Читаем В плену красной Луны полностью

Мысли об Аркани беспокоили Дезире. Теперь, чувствуя себя лучше, она вспомнила, почему вообще находится здесь. Ее судьба находилась в руках Аркани. Девушка не была уверена, что все окончится хорошо.

Она сожалела о том, что не понимала язык и не могла разговаривать с обеими женщинами. У нее было так много вопросов, душа разрывалась от них. Однако никто не мог ей дать ответов. Никто, кроме Аркани.

Но задать вопросы предводителю было невозможно: для этого нужно подойти к группе мужчин. Несколько раз она уже собиралась это сделать, но в последнюю минуту передумывала, не желая выступать в роли просительницы. Мужчины, вероятно, снова начнут смеяться над ней. Если она и будет разговаривать с Аркани, то только с высоко поднятой головой.

Терпение Дезире давалось плохо. Она привыкла добиваться своего или просто брала дело в свои руки. Ей важно было действовать. Теперь время текло медленно, как песчинки на склонах дюн.

Еле-еле девушка доковыляла до палатки Аиссы.

С удивлением она обнаружила, что рядом разбита вторая палатка, значительно меньше, скромнее и пониже. Двое рабов устроили защиту от ветра и внесли в палатку одеяло.

Аисса пошла к Дезире навстречу и указала на маленькую палатку.

— Дезире, — начала она решительным тоном.

— Это теперь моя палатка?

Вопрос был излишним — Аисса не могла ее понять. Кроме того, ее жест был недвусмысленным.

Дезире с благодарностью наклонила голову и опустилась на коврик.

Вероятно, мужчины хотели наконец вернуться к своим женам. Дезире и так довольно долго занимала палатку Аиссы. Может быть, теперь она будет видеть Аркани гораздо чаще.


Глава 15


Аркани как будто угадал ее мысли. Спустя немного времени он стоял перед ней, закрывая собой небо и садившееся солнце, и она могла видеть только его громадную темную фигуру. Дезире приложила руку к глазам и взглянула на него.

— Я вижу, что болезнь и боль отлетели, как клубы песка над дюнами, — заметил он.

— Да, благодаря уходу Аиссы и Тедест, — ответила она. — Они очень добры ко мне.

Аркани слегка наклонился к ней, взял за подбородок и повернул ее голову.

— И твое лицо больше не выглядит, как плохо выдубленная козлиная шкура.

Краска стыда показалась на лице девушки, и она быстро отвернулась. Как она могла хоть на минуту подумать, что Аркани забудет свое высокомерие! Девушка услышала глухой смех из-под его покрывала.

— Ты и сейчас так прекрасна, что солнце должно спрятаться от тебя.

— В будущем я должна сама прятаться от солнца, — возразила она. — Я закрою лицо покрывалом, если поеду дальше.

Она снова услышала его приглушенный смех, затем он присел перед ней на корточки.

— Будет жаль, если ты закроешь свое лицо покрывалом. Тогда никто не сможет увидеть твою красоту. Но это и не нужно, ты не поедешь дальше.

Дезире удивленно приподняла брови — это легкое движение вызвало боль.

— А кто помешает мне искать моего отца?

— Я, — просто ответил он. — Или забыла, что ты моя пленница?

Дезире опустила глаза.

— Я ни на минуту этого не забывала, — произнесла она тихо. — Вот только спрашиваю себя, зачем держать меня в плену. Я ведь не сделала никому ничего плохого и не намереваюсь вмешиваться в вашу жизнь, хотя многое кажется мне чужим и странным. Я благодарна за проявленное ко мне гостеприимство и заботу, благодарю вас, вашу мать и вашу жену за то, что вы выходили меня.

Он молчал и лишь слегка наклонил голову.

Она нервно переплела пальцы.

— Вы можете гордиться своей женой. Она очень красива.

— Моей женой? — переспросил он. — Я предполагаю, ты имеешь в виду Тедест?

Дезире кивнула.

Он снова чуть склонил голову.

— Она не моя жена.

Дезире удивленно посмотрела на него.

— Не ваша жена? — спросила она изумленно. — Однако я предполагала... ну, если я и не могла с ними поговорить, мы все же назвали друг другу свои имена. Я знаю, что вас зовут Аркани. Тедест сказала, что вы... — Она напряженно вспоминала слово. — Таккамарт.

Аркани громко рассмеялся. Ее слова его явно позабавили. Дезире почувствовала, что краснеет. Она растерялась.

— К сожалению, я еще не владею вашим языком.

— Таккамарт — это козий сыр, — объяснил он, — а ты, вероятно, имеешь в виду слово «амеккар», оно означает «старший брат».

Дезире почувствовала облегчение, хотя допущенная ошибка слегка раздосадовала ее. Итак, Тедест была его сестрой, может быть, Аркани вовсе не женат?

Она сердито отмахнулась от этой мысли. Какое ей дело до того, женат ли Аркани? Он может иметь хоть целый гарем. Она сама обручена с Филиппом и занимается поисками своего пропавшего отца. Подчеркнуто безразлично девушка повернулась к нему лицом.

— Я говорю на различных языках и владею даже древним персидским. Почему бы мне не выучить и ваш язык?

По его глазам она могла понять, что он улыбается.

— Почему бы и нет, — ответил предводитель. — Наш язык называется «тамашек». Он очень мелодичный.

— Вероятно, я тогда сама смогу ответить на несколько вопросов, — проговорила она задумчиво.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Думаю, у тебя много вопросов. Ты наблюдаешь за нами, как будто мы муравьи. Поэтому и не понимаешь большей части того, что здесь происходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги