Недовріе мое все еще не покидало меня, и я спросилъ:
Почему вы сказали сначала, что хотите отвезти меня во Владикавказъ?
Прежде всего во Владикавказъ, отвчалъ онъ снова съ нкоторымъ нетерпніемъ. Я хотлъ прежде всего доставить васъ во Владикавказъ. Это было бы и для васъ много удобне, потому что, собственно говоря, васъ придется отвезти въ Петербургъ.
А!
Если же я везу васъ въ Тифлисъ, то это длается лишь во вниманіе къ вашему желанію, но это совершенно противъ моей инструкціи.
Пожалуйста, позвольте мн взглянуть на ваши бумаги, сказалъ я вдругъ.
Онъ улыбнулся и вынулъ изъ кармана большой документъ съ печатью, который и положилъ передо мною. Онъ былъ написанъ по-русски и русскими буквами, а потому я ничего не понялъ изъ него. Однако, офицеръ указалъ мн мста, гд стояло его имя, а также то, что онъ дйствительно полицейскій чиновникъ, и, наконецъ, то, что полиція повсюду, куда онъ бы не прибылъ, должна оказывать ему содйствіе.
Я не смлъ дальше разспрашивать и долженъ былъ молча ретироваться.
Тогда вы разршите мн, можетъ быть, сойти теперь внизъ и сообщить моей спутниц объ этомъ перерыв въ нашемъ путешествіи, сказалъ я.
Какъ разъ объ этомъ я и думалъ, отвчалъ онъ посл недолгаго раздумья, а особенно по поводу вашей спутницы. То-есть, не поймите меня превратно, я думалъ объ этомъ, разумется, и по вашему поводу. Для васъ обоихъ перерывъ этотъ можетъ сдлаться весьма непріятнымъ.
Ахъ, только бы намъ добраться до Тифлиса, а тамъ дло наше устроится.
Мн очень не хотлось бы лишать васъ вашихъ свтлыхъ надеждъ, отвчалъ онъ, но я все-таки долженъ приготовить васъ къ тому, что еще немало времени пройдетъ, пока дло ваше устроится.
Но я не сдлалъ ровно ничего дурного, вскричалъ я.
Само собою разумется, что ничего; я-то вдь врю вамъ. Но чтобы это доказать, надо потратить много времени и много трудовъ. Поврьте мн на слово.
И я поврилъ ему въ этомъ. Я снова почувствовалъ себя угнетеннымъ, устремилъ глаза на полъ и сталъ раздумывать.
Единственный исходъ былъ бы возможенъ, сказалъ онъ. Я только намекаю на него.
Да разв есть исходъ?
Можно найти исходъ, если приложить старанія съ обихъ сторонъ.
Какимъ же образомъ?
Вдь мы русскіе, не зври, сказалъ онъ. Мы имемъ обыкновеніе иной разъ устраиваться между собою.
Я уставился на него во вс глаза.
Могу съ вами поладить? спросилъ я.
Онъ пожалъ плечами и сдлалъ рукою извстный жидовскій жестъ:
Исходъ есть. Намекъ на исходъ.
Тутъ я вдругъ почувствовалъ себя вн опасности и разразился громкимъ смхомъ. Я ударилъ его по плечу и сказалъ:
Вы знаменитый плутъ! Искусный молодецъ! Что же долженъ я вамъ заплатить за вашу бесду въ теченіе получаса?
Онъ спокойно и съ достоинствомъ позволилъ мн похлопать себя по плечу.
Я не мало видлъ такихъ выходокъ, сказалъ онъ. Я охотно допускаю ихъ. Он доставляютъ человку облегченіе.
А теперь прошу васъ извинить меня, если я пойду, сказалъ я. И вы, вроятно, извините меня также, если я стану продолжать путь въ Тифлисъ въ собственномъ нашемъ экипаж и безъ васъ.
Пожалуйста, я ничего не имю противъ этого, отвчалъ онъ. Но вы должны быть приготовлены къ тому, что на каждой станціи, гд вы будете останавливаться, я буду отдыхать также. Вы прідете нынче къ вечеру въ Анануръ, я буду тамъ же.
Милости просимъ, сказалъ я и ушелъ отъ него.
Онъ, разумется, не прідетъ. Вообще онъ и не думалъ быть полицейскимъ чиновникомъ, это просто жалкій обманщикъ, который желаетъ повыжать отъ меня денегъ. Онъ, вроятно, проигрался въ Пятигорск, а теперь бродитъ по Кавказу и не можетъ ухать, прикованъ крпко.
Всего лучше будетъ, если я окончательно выкину его изъ головы и не стану упоминать о немъ моей спутниц.
Мы выхали изъ Млетъ.
IX
Теперь подл насъ протекаетъ другая рка, Арагва. Она такъ же велика и красива, какъ и Терекъ, и все время сопровождаетъ насъ. Горы, какъ и по ту сторону, возвышаются на три-четыре тысячи метровъ, нкоторыя обнаженныя и зеленыя отъ подошвы вплоть до облаковъ, другія лохматыя, до самой вершины поросшія густымъ лиственнымъ кустарникомъ. Среди убогой флоры вдоль дороги видимъ мы журавлинникъ, полевую горчицу и желтыя мальвы, совсмъ покрытые известковой пылью. И человческія жилища здсь совсмъ такія же, какъ и по ту сторону, и здсь, какъ тамъ, прозжаемъ мы мимо пастуховъ со стадами и рабочихъ, поправляющихъ дорогу. Масса пыли; солнце горячо припекаетъ; на спин Карня сидитъ муха на мух.
Мы прозжаемъ мимо двухэтажнаго каменнаго домика съ зубчатыми кровлями, въ германскомъ стил, онъ напоминаетъ мн родину; окрашенный въ черную и желтую краску шлагбаумъ наискось перегораживаетъ дорогу: здсь русскія власти требуютъ деньги за проздъ. Карнй указываетъ на свою квитанцію, гд сказано, что онъ уже заплатилъ во Владикавказ, шлагбаумъ поднимается, и мы прозжаемъ подъ нимъ.