Читаем В гостях у эмира Бухарского полностью

Кто эти лица, сказать довольно затруднительно, такъ какъ этого не могли объяснить намъ и хальфа съ мутеваліемъ, которымъ, казалось бы, ближе всего можно было бы имть о нихъ какія либо свднія. Судя по титуламъ «сеидъ», видно, что тутъ погребены люди знатнаго происхожденія, ведшіе свой родъ отъ дочери пророка Магомета и его ближайшихъ родственииковъ, но чмъ они были достопримчательны и почему удостоились чести быть погребенными въ усыпальниц Тимуридовъ, этого я не знаю, равно какъ не знаю въ исторіи Трансоксаніи и эмира съ именемъ Шемседдинъ-Магомета. Что же до первыхъ трехъ именъ, начертанныхъ на второмъ камн, то можно догадываться: не погребены ли тутъ внукъ и два сына Шерифъ-Эддина, извстнаго біографа Тимурленга.

Надъ этими двумя камнями, вверху, находится общая надпись въ стихахъ слдующаго содержанія: «Никто не сдлается великимъ, если своимъ долготерпніемъ въ скорбяхъ не заслужитъ себ благоволеніе Аллаха. Земная жизнь не принесетъ пользы — принесетъ ее жизнь будущая».

Проходъ, идущій по плоской вершин холма между рядами мавзолеевъ, приводитъ васъ, наконецъ, къ ротонд Чааръ-тагъ [33] изъ которой входъ налво ведетъ въ месджиди-джума (соборную мечеть), очень древнюю, съ высокими и весьма оригинально расположенными сводами, а входъ направо — въ мечеть и усыпальницу Шахи-Зинда. Поднявшись на пять мраморныхъ ступеней, вы изъ-подъ ротонды выходите въ ея среднюю арку на верхній продолговатый дворикъ, сплошь обрамленный мозаичными мавзолеями, между которыми по лвой (западной) стн въ особенности обращаетъ на себя вниманіе одинъ, воздвигнутый надъ прахомъ принцессы или государыни, имя которой, составленное изъ кусочковъ мозаики, выщербилось отъ времени, а сохранились только слова: «Ша падиша… годъ 808 (1404 нашей эры)». Первыя два слова подаютъ поводъ въ заключенію, что здсь покоится прахъ женщины; устное же преданіе говоритъ, что это мавзолей дочери Тимура, Ходжи Тоглу-Текинъ. Рядомъ съ нимъ указываютъ на памятники какой-то принцессы Нуріи и эмира Бурундука.



Вс надписи прекраснаго мавзолея Тоглу-Текинъ сдланы арабскими письменами, за исключеніемъ бордюра, орнаментирующаго вверху и вниву стройныя колонки по бокамъ входа, изъ которыхъ въ особенности хорошо сохранилась лвая. Въ этомъ бордюр, въ вид узора, изображено имя Магомета письменами магалинскини, но такъ, что вы съ перваго взгляда и не подумаете будто это письмена, а не просто арабески. Верхняя надпись мавзолея подъ сталактитовымъ сводомъ ниши состоитъ изъ текста корана: «Всякому благочестивому открыты двери рая», а затмъ, въ вид главной надписи, идутъ вышеприведенныя слова, съ выщербившимся именемъ погребенной; вокругъ же нихъ читается по-арабски слдующее: «Магометъ рекъ: буде кто изъ правоврныхъ лишенъ возможности отправиться на поклоненіе его гробу, то достаточно если онъ поклонится гробу Хаттама, сына Аббаса, [34]и если бы посл меня положено было отъ Бога быть еще одному пророку, то это былъ бы Хаттамъ». Магометъ рекъ: «Всякъ да замолитъ грхи свои, пока живъ. Если при этомъ (то есть при замоленіи грховъ) дарована человку долгая жизнь на семъ свт, то и въ будущей жизни блаженство его будетъ долгое».

Въ задней стн, замыкающей дворикъ съ сверной стороны, устроена открытая ниша, въ которую вдлана мраморная доска съ рельефною арабскою надписью сульсскими литерами: «Аллахумма Алгаккуна-ль Гакуни уляу-кона-ль бу-кагу би-кодри-саукиль агирате», то есть: «Вознеси Господи душу мою въ обитель блаженства, сопричти къ твоимъ праведникамъ и сохрани на томъ свт». На бокахъ этой ниши, тоже рельефомъ въ вид узора, вырзаны по мрамору куфическія надписи, а самый памятникъ воздвигнутъ надъ какимъ-то Ходжа-Ахметомъ, о которомъ думаютъ, что это сынъ Мираншаха, сына Тимурова, извстный поэтъ, написавшій Книгу прелестей (Летафетъ-Намехъ).

Въ правой или восточной стн дворика продлано въ ниш портала широкое окно, открывающее видъ на внутренность особаго мавзолея, сводъ и куполъ котораго уже давно обрушились. Въ сталактитовидныхъ наугольникахъ стнъ и въ верхнихъ частяхъ настнныхъ нишъ этого мавзолея прекрасно сохранились рельефныя надписи на лазурно-голубыхъ поливчатыхъ кафляхъ, да и самый рисунокъ этихъ кафелей, напоминающій своимъ глубоко врзаннымъ рельефомъ самое затйливое мелкоузорчатое кружево, просто очарователенъ по своей красот и изяществу. Мавзолей этотъ носитъ названіе «Ша-арапъ», вроятно вслдствіе мавританскаго стиля своихъ сталактитовидныхъ наугольниковъ. [35]Надпись надъ его окномъ, образующая надъ собою квадратный чегыреугольникъ, равно какъ и вс прочія надписи этого мавзолея сдланы по сульсъ-рейхонской систем письма, одной изъ древнйшихъ на Восток. Надоконная надпись заключаетъ въ себ тотъ же самый текстъ, который мы читаемъ въ средин входной ниши мавзолея Хусейна: «Скажи тотъ есть Богъ единъ» и проч. По карнизу и бордюрамъ начертаны повторяющіяся имена величайшихъ подвижниковъ ислама въ такомъ порядк: «Абубекръ, Омаръ, Османъ и Али», а вокругъ ниши: «Основанъ эмиромъ Тимуромъ въ 762 (1360) году, махрама (ноября) 13».

Перейти на страницу:

Похожие книги