Читаем В добровольном плену соблазна полностью

– Ей было шестнадцать, когда это случилось, а мне восемнадцать. У нас осталось мало денег. Через несколько месяцев она бросила школу и на какое-то время пропала.

Лоуренс взял бутылку воды себе и протянул бутылку Амбер.

Кивнув, она взяла ее.

Он сел на другом конце дивана.

– И что ты делала?

– Я окончила среднюю школу и устроилась на работу, потом стала учиться. – Она откупоривала бутылку. – Диксон рискнул и взял меня на службу.

– Это удивительно.

– Я пообещала, что не подведу его, и много работала.

– Я верю тебе. – Лоуренс положил руку на спинку дивана. – Неудивительно, что ты так со мной категорична.

– Я не сказала бы, что…

– Уже слишком поздно это отрицать. В сравнении с тобой у меня были все преимущества и привилегии. Мое образование было оплачено, я отправился работать в отцовскую компанию.

Помолчав, Амбер произнесла:

– Я думаю, у тебя всегда было много шансов в жизни, большинство из них очень благоприятные. Нетрудно понять, почему ты выбрал простейший путь.

– По-видимому, ты бы так не поступила.

– У меня было только два выхода: либо усердно работать и выживать, либо катиться вниз, как моя мать.

Она отпила прохладной воды.

– А как бы ты поступила на моем месте, если бы у тебя были все привилегии?

– Тогда или сейчас?

– Тогда. Нет, говорить о прошлом слишком легко. Теперь. Что бы ты сделала теперь?

– На твоем месте, я бы отправилась домой, оставила в покое Диксона, стала бы работать и доказала отцу, что он совсем не прав.

– Потому что это самый трудный путь?

– Потому что это самый лучший путь.

Лоуренс долго смотрел ей в глаза.

Амбер стало неуютно. Она решила, что рассердила его.

– Ты поможешь мне? – спросил он.

– Помогу, – искренне ответила она.

– У меня есть шанс тебе понравиться?

– Ты мне уже нравишься.

Он расслабился:

– Ты одна на миллион, Амбер.

– Я обычная женщина. Просто в своем мире ты редко встречаешь обыкновенных людей.

Он понимающе улыбнулся:

– Встань!

Услышав его резкий тон, она задалась вопросом, что сделала неправильно. Хочет, чтобы она ушла? Лоуренс не кажется сердитым.

Амбер встала.

– Надень туфли.

Она засунула ноги в изящные туфли на высоких каблуках. Но, как только повернулась, чтобы прошагать к двери, он мягко схватил ее за плечи, поворачивая к себе лицом.

– Что ты делаешь?

Прежде чем он успел ответить, они оба прошли через двойные двери в спальню.

– Смотри. – Он повернул ее к зеркалу в полный рост.

На Амбер по-прежнему было великолепное платье и туфли. Правда, растрепались волосы и потек макияж. Зато от выпитого вина и спора с Лоуренсом порозовели щеки. У нее были усталые глаза. Ей следовало поспать.

Он провел кончиками пальцев по ее плечу и произнес глубоким голосом:

– Ты удивительная, Амбер, красивая и остроумная, проницательная и веселая. – Он отвел пряди от ее шеи. – И я не могу не думать о тебе.

Наклонившись, он принялся покрывать ее шею и плечо страстными поцелуями. Амбер наблюдала за ним в зеркало, ощущая, как ее охватывает желание. Он обнял ее за талию.

Она прислонилась к нему спиной. Их жаркие взгляды встретились в зеркале.

Лоуренс потянул вниз молнию на спинке ее платья. Амбер вздрогнула от избытка ощущений. Он поцеловал ее плечо, запустил пальцы в волосы, вынул из них заколку и распустил густые пряди.

Ахнув, она сжала кулаки, приготовившись к неизбежному. Поведя плечами, позволила платью соскользнуть с тела и упасть на толстый ковер.

Глаза Лоуренса потемнели, когда он уставился на ее розовый атласный бюстгальтер и трусики в тон. Он взглянул на ее длинные ноги в роскошных туфлях.

– Одна на миллион, – прошептал он ей на ухо.

Коснувшись рукой ее груди, он поцеловал ее в шею.

Амбер понимала, что должна закрыть глаза и окунуться в ощущения от его прикосновений. Но она наблюдала, как он расстегивает ей бюстгальтер, ласкает грудь и бедра. Она повернулась в его руках, встречая губами его поцелуй, обнимая руками за шею.

– Ты невероятная, – прохрипел он между поцелуями, стягивая с нее тонкие трусики.

Она сняла с него пиджак и стала возиться с галстуком.

Он сорвал с себя рубашку, и наконец их обнаженные тела соприкоснулись. Целуя в губы, Лоуренс крепко обнял Амбер, сильнее прижимая ее к себе.

Потом он подхватил ее на руки и отнес на широкую кровать, застеленную накрахмаленными простынями. Амбер лежала на спине, наблюдая, как Лоуренс избавляется от одежды.

Опустив взгляд, он улыбнулся. Она поняла, что не разулась, и застенчиво улыбнулась.

– Я обожаю твою обувь. – Он устраивался на кровати рядом с ней.

Лоуренс снова и снова целовал и ласкал Амбер. Она целовала его в ответ. Наконец он надел презерватив, опустился поверх нее и посмотрел ей в глаза.

Она почувствовала, как он входит в нее, запрокинула голову и закрыла глаза. Ее окутал запах и жар его тела. Прикосновения дарили ей сказочные ощущения, его губы были восхитительными.

Лоуренс двигался неторопливо и размеренно. Сначала Амбер показалось, что ее тело стало невесомым, а потом его наполнили непередаваемые чувства. Он задвигался быстрее, и она не сдержала стон. Наслаждение, волна за волной, погружало ее в забытье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Чикаго

Похожие книги