Читаем В объятиях порочного герцога полностью

— Дорогая, ваше платье не подлежит починке. Если позволите, я прикажу порвать его в клочки и сжечь. Мы подберем вам другое. У меня три дочки, так что подходящее одеяние непременно найдется.

Имоджен подумала, что хотела бы увидеть, как то платье, которое было сейчас на ней, превращается в пепел.

— Вы очень добры, миледи! — Видя, что хозяйка дома смотрит на нее выжидательно, она поправила себя: — Спасибо, тетушка Рут!

В дверь постучали, и этот негромкий звук моментально привел Имоджен в волнение.

— Кто там? — крикнула леди Ладсторп.

— Прибыл доктор, мэм! — ответил дворецкий по ту сторону двери.

— Но вы не говорили, что послали за доктором! — Имоджен нагнулась, чтобы поднять с пола накидку, потом прижала ее к груди, как если бы этого хватило, чтобы закрыть порванное платье. — Поэтому Тристан уехал не простившись? Это он послал за доктором?

Графиня забрала у нее накидку.

— Не сердитесь на моего племянника, дорогая! Он очень беспокоится о вас. Если бы Тристан не сделал этого, я бы вызвала нашего семейного доктора. Вас непременно нужно осмотреть и обработать ваши раны!

— Мои раны не залечить целебными настойками и кровопусканием, леди Ладсторп! — вскричала Имоджен, осознавая, что ведет себя неразумно. Дворецкий и доктор уже стояли за стеной, и она почувствовала себя как в ловушке. — Умоляю, отправьте доктора восвояси!

Леди Ладсторп вырастила пятерых детей, поэтому знала, как справляться с капризами.

— Имоджен, будьте благоразумны! Вы должны позволить доктору осмотреть вас — ради вашего же собственного благополучия! Подумайте о родителях… и о Тристане! Он винит себя в том, что не защитил вас от Норгрейва!

Имоджен печально посмотрела на графиню.

— Тристан не несет ответственности за действия маркиза Норгрейва.

— Если рассуждать логически, то нет. Но они с племянником знают друг друга с детства, и неудивительно, что Тристан привык закрывать глаза на недостатки лучшего друга. Любовь и преданность ослепляют человека…

Но ровно до тех пор, пока порочность Норгрейва не стала настолько очевидной. Как это случилось сегодня…

Достаточно ли он разозлился, чтобы бросить другу вызов? Тристан проявил столько понимания и заботы с той секунды, когда нашел ее на полу в спальне своей матери! Имоджен и сейчас не могла поверить, что он ее покинул. Нет, конечно же, он в доме — пьет бренди в библиотеке своего дядюшки!

И она все-таки задала этот вопрос:

— Рут, где ваш племянник?

— Если бы я только знала!

Столь уклончивый ответ лишь укрепил Имоджен в ее подозрениях.

— Он пообещал вам вернуться, значит, так и будет. Он всегда держит слово. Но об этом мы поговорим позже, когда доктор сделает все, что нужно.

Имоджен смотрела на дверь с таким видом, будто ожидала увидеть на пороге Норгрейва. Потом она поежилась, словно от холода, и, к величайшему облегчению графини, кивнула.

Леди Ладсторп ободрила ее взглядом.

— Все будет хорошо, моя девочка! Вот увидите! Я останусь с вами, чтобы вы не чувствовали себя покинутой.

Имоджен расправила плечи. Тристан сказал, что она сильная. Значит, если она не может решиться на это ради себя, она сделает это ради него!

— Я буду вам очень признательна!

Глава 18


Тристан думал, что ему придется разыскивать Норгрейва полночи. На деле он посетил три места, где тот мог находиться, после чего методом подкупа прислуги добыл искомые сведения. Оказывается, маркиз снял несколько комнат в своем любимом мужском клубе «Акрополь», где он обычно предавался запрещенным удовольствиям и удовлетворял свои самые извращенные аппетиты.

Имя и еще несколько фунтов открыли Блекберну двери в закрытый клуб. Членства он не имел, но в свое время они с Норгрейвом часто заканчивали вечер именно тут. Он был юн, и сама атмосфера утонченного разврата, присущая заведению, побуждала к исследованию темных сторон своей натуры, а постоянные посетители охотно приобщались к забаве. На первых порах — азарт и любопытство, потом — неизбежное привыкание… Однако он нашел в себе силы покончить с этим видом разврата, в то время как Норгрейв погружался в сей мир все глубже.

Никто не обращал на Блекберна внимания, пока он шел вверх по лестнице. Норгрейв выбрал для себя самые роскошные апартаменты в клубе. Владельцу он сказал, что намеревается кое-что отпраздновать, и для компании выбрал трех местных проституток. Легко догадаться, отчего у бывшего друга герцога было такое приподнятое настроение.

Дверь он отпер запасным ключом, полученным от все того же хозяина заведения.

В апартаментах громко играла музыка. Похоже, маркиз и вправду был в прекрасном расположении духа. Он нанял музыкантов, которые исполняли веселую мелодию. Огромный стол был заставлен блюдами с разнообразной снедью и бутылками вина. Такое изобилие побудило нескольких постоянных членов клуба присоединиться к пиршеству. Тристан насчитал как минимум восемь полуодетых женщин и четверых мужчин, но знакомых среди них не оказалось.

Девица с оголенной грудью, пошатываясь, направилась к нему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера обольщения

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы