Читаем В среду пошел снег полностью

- Мне-то понравилось, - раздраженно начал Владимир Ефимович. - Но мне тут мозги

пудрят какими-то велоцерапциями... я не знаю, мандабулами… чушь какая-то, и еще

портье этот… это к вам, разумеется, не относится, но он честь отдавал и потом… - Он

почувствовал, что запутался, покраснел, сердито пожал плечами и буркнул. - Да не важно

все это. Видимо, я устал за три дня. Давайте заканчивайте, и я пойду.

Женщина еще раз улыбнулась ему, подошла совсем близко, так, что он явственно ощутил

будоражащий запах ее духов (к которому, впрочем, примешивался несколько иной, не

столь приятный, а по здравому размышлению, даже отталкивающий резкий запах),

потрепала его по плечу (он машинально отметил, что рука ее будто бы чуть прилипла к

его пуловеру) и отошла к соседнему креслу. Склонившись над жирным мужчиной, она

заглянула под купол фена и пробормотав: «Ну как мы там? Получше? Получше… »,

отошла в сторону.

Мила, воспользовавшись замешательством Столина, вновь принялась щелкать

ножницами, то и дело как бы невзначай поглаживая его по затылку.

- Головушку мыть будем? - чирикнула она.

- Не будем, - злобно отрезал Владимир Ефимович. Теперь всяческая благостность

оставила его, и он мечтал лишь о том, чтобы покинуть этот дикий город как можно скорее.

«Только бы успеть на автобус! - думалось ему. - А то ведь придется здесь ночевать!»

При мысли о том, что доведется провести еще одну ночь в Котовске, ему стало морозно.

- Ну тогда сейчас немножко феном, причешемся - и все! Тронуть гелем?

- Не трогать! - из принципа отрезал Владимир Ефимович.

Девушка пожала плечами и, включив фен, принялась обдувать его теплым воздухом,

одновременно орудуя расческой. Столину стало немного лучше, ощущение неприязни к

городу отступило под напором тепла, он даже подумал было о том, чтобы оставить

девушке чаевые и, быть может, извиниться за свою чрезмерную резкость. Ощущение

тепла в области макушки, куда был направлен фен, внезапно сменилось острым жжением.

Столин уставился в зеркало - девушка застыла неподвижно над ним, направив сопло фена

прямо на его темя, туда, где волосы росли реже всего. Жжение усиливалось. Он

протестующее замычал и резко отодвинулся в сторону. Девушка непонимающе

уставилась на него:

- Что такое?

- Что такое??? Жжет, черт возьми!

- Жжет? - с удивлением воскликнула рыхлая Люба.

- Жжет? - неприятно взвизгнула женщина-администратор.

- Жжжео -о-от!!!! - заревел-замычал жирный мужчина из-под неработающего фена.

Столин ошеломленно глядел на сотрудников парикмахерской, будто исполняющих некий

потусторонний перформанс. Люба всплескивала руками, Мила тупо глядело прямо в

сопло фена, то и дело включая его и принюхиваясь, женщина-администратор семенила по

кругу, поглаживая толстяка, что стонал и ухал в кресле.

- Послушайте! Послушайте меня! - воскликнул Столин. И тут все одновременно

повернулись к нему. Повернулся и жирдяй, необъяснимым образом не вытаскивая головы

из-под купола фена.

- Нет, это вы нас послушайте! - властно заявила женщина-администратор. Ее резкий

голос наждаком прошелся по барабанным перепонкам Владимира Ефимовича. - Я

категорически протестую против подобного обращения с моими сотрудниками! - Она

погрозила указательным пальцем с длинным кроваво-красным ногтем, - в этом

заведении, приличном и уважаемом заведении, работают исключительно профессионалы.

Мы никогда не получали жалоб, связанных с качеством обслуживания. Более того, все

оборудование, используемое в нашем салоне, сер - ти - фи - ци - ро - ва - но. Потрудитесь

пояснить, каким образом несколько микрокапель феромонов, случайно распыленных на

вашу лысеющую макушку, могли привести к столь скандальным последствиям?

- Подлец, подлец он! - заревел жирный мужик из-под фена. - Пустите меня к нему, я

вырву ему лабрум!

Лабрум? Феромоны? Столин затравленно вжался в кресло, но тотчас же, осознав, что

подобная стратегия вряд ли защитит его от невменяемых сотрудников салона, вскочил,

разбрасывая повсюду свои волосы, и ринулся к выходу. Пробежав несколько шагов, он

остановился. Импульсивный страх исчез, уступив место холодной злости.

Повернувшись на каблуках, Столин окинул взглядом сотрудников, застывших в нелепых

позах, будто стремясь воспроизвести известную немую сцену из легендарной пьесы;

скрестил руки на груди и громко заявил:

- Я так понимаю, вы, - уперев обвиняющий перст в сторону Анжелики Борисовны, - и

есть администратор, и судя по всему администратор из вас, как из меня счетовод, будь оно

неладно! Дайте мне телефон хозяина заведения, и немедленно! - Последнее слово он

выкрикнул, брызнув немного слюной в сторону женщины.

