Слухи из Вуоморры опережали юношу, и везде его встречали шепотки о юном Аргиросе, который покусился на жизнь трефацкого стратагиози. На территории Тизакоса они наверняка еще оставались шепотками, а вот на меркерской земле превратились в прямые обвинения, и Лексоса даже прогнали из деревни, где он задержался, чтобы лошадь могла передохнуть.
Он понимал, что дальше будет только хуже, и хотел поскорее все исправить, пока ущерб не стал необратим, доверие Васы – не потеряно, а отец еще при власти. А уж потом они разберутся, что Реа натворила в Ксигоре.
Сердце Лексоса трепетало от волнения, пока он ехал по улицам Агиокона к дому Девеци, рассчитывая, что его встретят, как обычно. Скорее всего, Ставра вернется не позже, чем через неделю. Вряд ли она надолго задержалась в Вуоморре. Решится ли Зита запятнать репутацию, когда рядом нет Ставры, которая могла бы уговорить ее принять Лексоса?
Он спешился и провел ладонью по влажным от пота волосам в тщетной попытке их пригладить.
Зита встретила юношу на пороге, глядя на него без какого-либо выражения. По ее лицу невозможно было угадать, рада она или нет. Зита всегда выглядела так, словно предпочла бы находиться в любом другом месте.
– Полагаю, вы знали о моем прибытии, – сказал Лексос.
– Я слышала новости из Трефацио. Признаться, я была сильно удивлена.
– Как и я, – отозвался Лексос с кривой усмешкой.
Позади хозяйки не стояли вооруженные стражники, и, судя по позе Зиты, можно было вполне надеяться, что юношу пригласят в дом.
– Мне жаль, что правда мало ценится в Вуоморре, – осторожно добавил он.
Зита задумчиво на него посмотрела, а затем шагнула в сторону, пропуская в особняк.
– Везде есть традиции, к которым надо приспосабливаться, если путешествуешь за рубеж.
Лексоса разместили в тех же гостевых покоях, что и всегда, и юноша расположился с удобством, дожидаясь возвращения Ставры. Зита благосклонно избавила его от необходимости поддерживать светскую беседу за столом: она все время находила те или иные дела, которые не позволяли ей присоединиться к гостю за завтраком, обедом и ужином.
На закате третьего дня Ставра приехала в город на лошади, оставив экипаж в нескольких милях позади.
Лексос встретил ее у входа. Лошадь бежала галопом, сверкая от пота. Ставра небрежно соскользнула с седла, когда та достигла середины двора, и подошла к Лексосу.
– Ты в порядке? – торопливо проговорила она на меркерском.
– В полном.
Подруга бросилась к нему и обвила шею Лексоса руками. Юноша пошатнулся от неожиданности, но удержал равновесие.
– А ты?
Ставра смерила его взглядом.
– Меня не изгоняли из Трефацио. Со мной все хорошо.
В атриуме она сбросила плащ для верховой езды и сапоги, покрытые толстым слоем засохшей грязи: Лексос наблюдал за девушкой, сдерживая неловкость из-за ее обнаженных худых ступней.
– Ты пойдешь к матери? – спросил Лексос. Ему хотелось бы присутствовать при разговоре.
– Нет, я поднимусь в свою комнату, – заявила Ставра, шагая к лестнице. – С мамой поговорю позже.
– Можно мне к тебе? – брякнул Лексос. Вопрос был странный, поскольку юноша ни разу не бывал в спальне Ставры.
Подруга изумленно вскинула брови, вероятно, ожидая, что он возьмет свои слова назад, но Лексос молча дожидался ее ответа. Он нуждался в совете и не мог ждать ни минуты.
– Ладно, – наконец согласилась Ставра, и они вместе пошли вверх по лестнице.
Коридор вел прямо в ее покои. Ставра переступила через порог, швырнув обувь у двери, а Лексос замешкался. Даже после сотни лет, проведенных в Стратафоме, он не оброс вещами: с каждым годом их количество лишь уменьшалось по мере того, как Лексос замечал, что они уже ему не нужны.
В спальне Реи, наоборот, хранились залежи вещиц, дорогих ее сердцу.
Эта же комната представляла собой золотую середину. Ставра распахнула высокий деревянный гардероб и принялась копаться в ящиках. Кровать выглядела примерно так же, как вуоморрские, но вовсе не вычурно, а неподалеку стоял книжный шкаф, набитый до отказа книгами и бумагами. На стене висела картина с изображением монастыря. Каменная башня оказалась написана такими сочными красками, что Лексос даже опешил. Никогда раньше он не видел таких ярких полотен.
– Ну что, заходишь? – спросила Ставра, оглянувшись через плечо, и натянула плотные носки.
– Пожалуй, – Лексосу было как-то неуютно приближаться к кровати, но он не решился об этом сказать и молча плюхнулся на диван в углу комнаты, заваленный подушками с выцветшей на солнце вышивкой.
– Выглядишь побитым, друг мой, – твердо проговорила Ставра.
Лексос опустил голову на руки.
– Точно. Я почти не спал с тех пор, как корабль вышел из Вуоморры.
Она не ответила, и Лексос поднял взгляд. Под глазами у девушки пролегли темные круги, а ногти были обгрызенными.
– А ты осталась…
– Да, еще на несколько дней, – подтвердила Ставра, усаживаясь на кровать, чтобы расплести прическу. – А затем съездила в Легерму и закончила кое-какие дела.
– Быстро ты сюда вернулась.
– Гнала лошадей во всю прыть, надеюсь, что не припозднилась.