К слову, хобби Грега быстро перестало являться тайной. Всезнайка Шерлок при очередной встрече заметил стружку, приставшую к штанине Лестрейда, скользнул фирменным взглядом по мозолям на инспекторских пальцах, озвучил, чем занимался Грег последние несколько месяцев, и насмешливо фыркнул:
– Вы впали в детство, Грэм? Подобное времяпровождение как раз требует наличия всего двух извилин.
Получив тычок в бок от стоящего рядом Джона Ватсона, своего бой-френда, гений поспешно поправился:
– То есть трёх.
Джон, как всегда, принялся извиняться за несносного возлюбленного, но Грег только рукой махнул. Счастье ещё, что Холмс не догадался об объекте применения его столярных талантов, решив, что офицер полиции просто мастерит какие-то мелочи от скуки…
А совсем не мелочный проект между тем продолжал воплощаться.
Насчёт носа они немного поспорили, Грегу казалось, что тот великоват, а Майкрофт утверждал, что в самый раз. В конце концов инспектор уступил. Не ему же ходить с такой картошинкой! Хотя в ней было что-то весьма симпатичное.
На улице уже вовсю буйствовал июнь, когда Грегори начерно закончил голову и перешёл к туловищу. Хотелось, чтобы имени необыкновенного друга и его изысканно-культурной манере изъясняться соответствовал строгий костюм и туфли.
По поводу талии опять возникли разногласия. На этот раз Майкрофт по какой-то причине счёл себя толстым и потребовал заузить бока и стесать живот. Грег сопротивлялся, поскольку боялся, что статуя станет похожа на песочные часы. С большим трудом и с помощью зеркала ему удалось убедить Майкрофта, что пропорции у того самые что ни на есть идеальные.
Когда Лестрейд уже собирался перейти к рукам, Майкрофт внезапно попросил снова поставить его стоймя (во время выполнения работ Грег его уложил). И тут оказалось, что, к сожалению, неопытность мастера сыграла свою роль: скульптура выходила не очень устойчивой, поскольку Грег заранее не определил её центр.
– Придётся придумать что-нибудь… Может, приделать трость?
– Лучше зонтик, – предложил Майкрофт.
– Здесь не осталось так много излишка дерева. А что если…
В прошлом году коллеги Грега скинулись и подарили ему на сорокалетие шикарный чёрный зонт. Именинник его ни разу не использовал, потому что, во-первых, забывал, а во-вторых, уж больно вещь была большой и непрактичной. Сейчас Лестрейд достал аксессуар из шкафа и прислонил к полузаконченной фигуре. Смотрелось неплохо, как будто так и было задумано.
– Решено, у тебя будет настоящий зонтик.
Лето прошло в создании у скульптуры кистей, брюк и обуви, после чего наступила пора отделки и ошкуривания. Вычищая и заглаживая складки поверхности, Грег испытывал неведомое прежде чувство тёплой радости. По завершении всех рекомендованных в книге процедур в прихожей стояла потрясающая деревянная статуя высокого, немного надменного мужчины в безупречном костюме. Её можно было принять за очень, очень дорогую эксклюзивную подставку для зонтиков.
Окинув взглядом итог своих трудов, Грег удовлетворённо вздохнул. Всё выглядело именно так, как он планировал.
В последний раз притащив Майкрофту зеркало, Лестрейд даже немного испугался сперва – так долго тот молчал. А потом знакомый голос негромко произнёс:
– Это лучшее, что ты мог для меня сделать, Грег. Спасибо.
И такой благодарности «творцу» было более чем достаточно.
Вскоре всё вошло в привычную колею. Работа по-прежнему выжимала из бедного детектива-инспектора все соки, и обнимашки с деревянным другом, как и раньше, производили целительный эффект. Обвить руками скульптуру вместо бревна было, конечно, легче и приятнее. Майкрофт продолжал выказывать заботу (иногда это звучало занудно, но доставляло удовольствие) и временами предлагал решение каких-то деловых вопросов.
Одним словом, Грега всё устраивало.
Хотя нет, не всё.
Чем чаще он стоял, прижимаясь к обработанному им самим дереву, чем дольше вглядывался в черты собственноручно вырезанного лица, тем более неоднозначные ощущения начинали наполнять его душу и в особенности тело. Майкрофт был… привлекателен. Его голос звучал одновременно холодно и мягко, как мятная ириска. Иногда Грег подвисал на несколько минут, размышляя о том, какова может быть древесина на вкус, если её лизнуть. А уж после сна, в котором Майкрофт был живым, очень активным и без намёка на одежду, Грег понял, что пора принимать меры.
У него просто давно никого не было. Очень давно, если честно.
Нужно это исправить, и чем скорее, тем лучше.
Десять дней спустя инспектор Скотланд-Ярда Грегори Лестрейд открыл ключом дверь своего дома и ввалился внутрь, едва не свалившись на пол. Настроение было препоганейшее.