В тот же миг она раскрыла рот с хрустом и, выстрелив из глотки длинным розовым

жгутом, поймала слюну Владимира Ефимовича на лету. Жгут свернулся и исчез во рту

администратора так быстро, что все происходящее на секунду показалось Столину игрой

его перегруженного рассудка, но спустя лишь миг ноги его сделались ватными, а по спине

разлился холодный пот.

- Не надо… хозяина… - пробормотал он, пятясь. Сотрудники салона не делали попыток

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белые шнурки
Белые шнурки

В этой книге будет много историй — смешных, страшных, нелепых и разных. Произошло это все в самом начале 2000-х годов, с разными людьми, с кем меня сталкивала судьба. Что-то из этого я слышал, что-то видел, в чем-то принимал участие лично. Написать могу наверное процентах так о тридцати от того что мог бы, но есть причины многое не доверять публичной печати, хотя время наступит и для этого материала.Для читателей мелочных и вредных поясню сразу, что во-первых нельзя ставить знак равенства между автором и лирическим героем. Когда я пишу именно про себя, я пишу от первого лица, все остальное может являться чем угодно. Во-вторых, я умышленно изменяю некоторые детали повествования, и могу очень вольно обходиться с героями моих сюжетов. Любое вмешательство в реализм повествования не случайно: если так написано то значит так надо. Лицам еще более мелочным, склонным лично меня обвинять в тех или иных злодеяниях, экстремизме и фашизме, напомню, что я всегда был маленьким, слабым и интеллигентным, и никак не хотел и не мог принять участие в описанных событиях

Василий Сергеевич Федорович

Контркультура
Большая Тюменская энциклопедия (О Тюмени и о ее тюменщиках)
Большая Тюменская энциклопедия (О Тюмени и о ее тюменщиках)

Мирослав Маратович Немиров (род. 8 ноября 1961, Ростов-на-Дону) — русский поэт, прозаик, эссеист, деятель актуального искусства. Главное сочинение Немирова — фундаментальная «Большая Тюменская энциклопедия» («О Тюмени и о её тюменщиках»).Цель, ставимая перед собой издателем-составителем — описать словами на бумаге абсолютно все, что только ни есть в Тюмени (люди, дома, улицы, заведения, настроения умов, климатические явления, события, происшествия, и проч., и проч.) + описать абсолютно все, что имеется в остальной Вселенной — в приложении к городу Тюмени и/или с позиций человека, в ней обитающего: Австралию, Алгебру, жизнь и творчество композитора Алябьева, книгу «Алиса в стране чудес», и т. д., и т. п.[Примечания составителя файла.1. В этом файле представлена устаревшая версия 7.1 (апрель 1998), которая расположена на сайте ЛЕНИН (http://imperium.lenin.ru/LENIN/27/nemirov/intro-izda.html). Новые версии статей и новые статьи лежат на множестве разных сайтов:ЖЖ Немирова: http://nemiroff.livejournal.com«Русский журнал»: http://old.russ.ru/authors/m_nemirov.html«Соль»: http://www.saltt.ru/authors/miroslav-nemirovИ др.2. В качестве обложки использован портрет Немирова, нарисованный «митьком» Александром Флоренским.]

Мирослав Маратович Немиров

Биографии и Мемуары / Проза / Контркультура / Современная проза
Заводной апельсин
Заводной апельсин

«– Ну, что же теперь, а?»Аннотировать «Заводной апельсин» – занятие безнадежное. Произведение, изданное первый раз в 1962 году (на английском языке, разумеется), подтверждает старую истину – «ничто не ново под луной». Посмотрите вокруг – книжке 42 года, а «воз и ныне там». В общем, кто знает – тот знает, и нечего тут рассказывать :)Для людей, читающих «Апельсин» в первый раз (завидую) поясню – странный язык :), используемый героями романа для общения – результат попытки Берджеса смоделировать молодежный сленг абстрактного будущего. Он называется «Nadsat», что означает, на самом деле, «–надцать», т. е. русскую десятеричную приставку. Почему так – узнаете из книги. Для людей любопытных предлагаю ссылку на небольшой словарь этого языка: http://www.clockworkorange.com/nadsat.shtml.Поклон киноманам :) – книга стала известна благодаря фильму-экранизации, снятому Стенли Кубриком в 1971 году – случай, аналогичный случаю с романом «Полет над гнездом кукушки» (в другое время и с другим режиссером, разумеется). Согласно завещанию господина Кубрика, в России «Заводной апельсин» должен показываться исключительно с субтитрами, никакого дубляжа.

Энтони Берджесс , Энтони Бёрджесс

Фантастика / Контркультура / Попаданцы / Современная проза / Проза