теперь трудно устраивать, так как войска передвигаются по дорогам крупными, хорошо вооруженными отрядами. Конечно, есть черный рынок и контрабандисты, но цены неимоверно возросли, к тому же у нас не хватает средств.

Тропы также не принадлежат больше нам. Отряды, отправляющиеся в города за закупленными для нас припасами. часто наталкиваются на засаду врага. Некоторые уже не возвращаются в лагерь. Ни в бараках, ни в клубе не видно больше столь хорошо знакомых нам лиц. Бывало, мы спрашивали возвращавшихся бойцов: «Где Педоинг?» или «Где Сорсогон?» — а они проходили мимо, отводя глаза и отвечая кратко, потому что трудно было отвечать: «Он погиб». Теперь мы просто пересчитываем их втихомолку, когда они являются, усталые, по одному или по двое. Потеря товарища не обескураживает их. Они привязывают порожние мешки и отправляются по тропе, когда наступает очередь. «В этот раз мы будем осторожнее», — говорят они.

Враг совершает непрерывные налеты вдоль опушки леса, нанося удары по нашим районным комитетам, непосредственно связанным с организациями в «бароио». Наши организаторы гибнут в замаскированных хижинах от внезапного обстрела из-за кустов. Но вот где-то в другом месте уже воздвигается новая хижина, поменьше и более искусно укрытая, и кому-нибудь поручается занять ее. Однако наши кадры обескровливаются.

В «баррио» воинские части и отряды гражданской гвардии построили постоянные казармы и все время находятся среди населения. Появилось больше осведомителей, которые чувствуют себя теперь под защитой, а «хукам» стало труднее вылавливать и истреблять их. Связным приходится пробираться ползком мимо охраны, чтобы добраться до «баррио».

Кое-кто из «хуков» ожесточился против народа. Люди, говорят они, беспринципны. Когда мы находимся среди них, они относятся к нам дружественно; а когда враг находится среди них, то к нему они тоже относятся дружественно. Однако неправильно было бы идеализировать народ. Это живые люди, и они немало настрадались. Мы — в чаще лесов, где можно укрыться и бороться, а они беззащитны перед лицом угнетателей. А кто в состоянии из месяца в месяц выносить издевательства и грабежи? Они идут на уступки врагу, однако враг не в силах покорить их сердца. Они на нашей стороне и всегда будут за нас, готовые следовать за нами, когда мы сможем вести их вперед.

Но теперь, когда мы пытаемся перейти в наступление, наши товарищи гибнут десятками, а тем временем оружие и снаряжение продолжают поступать в Манилу на американских судах, и в действие вступают новые боевые батальоны врага.

Все дело в том, что мы потеряли инициативу. Мы оказались отброшенными туда, откуда начали, и полностью находимся в обороне.

99

Мы чувствуем, что оказались зажатыми в тиски. С начала нашей борьбы в 1946 году движение находилось в обороне. Борьба началась с поднятого против нас бронированного кулака, а не с нашего смелого выступления. Годами «хуки» сражались, чтобы вырваться из тисков репрессий. Некоторое время, много месяцев назад, мы полагали, что обстоятельства благоприятствуют нам, мы сами перешли в наступление, но сейчас неумолимым стечением обстоятельств вновь зажаты в тиски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Выиграть жизнь
Выиграть жизнь

Посвящается моей маме – Тамаре Петровне, а также, всем мамам чрезмерно увлеченных жизнью сыновей. Мамы, простите нас, уделяющих вам преступно мало своего внимания, заботы, тепла, любви, жизни.Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен. Вы также встретитесь с первобытными племенами, затерянными в джунглях Амазонии и в горах Ириан-Джаи. побываете в безжизненных пустынях и таинственных Гималаях, монастырях и храмах Бирмы. Бутана. Египта. Филиппин и т.д.Вы сможете вместе с автором заглянуть внутрь мира, его разнообразия и едва уловимой тайны.Книга проиллюстрирована рисунками и фотографии из личного архива В.Сундакова. рассчитана на самый широкий круг читателей.

Виталий Владимирович Сундаков , Виталий Сундуков

Приключения / Биографии и Мемуары / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука