Читаем В финале Джон умрет полностью

– Ты бы обменял ее жизнь на свою? Значит, завтра Дэвид Вонг умрет, а Эми Салливан будет жить?

– Завязывай с вопросами, Фред. У меня от них голова болит.

– Ладно.

– А что ты сделаешь – застрелишь меня и воскресишь Эми? Или, как в том дурацком фильме с Брюсом Уиллисом, скажешь, что я уже давно умер?

– Чувак, ты каждый день ходишь на работу. Как бы ты ходил на работу, если…

– Заткнись, Фред. Приехали.

Мы остановились, и я увидел свой заснеженный домик.

– Не бойся темноты, йоу. Теперь тебя прикрывают. Лады, чувак?

Мне нечего было сказать Фреду, поэтому я выпрыгнул из машины и побрел к тротуару. Я услышал, как отъезжает пикап, услышал звуки шагов Джона. На полдороге к дому я остановился.

Следы. Свежие следы, ведущие от парадного входа за дом – то есть к сараю.

Как ни странно, я совсем забыл про сарай и про то, что в нем лежит труп. Я двинулся по следам и в какой-то момент обнаружил, что шагаю все медленнее и медленнее, словно осужденный, который идет на казнь.

Поверну за угол – и все изменится. Все.

Я слишком долго откладывал. Это нужно было сделать еще два дня назад. Я повернул за угол, увидел сарай и распахнутую дверь. Висячий замок отомкнули. Ничего удивительного – ключ от сарая висит на гвозде у входа на кухню, так что его мог взять любой полицейский с ордером на обыск.

Подойдя к двери, я увидел две вещи, которые не вмещались в моей голове.

Во-первых, Эми.

Она – живая – стояла в сарае, скрестив руки на груди, и в полной растерянности смотрела на труп, лежавший на полу. Я понимал, каково ей сейчас. Эми услышала, как я вошел, подняла глаза, и на ее лице отразился шок – картинка почти смешная. Девушка посмотрела на меня, потом на пол, затем снова на меня.

– Эми, это я.

Она не ответила. Я пошел к ней; хотелось обнять ее, увести в дом и больше никогда не отпускать. Эми попятилась, наткнулась на полку со стеклянными банками. Казалось, она прикидывает, как бы удрать. Это тоже было объяснимо.

На полу лежал мой труп.

Я сразу узнал свое лицо, хотя оно посинело и стало похоже на мясную сосульку, лежащую среди складок брезента. В моей груди зияла огромная кровавая дыра. Джон подошел сзади, посмотрел на тело, затем на Эми; в его голове происходил тот же запутанный мыслительный процесс, что и в моей.

– Покажи мне свои ступни, – сказал Джон Эми.

Она промолчала.

– Пойми, минут двадцать назад мы с Дейвом видели, как тебя убили. Так что нам нужно кое-что прояснить.

Эми кивнула и впервые за все это время заговорила:

– Ладно.

Выйдя из сарая, девушка села на ступеньки у входа в дом, затем, не обращая внимания на снегопад, сняла кожаный сапожок и носок. Джон взял в руки ее ступню, осмотрел и заставил Эми проделать ту же операцию с другой ногой.

– Чистые, – сообщил он, повернувшись ко мне.

Все кусочки мозаики стали на свои места. Если ты уже догадался, иди, получи Нобелевскую премию, мистер Гений.

– Они посылают в наш мир своих агентов, заменяют обычных людей их копиями, существами, которые способны переходить из физического мира в мир духов, – сказал я. – Тени – это пальцы Коррока, ими он двигает мясных марионеток. Вот чем они здесь занимаются – делают тварей похожими на людей. Монстры находятся под их контролем. Под его контролем. Как Дрейк, например. Что стало с настоящим Дрейком? Он умер?

Эми подняла взгляд. Ее глаза расширились; она поняла, куда я клоню.

– Понятия не имею, – ответил Джон. – Может, его и всех остальных держат где-то под замком. Хотя вряд ли. Ты ведь понимаешь, копии должны обладать теми же воспоминаниями, что и настоящие люди.

– Значит, символ на ноге – это их знак, – сказал я. – И если бы мы осмотрели другую Эми…

– То увидели бы знак, похожий на символ «пи». Очевидно, это их логотип.

– То есть, когда они забрали Эми, они создали ее копию, – сказал я. – Сделали новую Эми и заразили…

– Они знали, что мы попытаемся ее вернуть.

– Это был бы конец, – произнес Джон. – Ее потомство заразило бы нас. А затем наше потомство заразило бы всех, кто оказался рядом…

– Выходит, Норт знал, что делает. Он понимал, что поступает правильно, когда застрелил ее. Потому что это была не Эми.

Я встал, сделал шаг к сараю, и тут меня остановили. Рыжеволосая девушка сжала меня в объятиях. Эми уткнулась лицом мне в рубашку, изо всех сил сдавила мои ребра. Она плакала, просила прощения, но я не мог понять, за что. Я погладил ее по волосам и шепнул, что все почти закончилось, что на этот раз все будет хорошо, и что мне нужно разобраться с еще одним делом.

Джон положил Эми руку на плечо и потянул к себе – странный жест, почти защитный. Я высвободился из ее объятий и шагнул к сараю.

У меня за спиной Эми сквозь слезы говорила, что потеряла пистолет, что застрелила монстра в торговом центре, а потом бежала, бежала, бежала и потеряла пушку в снегу. А потом вызвала такси и…

Джон успокоил ее, и она притихла. Я двинулся к сараю, сердце заколотилось, и внезапно я почувствовал себя легче воздуха, словно сбросил груз с плеч. Я посмотрел на снег, падавший с ночного неба, и внезапно мне показалось, что все в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги