В этом ракурсе мы видим место Пискаревского мемориала на городской карте и внутри календарного цикла; пребывание в мемориальном пространстве привязано к памятным датам (самые главные из них – 27 января, День снятия блокады, и 9 мая, День Победы) и пионерским ритуалам (ключевой – собственно прием в пионеры, – по воспоминаниям респондентов, нередко совершался именно в блокадных «местах памяти»: на «Дороге жизни» или у Монумента героическим защитникам Ленинграда).
Разумеется, рассказы не-ленинградцев выстраиваются иначе. Основная нарративная модель в этих случаях – история о первом детском путешествии в бывшую столицу империи; нередко упоминается фигура харизматичного взрослого, инициировавшего и организовавшего поездку (им может быть дед или любимый учитель, если речь идет о поездке с классом). «Радостные», «праздничные» воспоминания об этом путешествии, образы «культурного», «барочного», «европейского» города часто присутствуют в таких рассказах как контрастный фон, на котором разворачивается повествование о принципиально другом опыте, полученном на Пискаревском кладбище. По воспоминаниям многих респондентов, под влиянием этого опыта (и знания о блокаде вообще) представление о Ленинграде и ленинградцах радикально менялось:
Такое было ощущение, что все, что я до этого увидела, – вот тот Ленинград, который я привыкла себе представлять, – оно как‐то все сломалось <…> У меня было ощущение, что в этом городе везде в каждом углу живет смерть <…> У меня Ленинград надолго оказался просто в траурной рамке (ДМ);
И я помню, ну, у меня такое чувство – такое было – огромного уважения, вот, после этого. Огромное уважение к жителям Петербурга. Вот просто вот – ты из Петербурга, значит, все, значит, это в принципе – это совершенно другое качество мироощущения (НГ).
Многие сообщают о сложном, нецелостном восприятии города (чаще всего он раздваивается на Петербург и Ленинград, но возможны и другие конфигурации). Интересно, что один из моих собеседников, напротив, связывает впечатления от Екатерининского парка в Царском Селе и впечатления от Пискаревского кладбища общей ассоциативной цепочкой: оба пространства кажутся ему похожими «по разлинованности»:
Я, конечно, не беру архитектуру. Хотя вот эти вот какие‐то портики, невысокие здания, кстати, тоже немного похожи, да. Ну, если какие‐то изыски не брать <…> Дело все в том, что Россия сама по себе ведь крайне неупорядочена. Ни города, ни деревни – они ведь не подвержены такому упорядочиванию, как в Европе. Поэтому такие вещи, как Екатерининский дворец или вот Пискаревское кладбище, выделяются (ПМ).
Пискаревское кладбище оказывается в этом случае продолжением петербургских достопримечательностей (что возвращает нас к статусу экскурсионного объекта, которым наделяется мемориальный комплекс) – воспоминание о посещении мемориала встраивается в петербургский нарратив о по‐европейски упорядоченном, рационально организованном пространстве.
«Ленинградцы» и «не-ленинградцы» используют разные повествовательные ракурсы, но чем ближе повествование подходит непосредственно к описанию Пискаревского кладбища, тем менее существенными становятся различия между этими условными группами респондентов. В любом случае «нарратив о поездке» нередко включает в себя упоминание долгой дороги и плохой погоды: Пискаревское кладбище видится отдаленным и отдельным, а также – холодным и / или ветреным.
Зимнюю промозглую погоду респонденты чаще всего соотносят с образом самогó блокадного Ленинграда («У нас была, по‐моему, одна зимняя поездка <…> когда один из ветеранов нам говорил, что в тот год <1942> было так же холодно» (МК)) или даже с черно-белыми кадрами блокадной хроники: