Читаем В главных ролях (ЛП) полностью

- Ну что, господа. Публика уже заходит. Когда погасят свет в зале, вы сможете потихоньку пробраться на свои места. После фильма на сцену вынесут кресла, и вы сможете подняться к ведущему. Он для затравки задаст несколько вопросов, а потом пойдут вопросы из зала. Как вы и просили, мистер Холмс, несколько билетов мы отложили для студентов киношкол, и их тут же смели. Ждите теперь кучу вопросов о творческом процессе, - женщина подмигнула Шерлоку.

- Это мои любимые вопросы, - отозвался тот.

Джон смотрел на него и пытался разглядеть в поведении Шерлока признаки того беспокойства, которое обуревало его самого. Сейчас, перед долгожданным просмотром такого важного для них обоих фильма, Джон даже толком не знал, что ему чувствовать: глядя на то, как на экране развиваются отношения Бенджамина и Марка, он неизбежно начнет сравнивать фильм с реальностью. Еще Джон надеялся, что фильм оправдает их ожидания и докажет, что все принесенные жертвы были не напрасны.

Когда погас свет, они проскользнул в зал. Шла реклама предстоящих мероприятий серии “Варьете”. Устроившись на оставленных для них в первом ряду сиденьях, Джон раздумывал, не рискнуть ли ему под покровом темноты взять Шерлока за руку. Начавшийся фильм прервал его раздумья.

Сперва зазвучала музыка Эндрю Берда. Минималистичная и эмоциональная, она была соткана из меланхоличных звуков скрипки и фортепиано. Потом тихо вступила гитара. Заставка оказалась короткой: название студии и титр “фильм Энга Ли”. Без упоминаний актеров и сценариста.

И вот уже на экране появился диван в больничной комнате ожидания. Приглушенные цвета делали одинокую фигуру в кадре еще более одинокой. Слева на диване сидел Марк. Колени сжаты. Смотрит строго перед собой.

Джон сделал глубокий вдох. “Ну, вот и началось”.

***

Ирэн сидела в зале. На экране шли финальные титры. Эндрю Берд тихо пел песню, которую написал специально для этого фильма. Было слышно, как справа от Ирэн хлюпает носом Молли, а слева Шерлок и Джон буквально дрожат от напряжения, подавляя желание взяться за руки.

Зрители сидели неестественно тихо и слушали песню. Никто не разговаривал, не хлопал, не ерзал.

Песня закончилась, началась инструментальная мелодия. Титры продолжали идти. Аплодисменты начались где-то в глубине зала и за несколько минут превратились в сметающий все на своем пути оглушительный рев. Люди вскакивали на ноги. Зажегся свет.

Ирэн взглянула налево, увидела, что Шерлок смотрит на Джона, и выражение его лица сказало ей все.

- Он стоит того, - прошептал Шерлок.

Джон кивнул.

Рабочие сцены уже успели расставить пять кресел, одно из которых поставили чуть в стороне и развернули к остальным. Это кресло предназначалось ведущему от “Варьете”, историку и аналитику кино Малкольму Доббсу.

Джон, Шерлок, Энг и Молли встали и прошли на сцену. Аплодисменты усилились, к ним добавились крики и свист. Ирэн бывала на многих предпоказах, но такую реакцию видела нечасто. Она припомнила, что подобный прием оказывали “Горбатой горе” и “Мементо”.

Чтобы утихомириться, зрителям потребовалось минут пять. Здесь, прямо у сцены, Ирэн чувствовала себя слишком заметной. Она встала и переместилась на последние ряды. Вставив в ухо гарнитуру, она приготовилась действовать. На всякий случай.

Пока все, переговариваясь, рассаживались по местам, Малкольм перебирал заготовленные карточки с текстом.

- Джентльмены, мисс Хупер, мои поздравления - это выдающийся фильм, - начал он.

Все благодарно кивнули, публика снова зааплодировала.

- Мы гордимся им, - сказал Энг.

- Прежде чем начать, я бы хотел поделиться личными впечатлениями, - Малкольм помедлил. - Джон Ватсон… - Это было все, что он успел сказать: его слова потонули в безумных аплодисментах и криках, и внезапно все зрители снова повскакивали с мест. Джон потрясенно озирался. Энг и Молли тоже встали, а Шерлок, перед тем, как подняться и зааплодировать, мимолетным жестом положил руку Джону на плечо. Тот привстал и немного неловко поклонился, а потом повел плечами, словно отмахиваясь от всего этого. Со своей знаменитой застенчивой улыбкой, которую слишком часто принимали за наигранную, Джон поднял руки, как бы прося зрителей перестать. Ирэн знала, что улыбка эта была искренней. Всегда. Зрители снова притихли, и Доббс заговорил. Он попросил гостей прокомментировать кастинг, сценарий и прочие элементы кинопроизводства. Двадцать минут они по очереди рассуждали на заданные темы и выдавали домашние заготовки, припасенные для возможных вопросов Доббса.

Потом вечер перестал быть томным: наступила очередь вопросов от зрителей. Первой к ним обратилась студентка богемной наружности.

- Мистер Холмс, вопрос к вам. Во-первых, фильм получился превосходным. Вы сыграли очень хорошо.

Шерлок ответил ей кивком.

- Спасибо.

- Вы известны как актер с выраженным аналитическим подходом и четко определенным методом работы. В этом фильме вы кажетесь значительно свободнее и эмоциональнее. Можете это прокомментировать?

Шерлок откашлялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия