Читаем В двух шагах от войны полностью

Очень не хотелось мне вылезать из палатки, но тон, каким сказал это Арся, не позволил мне отказаться. На мыске мы, подняв воротники и нахлобучив шапки на самые уши, присели на камни и стали смотреть на море. Волны отсюда казались не очень большими, но какими-то беспорядочными, гребни их были сплошь покрыты белыми барашками пены.

- Сулой, - задумчиво сказал Арся, - баллов семь будет. - А когда я непонимающе взглянул на него, он пояснил: - Сулой - это когда ветер с течением встречаются, оттого и беспорядок такой.

Потом он опять замолчал надолго, и я тоже молчал - о чем я буду спрашивать его после вчерашнего? Через некоторое время он сказал:

- Хорошо, что хоть захмарило.

Я не понял, почему это хорошо, но ничего не спросил. И только когда он вскочил и стал пристально всматриваться в море на север, я сообразил, что он имел в виду и зачем в эту дрянную погоду ему нужно было торчать на берегу. Далеко на севере я увидел вначале размытые ветром дымы, а вскоре и расплывчатые силуэты судов.

- Они, - глухо сказал Арся.

Суда приближались. Когда они оказались на траверзе* нашего мыса милях в семи - восьми от берега, их уже можно было разглядеть довольно четко. Было их семь, и шли они строгой кильватерной колонной, только одно совсем небольшое суденышко ныряло в волнах немного впереди и чуть правее мористее.

- Это "Айршир" - тот самый сторожевик английский, - сказал Арся, - а третий в строю... батин, "Азербайджан". Самый последний - "Мурман".

Мы стоя смотрели им вслед, и только тогда, когда уже и "Мурман" скрылся за южным мысом губы, Арся сказал:

- Все!.. Дойдут ли? - И сам себе ответил, рубанув рукой воздух: Дойдут!

...И как мы уже узнали потом, вернувшись в Архангельск, они дошли. У южной оконечности Новой Земли их встретили наши эсминцы и сторожевые суда, и они дошли, привезя в Архангельск ценные военные грузы. Только "Азербайджан" пришел пустой - весь его груз, льняное масло, жирным пятном расплылся по Баренцеву морю. Но тогда-то мы этого не знали, и Арсю недели на две словно подменили - он стал молчаливым, задумчивым и только работал еще яростней, чем прежде...

Мы молча шли обратно. У палатки Арся сказал:

- Погода не больно рабочая. Давай попросимся поохотиться на берегу? Может... и людей каких встретим.

Конечно, я согласился, и мы пошли в избу Прилучных. Людмила Сергеевна разрешила не сразу.

- Возьмите Антона, Пустошного Саню, Славку, Толю и... Васю Баландина. Обязательно Васю! И далеко на первый раз не ходите.

- Понятно, - сказал Арся.

- Зачем нам еще Баланда этот? - шепнул я ему.

- Воспитывать будем, - серьезно ответил Арся.

- Олюша, - сказала Марья Николаевна, - может, и ты с робятишками пойдешь? Берега-то ты хорошо знаешь.

- Ладно, маманя, - радостно ответила Ольга.

- И я пойду! - решительно заявил Морошка, который тер песком огромную кастрюлю.

- Нет, Витя, тебе и здесь работы хватит, - сказала Людмила Сергеевна и хитро подмигнула нам с Арсей.

Вышла Оля, одетая по-походному, но снова в своем платочке. За плечами у нее была настоящая двустволка, а за спиной - увесистый вещевой мешок.

Людмила Сергеевна вынесла нам из-за перегородки три "тозовки"* и по пачке патронов к ним.

На воле Арся, передав одну винтовку мне, молча подошел к Оле, снял с нее мешок и нацепил на себя. Она улыбнулась, слегка наклонив голову.

- Пойдем к югу, - сказала Оля, - к губе Безымянной. Там береговая полоса широкая, и выходы наверх есть, и сплошь осушки* кругом. А на севере скалы-то в самое море почти всюду опускаются. Ясно-понятно?

- Ясно-понятно! - весело сказал Славка. - Пошли, Кожаный Чулок.

- Это почему я "кожаный чулок"? - обиженно спросила Ольга.

- Книжки надо читать, милый ты Соколиный Глаз, - наставительно сказал Славка, - Фенимора Купера. У него главные герои - знаменитый охотник и проводник Кожаный Чулок и Соколиный Глаз. Ясно-понятно?

- Соколиный Глаз - это ничего, это мне подходит, - развеселилась Ольга, - а Кожаный Чулок... не-е, некрасиво.

- Да, не того, - рассудительно сказал Толик, - уж лучше Кирзовый Сапог.

- А ну вас! - сердито сказала Оля. - Пошли, что ли?

Только мы отошли от палаток, Баланда толкнул меня в бок.

- Давай винтовку, - тихо сказал он.

- Не дам! - ответил я.

- Давай! - с угрозой повторил Васька. - Ты и стрелять-то не умеешь.

И он цепко ухватился за винтовку. Я не отдавал. Мы сопели и пыхтели, вцепившись намертво в наше оружие, пока не обернулся Антон.

- Отдай ему винтовку, - сказал он тоном приказа.

"Опять воспитательные приемчики, - подумал я, - дался им этот Баланда". Но винтовку отдал.

Мы спустились на берег.

Тут, вблизи, море выглядело пострашнее, чем сверху. С грозным ревом оно разбивалось о камни, потом, громко шурша галькой, откатывалось назад, а следующая волна уже торопилась опять на берег, словно пытаясь раздробить стоящие на ее пути скалы. Но все же сухая береговая полоса была довольно широкой, мы шли, прижимаясь к отвесным стенам, и только редкие брызги и ватные клочки пены долетали до нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное