Читаем В гостях у Берроуза. Американская повесть полностью

– Человеческий зверинец, бля буду. Настоящий human zoo. Всюду клетки. В Бирме время заморожено, как в Северной Корее. Так было и в Албании, и в Восточном Берлине. А теперь время побежало – повсюду. Как белка в колесе, а колесо – тоже в клетке. Как это там в «Алисе в Стране чудес», Джеймс? Алиса спрашивает Кролика: «How long is forever?» А Кролик отвечает: «Sometimes it’s just one second». Ха. Обосраться можно. Раньше я говорил: как можно жить вот так, суки? Но сейчас вопрос стоит иначе: как можно подыхать вот так, идиоты?

Томас сказал:

– Guys like you are always sorry.

Берроуз побледнел, потом позеленел: не на шутку разозлился.

– Пошёл ты на хуй, Томас! Now!

Томас рассмеялся и взмолился:

– Now I am sorry.

Но Берроуз не унимался.

– На хуй! На хуй!

Он полез в карман и вытащил перочинный ножик.

Он встал и пошёл на Томаса, наставив на него ножик.

Грауэрхольц вмешался:

– Томас, прошу тебя, уйди отсюда!

Томас ушёл, хлопнув дверью.

Берроуз крикнул:

– Сукин сын! Паскуда!

Потом он спрятал ножик и подмигнул мне:

– Я не выношу стариков, русский. Томас состарился и стал несносен. Старики – мудаки, проводящие долгие часы в сортире, созерцая свои хилые какашки. Единственные хорошие старики – опасные, вредные и злые. Как великий Хасан ибн Саббах – предводитель ассасинов. Я хочу быть таким же.

Через минуту он добавил:

– А теперь мне надо в сортир. Перед смертью не нассышься.

Что было потом, я не помню.

Кажется, мы ещё посидели.

19

Я спал в доме Берроуза в маленьком закутке вроде кладовки.

Там стояла железная койка.

Спал без снов, как убитый.

Проснулся рано и слушал пение птицы, заливавшейся снаружи.

И вдруг подумал: «Какие младенческие груди были у Бренды!»

И: «Какая мохнатая вульва была у Лоретты!»

Показалось, что встреча с ними произошла давно, до потопа.

Может, в пятнадцатом веке, когда Вийон писал свои поэмы на воровском жаргоне?

Он бы наверняка обворовал виллу Бренды.

А я не решился.

Про Вийона чудесно написано в эссе Мандельштама: «Виллон отлично сознавал пропасть между субъектом и объектом, но понимал её как невозможность обладания. Луна и прочие нейтральные „предметы“ бесповоротно исключены из его поэтического обихода. Зато он сразу оживляется, когда речь заходит о жареных под соусом утках или о вечном блаженстве, присвоить себе которое он никогда не теряет окончательной надежды».

Вот так-то! Вийон не стал бы искать старика Берроуза, а остался у прекрасной Лоретты по крайней мере на недельку.

Мне вдруг стало душно в этой комнатушке. Я попытался открыть окошко. Оно открывалось не как в России или Европе, а как в Англии и Соединённых Штатах.

Сначала у меня ничего не получалось, но потом окно рывком – снизу вверх! – открылось.

И тут в комнату ворвались осы! Их гнездо было где-то в оконной нише. Ну и чертовщина! Они были большущие и злые. В Америке всё очень большое: супермаркеты, секвойи, микробы, небоскрёбы, бизоны, скалы.

И осы тоже.



Их было ровно столько, сколько битников: Аллен Гинзберг, Грегори Корсо, Лоуренс Ферлингетти, Роберт Крили, Лерой Джонс, Боб Кауфман, Гэри Снайдер, Роберт Данкен, Джек Керуак, Диана ди Прима, Филипп Ламантиа, Филипп Уэйлен, Питер Орловски, Алан Ансен.

И возглавлял их, конечно, Уильям Берроуз.

Эти хищники устремились ко мне, норовя влететь в нос, в рот, в уши.

– Бляди! – закричал я по-русски и замахал руками.

Потом выскочил из комнатушки.

Судя по тишине в доме, все ещё спали.

Я вышел на веранду.

Там вовсю пела птица.

20

Мне страстно захотелось снова увидеть Лоретту.

21

Я ходил по рассветным улицам и искал дом Лоретты.

Но тщетно, тщетно.

Я не узнавал этих улиц.

Я не знал названия улицы Лоретты!

Нигде не было ни животного, ни человека.

Зато на большой дороге стояли в ряд огромные грузовые машины – trucks, дальнобойные великаны.

Об этих грузовиках в Америке слагались песни и легенды, ставились голливудские фильмы, писались романы.

Зачем они здесь стояли?

Что перевозили под покровом ночи?

Возможно, узбекские дыни?

Или рабов из Африки и Вьетнама?

А может, человеческие органы: сердца, селезёнки, замороженные пенисы, канистры с кровью?

Или гробы, набитые героином и кокаином?

Или крокодильи, змеиные, лягушачьи кожи?

Или протонные суперкислоты?

Или атомные боеголовки и баллистические ракеты?

Или платиновые, золотые, серебряные монеты?

Или морскую пену для телевизионного сериала об Афродите?

Или Левиафана в жидком формальдегиде?

Или искусно сделанных кукол в размер годовалого ребёнка, испражняющихся и мочащихся на своих маленьких владельцев, когда они не подчиняются своим батям и мамашкам?

Или радиоактивные отходы, предназначенные для захоронения на Камчатке?

Или хлорированные куриные ножки?

Или мутантов-тысяченожек?

Или контрабандную парижскую парфюмерию, превращающую поганые американские рожи в божьи лики?

Мне некому было задать эти вопросы: кабины грузовиков были пусты, водители куда-то смылись.

Куда же они все подевались?

Возможно, пошли к Лоретте?

Она лежит сейчас на горе кукурузных початков и показывает им свою страшную сладкую могучую вульву!

Какой ужас!

Какая утрата!

22

Мне расхотелось искать Лоретту.

Вместо Лоретты я нашёл на тротуаре пятьдесят центов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза