На какое-то мгновение он решил, что Шерлок прав, и даже хорошо, что телефон остался в гостинице и уже, возможно, присвоен другим владельцем. В тот момент Джон испугался. Испугался по-настоящему, и этот ужас был осознанным в отличие от того, когда рядом с его головой просвистела пуля. Тогда он ничего не понимал и был в состоянии только смотреть, а не думать. Сейчас же несколько слов повергли его в медленно приходящий ужас, до дрожи в коленях и холодеющих пальцев.
«Если хочешь увидеть Шерлока живым, приезжай на Бейкер-стрит». В тот момент Джона не волновала анонимность отправителя. Он прекрасно понимал, кто был отправителем, но это было неважно. Важно было лишь одно — Шерлок. Вероятность того, что он снова мог потерять Шерлока — и на этот раз по-настоящему, — не позволяла трезво мыслить. Но как только Джон на секунду представил, что слова в сообщении могут оказаться правдой, он не думал о том, что оставил телефон в номере. Он бежал вниз по ступенькам, потому что на ожидание лифта не было ни времени, ни сил. Он нёсся вниз, а в голове стучало только одно имя: Шерлок, Шерлок, Шерлок.
И вот сейчас, видя Шерлока перед собой, живого и невредимого, Джон наконец-то вдохнул полной грудью. Куртка так и осталась расстёгнутой — подтверждением того, что Джон замёрз, служили ледяные руки.
— Ничего не понимаю… — Джон запрокинул голову, тяжело дыша; раньше он не замечал, что на потолке виднелись еле заметные трещины — признак того, что скоро потребуется делать ремонт. Интересно, Шерлок позволит сделать из излюбленной гостиной временное побоище ради ремонта?
— Ты никогда ничего не понимаешь. За редким исключением, — продолжал нарезать круги Шерлок.
— Сейчас — особенно. Зачем…
— Зачем присылать тебе посылку? Дело не в ней. Дело в гостинице, — Шерлок вдруг остановился и взглянул на Джона. — Моран хотел убить тебя…
— Что? Убить меня?
— …но он одиночка — такой уж характер, плюс военная привычка, — и доверять такую работу, как убийство, кому-то другому он вряд ли стал бы. Но ему нужно было одновременно избавиться от двух людей — тебя и меня. Меня он пытался пристрелить. Тебя же…
Шерлок метнулся к столу, схватил телефон и приложил его к уху.
— Грег, скажи мне, не поступало ли за последний час сообщений о взрыве гостиниц? — Молчание. — Полчаса назад?.. Хорошо. Спасибо. Потом, Грег.
Он обернулся к Джону с омрачённым выражением лица. И Джон понял, что случилось: его пытались убить. Его и ещё несколько десятков, а может и сотен, невинных людей. Второй раз… второй раз за последние полторы недели.
— Хочешь сказать, что вместо меня погиб кто-то другой? — Джон слышал, как дрожал голос.
Шерлок помедлил, но всё же кивнул.
— Пока нет данных ни о погибших, ни о выживших. Когда ты оттуда вышел, Джон?
— Примерно сорок минут назад.
— Значит, десять минут.
Десять минут отделяло Джона от смерти. Однако ему не стало страшнее, чем было до этого. Страх перед тем, что он мог бы потерять свою жизнь, был ничем по сравнению с тем, что жизнь мог потерять Шерлок. По-настоящему.
— Почему? — глухо спросил Джон, сжимая руки в кулаки.
— Ты знал его имя. Имя Морана. Из-за меня. И мог сболтнуть кому-нибудь.
— Значит, он был готов убить меня и кучу других людей только из-за имени?..
— Он наёмник, Джон. Бывший военный, который уже мёртв. Мёртвый человек никого не волнует. Он, как тень, способен находиться всегда и везде, но при этом на него никто не обратит внимания. Идеальный убийца.
— Но если он хотел убить меня, тогда кто меня спас? Не было никаких подтверждений того, что эти посылки отправлял…
— Мориарти жив, — перебил его Шерлок.
— Но…
— Он приходил сюда. Ушёл меньше получаса назад. Когда-то Себастьян Моран работал на него, был в его паучьих сетях. Но теперь… Теперь они по разные стороны. Моран умный и опытный, и Мориарти ему не хозяин. Если не поймать его в ближайшее время, через несколько лет мир получит второго Джима Мориарти, возможно, даже превосходящего его по силе — с такой-то осторожностью.
— Стоп! — Джон выставил руки вперёд в преграждающем жесте. — Меня здесь неделю не было, и я… Что, чёрт возьми, понадобилось здесь Мориарти? Хочешь сказать, что он просто пришёл и ушёл? После того, как на крыше вынудил тебя прыгнуть вниз?
— Ну, я тогда вынудил его застрелиться, хотя это оказалось ложью, — заметив вопросительный взгляд, Шерлок махнул рукой. — Ничего интересного. Похоже, это был трюк с галлюцинациями или чем-то таким…
— Шерлок! — Джон шагнул к нему, тыча указательным пальцем ему в грудь. — Если он подумал угрожать тебе, если взялся за старое, ты не должен ничего скрывать. Если снова провернёшь то, что и два года назад, я тебя с того света достану. Слышишь? Я тебя сам убью. Найду и убью.
Странно, он уже отдышался, но сейчас снова было тяжело сделать ровный вдох. Джон смотрел на Шерлока, а Шерлок — на него. Они снова стояли вплотную и снова чувствовали дыхания друг друга. Джон не чувствовал неловкости, и что-то подсказывало ему, что и Шерлок тоже её не чувствует. Сейчас важно было совсем другое.