Наиболее полно и последовательно осуществленная и наиболее удачная работа в этом плане — экранизация пьесы М. Булгакова «Иван Васильевич» («Иван Васильевич меняет профессию»; авторы сценария В. Бахнов и Л. Гайдай).
Пьеса содержала великолепную находку: остроумно использовав фантастический элемент, машину времени, автор реализовал в интересных и веселых событиях столкновение двух далеких эпох. Комедийные искры в пьесе высекались из того, что современники автора, люди, близкие ему по уровню исторического развития, по мысли и по духу, попадали в XVI век, а Иван Грозный появлялся в квартире 30-х годов нашего столетия. Эта находка оказалась особенно плодотворной и даже счастливой для кинематографа, с его неограниченными возможностями реализации этого столкновения эпох как в человеческом, так и в материальном и в духовном аспектах.
Собственно, в любом фильме, связанном с историей, присутствуют два времени, две эпохи: время действия изложенных на экране событий и время постановки фильма, которое выражается в авторском отношении к историческим героям и событиям, в трактовке былых конфликтов, проблем и персонажей...
Как правило, эти два исторических периода находятся между собой в сложных диалектических взаимоотношениях. Ибо к каждой далекой общественной формации, к каждой исторической личности художники пера и кисти обращаются не случайно и чаще всего не ради этого далекого прошлого, а ради сегодняшнего состояния общества, чтобы в силу каких-то причин найти ответы на волнующие автора жизненно важные вопросы не в картинах своего времени, а в тех, казалось бы, странных и чужих, но в чем-то сходных событиях.
Особенно остро различные эпохи начинают взаимодействовать в том случае, если время рассказа об исторических событиях отражено не только в авторском отношении, но и в сюжетных перипетиях, как это сделано у Булгакова. Появляется возможность наглядно и осязаемо вскрыть как трагический, так и комический характер отношений двух эпох, а главное, найти более убедительные, зримые отклики на проблемы своего времени, а также путем сопоставлений и аналогии в такой опосредованной и завуалированной форме выразить свое отношение к современным общественным или государственным деятелям.
Авторы экранизации «Ивана Васильевича» В. Бахнов и Л. Гайдай разумно рассудили, что по-своему трагические 30-е годы — время для них тоже не близкое и еще не очень хорошо проанализированное. Тогда оно уже нуждалось в собственном осмыслении и раскрытии, а также в выражении своего авторского отношения к этому историческому периоду, примерно так, как это сделал в «Иване Грозном» Сергей Эйзенштейн, который, проводя довольно прозрачные аналогии в методах правления и устранения правителями возможных соперников, невольно подчеркнул те стороны, которые для многих открылись лишь с разоблачением культа личности. Авторы решили, что получится более убедительный и яркий комический эффект, если XVI век непосредственно сталкивать и сопоставлять не с 30-ми годами, а с временами постановки фильма. Поэтому они перенесли время действия 70-е годы нашего столетия и отправили в прошлое своих современников. Это позволило более веско и убедительно выявить научно-технический контраст с XVI веком и, естественно, открыло более широкие возможности для эксцентрических режиссерских выкрутасов.